Main public logs
Combined display of all available logs of Azupedia. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 21:57, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/115/ja (Created page with "==飲料{{Anchor|Beverages}}==")
- 21:57, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/114/ja (Created page with "===ワズワーン=== {{excerpt|Wazwan/ja|paragraph=2-3}}")
- 21:57, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/113/ja (Created page with "* ''Tsoet''と''Tsoechvor/Tilvor''は、ケシの実(ポピー)とゴマ(ごま)をトッピングした、サクサクとした薄い小さな丸いパンである。直径約3インチ、円周約6インチの地元のベーグルで、上半分は柔らかく、下部のクラストはカリカリしている。これは夕方/午後のパンである。 * ''Sheermal''、サフラン風味の伝統的なフラットブレッドで、イランが起源とされ...")
- 21:56, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/112/ja (Created page with "様々な種類の伝統的なカシミールパンには以下が含まれる:")
- 21:56, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/111/ja (Created page with "===カンダルワン=== カシミール渓谷は、そのベーカリーの伝統、すなわち「カンダルワン」で知られている。インド亜大陸のどこにも、これほど多種多様な発酵パンは見られず、カシミール人の食習慣に対する中央アジアの影響を改めて示している。カシミールのダール湖やスリナガル中心部では、ベーカリーショップが精巧に陳列されている。パン職人...")
- 21:54, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/110/ja (Created page with "* ''Chicken or Mutton Patty''、塩、コショウ、ニンニクで味付けした肉を層状のパフペイストリーで包んだもの。 * ''Puffs''。 * ''Cream Rolls'' * ''Cream Buns'' * ''Coconut Macaroons'' * ''Walnut Macaroons'' * ''Walnut Tart''、カシミールでのクルミの実の入手が容易なため可能となった。 * ''Walnut Fudge''、カシミールのムーンライト・ベーカリーの専売品で、ウリ産の「雪のように白い...")
- 21:52, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/109/ja (Created page with "1918年以前、AhdoosのAbdul Ahad Bhatは、オーストリア系スイス人のMichael Nedouがスリナガルで所有するホテルNedou'sでイギリス人パン職人の指導を受けていた。彼はすぐに製パン技術を習得し、当時カシミール人としては初めての小さなベーカリーを開業した。Ahdoosの得意分野はイギリス風の菓子であり、インドがイギリスの支配からの解放へと近づくにつれて...")
- 21:51, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/108/ja (Created page with "===イギリス風ペイストリー===")
- 21:51, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/107/ja (Created page with "===デザート=== カシミール人は砂糖を好む。一般的な砂糖菓子は以下の通りである: * ''Halwa''、元々は蜂蜜、ラクダの乳、カシューナッツなど多くの材料で作られ、19世紀にペルシャ湾からボンベイを経由して統一インドに受け皿で持ち込まれた甘い菓子。''Halwa''の伝統は19世紀末にカシミールに伝わった。 * ''Chounth Halwa'' * ''Barfi''、牛乳ベースの...")
- 21:49, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/106/ja (Created page with "* ''Maesh Crari''、カシミールのモッツァレラチーズと称される。円盤状に整形されたチーズに唐辛子、ターメリック、塩をまぶし、マスタードオイルで揚げると、外側はカリッと黄金色になり、内側は柔らかくクリーミーな状態になる。 * ''Kudan''、珍しいグッジャール族のヤギチーズで、パニールに似ているが、よりもろく、フェタチーズに近い。''Kudan''...")
- 21:48, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/105/ja (Created page with "===チーズ=== カシミール渓谷の遊牧民の羊飼いである''Gujjars''と''Bakerwals''は、季節の移り変わりに応じて乳牛の群れと自身の居住地を山間を上下に移動させている:")
- 21:47, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/104/ja (Created page with "thumb|''Nadur maunj'' (レンコンのフリッター). * ''Makai Waet''、焼きトウモロコシ。 * ''Buzith Gaer''、焼きクワイ。行楽客は熱い焼きナッツの小山を囲んで座り、大きい石と小さい石の2つの石を使って、これらを一つずつ叩き割り、中身を取り出す。 * ''Monje Guel''、クワイの実のフリッター。カシミール語では''mesa''または''gaer gu...")
