Kashmiri cuisine/ja: Difference between revisions

Kashmiri cuisine/ja
Created page with "===バーベキュー=== thumb|''トゥッジ''と[[Kebab/ja|ケバブ]] thumb|[[Kashmiri cuisine/ja|カシミールのケバブは、軽食または米を添えた食事として食べられる。]] thumb|[[:en:Srinagar|シュリーナガルでの炭火バーベキュー]] ケバブの起源の一説として、[[:en:Ottoman Empire|トルコ]..."
Created page with "* ケバブ:に刺して焼いたり揚げたりした、味付けした挽肉シェフのグラーム・ナビ・ダル(別名「ビッテ・ワゼ」)によると、ケバブ用の肉はまず非常に鋭いナイフで刻み(アシェ・オ・クトー)、次にクミンカルダモンニンニクを加え..."
Line 278: Line 278:
[[Kebab/ja|ケバブ]]の起源の一説として、[[:en:Ottoman Empire|トルコ]]の兵士たちが初めて肉の塊を[[Open fire cooking/ja|直火]]で焼いたというものがある。[[:en:Kashmir|カシミール]]のケバブは[[Local food/ja|地元の香辛料]]で調理され、[[Dip (food)/ja|ディップ]]が添えられる:
[[Kebab/ja|ケバブ]]の起源の一説として、[[:en:Ottoman Empire|トルコ]]の兵士たちが初めて肉の塊を[[Open fire cooking/ja|直火]]で焼いたというものがある。[[:en:Kashmir|カシミール]]のケバブは[[Local food/ja|地元の香辛料]]で調理され、[[Dip (food)/ja|ディップ]]が添えられる:


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* ケバブ:[[Kebab/ja|串]]に刺して焼いたり揚げたりした、味付けした[[Minced meat/ja|挽肉]]。[[:en:Chef|シェフ]]のグラーム・ナビ・ダル(別名「ビッテ・ワゼ」)によると、ケバブ用の肉はまず非常に鋭い[[Knife/ja|ナイフ]]で刻み([[Haché au couteau/ja|アシェ・オ・クトー]])、次に[[Egg/ja|卵]]、[[Cumin/ja|クミン]]、[[Cardamom/ja|カルダモン]]、[[Garlic/ja|ニンニク]]を加え、ペースト状になるまでさらに刻み、その後[[Skewer/ja|1mの長さの串]]に刺して翌日温め直される。
* ''Kabab'', condimented minced meat, roasted or fried, on skewers. According to chef Ghulam Nabi Dar (aka ''Bitte Waaze''), the meat for the kabab is first minced with a very sharp knife (''haché au couteau''), then it requires an egg, cumin, cardamom and garlic, then it needs to be minced some more until it becomes a paste, then it is mounted on 1 m long skewers to be reheated the day after.
* コクール・ケバブ:[[Chicken/ja|鶏肉]]の[[Kebab/ja|ケバブ]]。
* ''Kokur kabab'', chicken kebab.
* ラハブダル・ケバブ:''ラハビ/モアチ''・ケバブとしても知られています。伝統的に中央が窪んだ舟形に成形された[[Mutton/ja|挽肉]]を、[[Curd/ja|カード]]ベースの[[Spicy/ja|マイルドなスパイシーソース]]で煮込む。柔らかくなった肉は、卵と、[[Onion/ja|タマネギ]]、[[Red chili powder/ja|赤唐辛子粉]]、[[Nutmeg/ja|ナツメグ]]、[[Garam masala/ja|ガラムマサラ]]、[[Ginger/ja|ショウガ]]、[[Garlic/ja|ニンニク]]、[[Coriander/ja|コリアンダー]]を含む少なくとも9種類の調味料と[[Spice/ja|スパイス]]に一晩漬け込まれる。通常は[[Yogurt/ja|ヨーグルト]]を添えて供される。
* ''Lahradar kabab'', also known as ''lahabi/moachi'' kabab. Minced mutton classically shaped like a boat with a depression in the centre, cooked in curd based mild spicy gravy. Once softened, the meat is soaked overnight in egg and at least nine different seasonings and spices, including onions, red chili powder, nutmeg, garam masala, ginger, garlic and coriander. It is typically served with yoghurt.
* コクール・ラハブダル・ケバブ・ルワンガン:[[Chicken kebab/ja|鶏肉のケバブ]]を濃厚な[[Tomato/ja|トマトソース]]で煮込んだものである。
* ''Kokur lahabdar kabab ruwangan'', chicken kebabs in rich tomato gravy.