- 21:44, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/103/ja (Created page with "===ストリートフード===")
- 21:44, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/102/ja (Created page with "* ''Aanchar''、ピクルス(鶏肉、マトン、魚、ハイイロガン、マンゴー、サクランボ、ニガウリ、アムラ、リンゴ、アンズ、スモモ、ニンニク、カブ、唐辛子、コールラビ、ダイコン、ニンジン、タマネギ、カリフラワー、ナス、レンコン、グリーンアーモンド、硬いナシ、ブドウ)。")
- 21:44, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/101/ja (Created page with "様々な種類のカシミールピクルスは以下の通りである:")
- 21:43, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/100/ja (Created page with "===発酵食品===")
- 21:43, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/99/ja (Created page with "* ''Dal Nadur''、インゲンと一緒に煮込んだレンコンのダル。 * ''Vaari Muth Dal''、ブラックタートルビーンズ(カシミールの''Vaari Muth'')。 * ''Vaari Muth Gogjee''、ブラックタートルビーンズをカブと一緒に調理したもの。 * ''Razmah Shab Deg''、伝統的な鍋料理のベジタリアン版で、肉の代わりにキドニービーンズを加えたもの。 * ''Razmah Dal''、ショウガとフェンネル...")
- 21:41, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/98/ja (Created page with "カシミール・パンディットの中で菜食主義であり、タマネギやトマトさえも食べなかった人々は、''Dal Battas''(ダール・パンディット)として知られていた:")
- 21:40, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/97/ja (Created page with "===豆===")
- 21:40, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/96/ja (Created page with "* ''Pacchin Dumpokhta''、オナガガモ。カシミールの冬の料理の王様と呼ばれ、普段鶏肉を食べないカシミール・パンディットに好まれる珍味である。この渡り鳥はアヒルのように見えるが、高速で飛ぶことができる。冬になるとカシミールの湿地にやってくる。油で揚げて辛いスパイスで調理される。輝く青みがかった金色の羽の下の肉は硬いが美味しく、...")
- 21:38, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/95/ja (Created page with "野生鳥獣肉料理は以下の通りである:")
- 21:38, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/94/ja (Created page with "インドイノシシは、ドーグラーの軍人であったグラブ・シンによってヒマラヤ地域に導入された。その肉はドーグラー族やシク教徒にとって素晴らしい珍味であったが、1947年以降、イスラム教徒が多数を占める地域ではその数が減少し始めた。")
- 21:37, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/93/ja (Created page with "イギリス領インド帝国では、''Markhor''(ネジ角ヤギ)が最も難しい狩猟種の一つと考えられていた。これは世界最大の野生のヤギである。地元では最も美味しい野生肉と見なされている。")
- 21:36, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/92/ja (Created page with "===野生鳥獣肉(''shikaar'')=== thumb|ダール湖のカモ 推定によると、カシミール地方の湿地では、平均して毎日50〜60羽の鳥が捕獲されている。捕獲された野生鳥獣肉(''shikaar'')は通常すぐに調理されない。調理のために解体する前に数日間吊るす(''faisander'')必要がある。吊るすことで肉が柔らかく、繊維質が少な...")
- 21:34, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/91/ja (Created page with "* ''Thool Mond''、オムレツ。 * ''Haak Ta Thool''、コラードグリーンと卵。 * ''Prezdar Ta Thool''、クプワラで地元で食べられているフォックステールリリーと卵。 * ''Wosteh Haakh Ta Thool''、赤ほうれん草と卵。 * ''Zombre Thool Ta Dal''、カシミールの伝統的な赤レンズ豆(''masoor'')とゆで卵の料理。 * ''Thool Zambur''、カシミール風卵カレー。 * ''Gogjee-aare Ta Zombre Thool''、干し...")