* [[Shami kebab/ja|シャミ・ケバブ]]:[[Wazwan/ja|ワズワーン]]風の[[Mutton/ja|羊肉]]の[[Pattie (food)/ja|パティ]]で、[[Ground chickpea/ja|ひよこ豆]]、卵、[[Kashmiri spices/ja|マイルドなカシミールスパイス]]を使用している。
* ''Shammi kabab'', wazwan style mutton patties with ground chickpeas, egg and mild Kashmiri spices.
* [[Lamb chop/ja|チャンプ]]:[[Lamb chop/ja|ラムチョップ]]。
* ''Champ'', lamb chops.
* ナドゥール・マウンド:カシミールの[[Hash browns/ja|ハッシュブラウン]]。[[Lotus root/ja|レンコン]]、[[Ginger/ja|ショウガ]]、[[Mint/ja|ミント]]のパティに、[[Eclectic/ja|様々なカシミールスパイス]]を少量加えたものである。
* ''Nadur maund'', Kashmir's answer to [[hash browns]], lotus root ginger and mint patties with a dash of eclectic Kashmiri spices.
* ブジス・チャマン:[[Yogurt/ja|ヨーグルト]]、[[Cream/ja|クリーム]]、[[Anise/ja|アニス]]で[[Marinating/ja|マリネ]]した[[Paneer/ja|パニール]]を焼いたものである。カシミールの美しい[[:en:Forest|森]]を彷徨う[[:en:Poet|詩人]]が野外でこの料理を作ったと言われている。
* ''Buzith tschaman'', grilled paneer marinated in yoghurt, cream and aniseed. It is said a poet wandering in the lovely forests of Kashmir, cooked this dish out in the open.
* ブジス・ガード:[[Kashmiri spices/ja|カシミールスパイス]]で[[Marinating/ja|マリネ]]した[[Charcoal grilled fish/ja|炭火焼き魚]]。
* ''Buzith gaad'', charcoal grilled fish marinated with Kashmiri spices.
* ブジス・オラヴ、ツール、マーズなど:丸い[[Oven/ja|オーブン]]で焼く[[Clay pot/ja|土鍋]]の''[[Kangir/ja|カンギール]]''は、[[Egg/ja|卵]]、[[Potato/ja|ジャガイモ]]、[[Pea bean/ja|豆]]、[[Chunk of meat/ja|肉塊]]などの食品を焼くオーブンとして機能する。
* ''Buzith olav, thool, maaz etc.'', the round oven-baked clay-pot ''kangir'' works as an oven for baking food-items such as eggs, potatoes, pea beans, chunks of meat etc.
* タリ・ガード:[[Black pepper/ja|黒胡椒]]、[[Cumin/ja|クミン]]、[[Kashmiri chili/ja|カシミール唐辛子]]で[[Marinating|マリネ]]して[[Shallow frying/ja|浅く揚げた魚]]。
* ''Talith gaad'', fish marinated in black pepper, cumin and Kashmiri chilli and then shallow-fried.
* タリ・コクール:[[Fried chicken/ja|フライドチキン]]。
* ''Talith kokur'', Fried chicken.
* [[Tujj/ja|トゥジ]]:[[Kashmiri red chillies/ja|カシミール赤唐辛子]]と[[Aniseed powder/ja|アニスパウダー]]で[[Marinating/ja|マリネ]]し、完璧に[[Barbecue/ja|バーベキュー]]された肉。
* ''[[Tujj|Tujji]]'', meat marinated in Kashmiri red chillies and aniseed powder, barbequed to perfection.
* ガード・トゥジ:[[Fish kebab/ja|魚のケバブ]]。
* ''Gaad tujji'', fish kababs.
* チャマン・トゥジ:[[Kashmiri style/ja|カシミール風]]に[[Marinating/ja|マリネ]]した[[Cottage cheese/ja|カッテージチーズ]]の塊を[[Skewer/ja|串]]に刺して[[Barbecue/ja|バーベキュー]]し、[[Chutney/ja|チャツネ]]を添えて供される。
* ''Tschaman tujji'', Kashmiri style marinated cottage cheese chunks barbecued on a skewer and served with a side of chutney.
* チャープ・マーズ:[[Sausage/ja|ソーセージ]]
* ''Tchaap maaz'', sausages.
* カリーン:[[Sheep's head/ja|羊の頭]]、[[Skull/ja|頭蓋骨]]など、全体を覆う厚い[[Membrane/ja|膜]]を粗く刻み、[[Spice/ja|スパイス]]と最小限の液体で弱火で数時間煮込んだものである。
* ''Kaleeng'', thick membrane that covers sheep's head, skull and all, chopped coarsely and set to cook with spices and minimal liquid over a low fire for hours.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">