- 21:33, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/90/ja (Created page with "特定の農村地域では、''Kanger''(火鉢)に卵を1、2個入れる伝統がそれぞれの個人に知られている。''Kanger''で調理されている卵の香りは、卵が調理されたことを知らせる酵素を活性化させるとされている。")
- 21:32, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/89/ja (Created page with "===卵===")
- 21:32, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/88/ja (Created page with "* ''Kinke Tschut''、鉄板で焼いた全粒粉の無発酵フラットブレッド。 * ''Parott''、バター風味のフラットブレッド。カシミールのスーフィーの聖地では1キロのパラタが提供される。著名なシェフのサンジーブ・カプールは、かつては''ルマリ・ロティ''を作っていたが、これほど大きなパラタは作らなかったと述べ...")
- 21:29, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/87/ja (Created page with "===パン===")
- 21:29, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/86/ja (Created page with "* ''Batta''、蒸した白米。 * ''Buzz Batta''、チャーハン。 * ''Wazul Batta''、妊婦向けの栄養価の高い赤米のスナック。 * ''Taayi Batta''、カシミール風のフライパンで焼いたご飯。 * ''Gucchi Polav''、黒モレル入りカシミール・プラウ。 * ''Matar Polav''、エンドウ豆(生または冷凍)を加えたシンプルなご飯のバリエーション。 * ''Tahaer''、黄色いご飯。パンディットが縁...")
- 21:27, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/85/ja (Created page with "===米=== thumb|カシミール・ポラフ カシミール人はジャンムー地方の人々よりもはるかに多くの米を食べる。")
- 21:27, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/84/ja (Created page with "* ''Salaad''、スライスしたキュウリ、トマト、ニンジンの野菜を同心円状に飾り付けた皿。レモンを絞ったものを添える。 * ''Razmah Salaad/Chat''、キドニービーンズのサラダ。")
- 21:25, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/83/ja (Created page with "===サラダ===")
- 21:25, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/82/ja (Created page with "* ''Nader ti Gaad''、イード、ナウルーズ、ガーディー・バッティ(カシミール・パンディットの祭り)などの祝日に調理される珍味で、レンコンと共に調理された魚(ビロース、ゾブ、インディアン・メジャー・カープ、カトラ、ロフ、マルガリータ、マフシール、スノートラウト、ナイジャー、チュシュ、クロント、チュルなど)。 * ''Mujh Gaad''、大根と...")
- 21:23, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/81/ja (Created page with "シュリーナガル市のSoura近郊にあるアンチャル湖では、古くからのシャドーフィッシングが地元で''Tchaayi Gaad''として知られている。漁師たちは早朝にボートを漕ぎ出し、凍った湖面を破ってモリで魚を捕らえる。彼らは毛布や藁で作った即席の傘の下に隠れてボートの隅に影を作り、魚を引き寄せて、近づいてくる魚をモリで突き刺す。昔の湖岸にはヤ...")
- 21:21, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/80/ja (Created page with "===魚===")
- 21:21, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/79/ja (Created page with "* ''Mutton/Chicken Kanti''、骨なしの小さなマトンまたはチキンをマリネし、新鮮なタマネギ、トマト、青唐辛子で軽く揚げる。 * ''Matsch Barith Karel''、ニガウリにラムのひき肉を詰めたもの。 * ''Matar Machh''、グリーンピースとマトンのひき肉。 * ''Sotchal Charvan''、ゼニアオイの葉とレバー。 * ''Hedar, Chhagael, Bokavachi, Ta Krehnamaz''、キノコと睾丸、腎臓、肝臓(羊また...")
- 21:18, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/78/ja (Created page with "===肉の炒め物===")
- 21:17, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/77/ja (Created page with "* ''Zamut Dodh''、自家製ヨーグルト。 * ''Muj Chetein''、ヨーグルトと大根の和え物。すりおろした大根とヨーグルトを、少量のローストクミンで味付けしたユニークなブレンド。ライタのカシミール版。 * ''Doon muj chetein''、クルミと大根のライタ。 * ''Zeresht Chetein''、バーベリー * ''Anardan Chetein''、乾燥ザクロの種(''anardana''と呼ばれる)とCoriander/ja|...")
- 21:10, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/76/ja (Created page with "カシミール・ワズワーンの影の裏側と呼ばれ、料理に本当の色を加える。カシミール人が外食したり、食事を詰めたりするときには、無料で提供されることになっている。スパイシーなスプレッドの種類は以下の通りである:")
- 21:10, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/75/ja (Created page with "===チャツネとライタ=== カシミール・ワズワーンの影の裏側と呼ばれ、料理に本当の色を加える。カシミール人が外食したり、食事を詰めたりするときには、無料で提供されることになっている。スパイシーなスプレッドの種類は以下の通りである:")
- 21:08, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/74/ja (Created page with "* ''Tschaman Kanti''、カッテージチーズのキューブを揚げ、厳選されたスパイスと和え、タマネギとトマトと一緒に炒めたもの。 * ''Lyader Tschaman''。''lyadur''はターメリックがあるため黄色を意味し、Tschamanはカッテージチーズである。「イエローグレービー」という言葉は、9種類のスパイス(そのうちのいくつかは丸ごと)をGreen chili/ja|青唐辛子...")
- 20:41, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/73/ja (Created page with "===’’Tschaman''=== パニールはカシミール語で''tschaman''と呼ばれる。味付けは甘味と塩味の範囲に属し、これはクミンシードやコリアンダー粉のような素朴なスパイスに加えて、シナモン、メース、クローブを多く使用することを意味する。山岳地帯では新鮮なショウガが不足しているため、粉末ショウガが主要なスパイスとなっている。パニー...")
- 20:40, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/72/ja (Created page with "* ''Kanaguchhi yakhean'':豊富なヨーグルトのグレイビーで調理されたモリーユ。 * ''Kanaguchhi matar masala'':地元の人々が採集した美味しいモリーユが詰まった、まさに風味の爆弾。 * ''Guchhi Ver'':カナグッチー(''アミガサタケ'')と伝統的なカシミールのスパイスミックスを使った珍しい料理で、独学のマスターシェフであるスマン・カウ...")
- 20:34, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/71/ja (Created page with "伝統的または有名な料理には以下が含まれる:")
- 20:33, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/70/ja (Created page with "===キノコ=== thumb|珍重される''kanaguchhi''(''[[Morchella esculenta/ja|アミガサタケ'')]] ヒマラヤ山脈の麓が原産の''Guchhi''または''kanaguchhi''キノコ(学名''モリーユ属''、他地域では一般的に''モリーユ''として知られる)は、カシミールだけでなく国際的にも、特にEuropean cuisine/ja|ヨーロッ...")
- 20:29, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/69/ja (Created page with "===菜食の副菜=== カシミールでは大量の野菜や森林産物が生産されます。伝統的な料理は以下の通りです。thumb|ドゥム・オラヴ * ''Dum olav/Dum aloo'':ショウガ粉、フェンネル、その他の辛いスパイスで調理されたジャガイモ。最も熟練を要するのは、揚げたジャガイモにグレイビーやソースが吸収されるように穴を開け、ジャガイモ...")
- 20:24, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/68/ja (Created page with "===ミートボール=== ''ワザ''たちは、適切な切り方と肉を完璧にひき肉にする技術を学ぶために何年も訓練される。伝統的に、子羊の肉はクルミの木で叩き潰される:thumb|リステ * ''Goshtabeh'':ひき肉のマトンのミートボールをスパイスとヨーグルトのグレイビーで煮込んだもの。カシミール地方では「王の料理」としても知られ、宴会...")
- 20:21, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/67/ja (Created page with "=== 内臓と屑肉 === * ''Chuste'':ヤギの腸のスパイシーなドライカレー。 * ''Naihkala ta phendeir yakhean'':羊またはヤギの内臓の特定の部分をヨーグルトで調理したもの。 * ''Chhagael yakhean'':羊またはヤギの睾丸をヨーグルトなどで調理したもの。 * ''Damin yakhean'':トライプのヤクニ(ヨーグルトカレー)。 * ''Bokavachi chhagael'':ヤギまたは羊の腎臓と睾丸。 * ''Char...")
- 20:19, 12 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Kashmiri cuisine/66/ja (Created page with "===国内の肉の煮込み料理=== thumb|''Shab deg''、カシミールの''ポトフ'' * thumb|''Shab Deg''(塊肉入り) thumb|Shab Deg(ミートボール入り)。 thumb|''Rogan josh'' thumb|Yakhean thumb|Gogjee Ta Maaz(カブとマトン)''Qaliya]'':赤唐辛子粉を除...")