User contributions for Fire
29 June 2025
- 19:1919:19, 29 June 2025 diff hist +1,294 N Translations:Filipino cuisine/121/ja Created page with "レイテ州は、''ビナゴル''、カラバオミルク''パスティリャス''、''Suman Latik''、モロンの産地である。タクロバン料理は、''{{transliteration|tl|kinagod}}''(おろしココナッツ)と''hatok''(ココナッツミルク)が広く使われることで独特である。この街では''hinatokan''(ココナッツミルクを使った..." current
- 19:1919:19, 29 June 2025 diff hist +28 フィリピン料理 Created page with "バコロドはネグロス・オクシデンタル州の州都である。バコロドには、観光客に人気の美味しい郷土料理を提供するレストランが豊富にある。「火で調理された」という意味の''イナサル''で知られている。「チキン''イナサル''」は、チキンバーベキューの地元版である。赤いアチウエテまたはアナトーの種で調理され、赤みがか..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 19:1919:19, 29 June 2025 diff hist +783 N Translations:Filipino cuisine/120/ja Created page with "バコロドはネグロス・オクシデンタル州の州都である。バコロドには、観光客に人気の美味しい郷土料理を提供するレストランが豊富にある。「火で調理された」という意味の''イナサル''で知られている。「チキン''イナサル''」は、チキンバーベキューの地元版である。赤いアチウエテまたはアナトーの種で調理され、赤みがか..." current
- 19:1819:18, 29 June 2025 diff hist +488 N Translations:Filipino cuisine/119/ja Created page with "トゥルトゥルは、ギマラス島でのみ作られる一種の岩塩で、付け合わせとして炊き込みご飯に振りかけられる。この塩は、葦、小枝、竹の小片が潮によって海岸に運ばれ、しばらく海水に浸された後、大量に燃やされ、毎日塩水が継続的にかけられることによって作られる。灰はその後、''{{transliteration|tl|kaings}}''で継続的に濾され、鍋で調..." current
- 19:1819:18, 29 June 2025 diff hist +30 フィリピン料理 Created page with "===ビサヤ諸島=== thumb|left|[[:en:Bacolod|バコロドで最も人気のある名物料理の一つ、''ピアヤ'']] ビサヤ諸島では、''batuan''(''Garcinia binucao'')という形の別の酸味剤が料理に使われる。これは緑がかった黄色で、いくぶん丸く、直径4センチメートル以上の果物である。硬い外皮を持ち、非常に酸味のある果肉と..."
- 19:1819:18, 29 June 2025 diff hist +517 N Translations:Filipino cuisine/118/ja Created page with "===ビサヤ諸島=== thumb|left|[[:en:Bacolod|バコロドで最も人気のある名物料理の一つ、''ピアヤ'']] ビサヤ諸島では、''batuan''(''Garcinia binucao'')という形の別の酸味剤が料理に使われる。これは緑がかった黄色で、いくぶん丸く、直径4センチメートル以上の果物である。硬い外皮を持ち、非常に酸味のある果肉と..." current
- 17:5917:59, 29 June 2025 diff hist +40 フィリピン料理 Created page with "キヌノット・ナ・イスダン・ツナ(ビコル語で「クノット」は剥がす、細かく裂くの意)は、キハダマグロ、マルンガイ、シリン・ラプヨ、ココナッツミルクを組み合わせたビコラノ族の伝統的な料理である。" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 17:5917:59, 29 June 2025 diff hist +437 N Translations:Filipino cuisine/117/ja Created page with "キヌノット・ナ・イスダン・ツナ(ビコル語で「クノット」は剥がす、細かく裂くの意)は、キハダマグロ、マルンガイ、シリン・ラプヨ、ココナッツミルクを組み合わせたビコラノ族の伝統的な料理である。" current
- 17:5917:59, 29 June 2025 diff hist +134 フィリピン料理 Created page with "ビコル地方は、辛い、または唐辛子を使った料理への美食的な嗜好で知られている。おそらく最もよく知られているビコラノ料理は、非常に辛いビコル・エクスプレスである。この地域はまた、''ナトン''(''laing''または''ピナガット''としても知られる、タロイモの葉で豚肉または魚..."
- 17:5817:58, 29 June 2025 diff hist +532 N Translations:Filipino cuisine/116/ja Created page with "ビコル地方は、辛い、または唐辛子を使った料理への美食的な嗜好で知られている。おそらく最もよく知られているビコラノ料理は、非常に辛いビコル・エクスプレスである。この地域はまた、''ナトン''(''laing''または''ピナガット''としても知られる、タロイモの葉で豚肉または魚..." current
- 17:5817:58, 29 June 2025 diff hist +1,225 フィリピン料理 Created page with "カパンパンガン料理は、地元の料理人が利用できる地域のあらゆる農産物を利用する。パンパンガ州で生産されるお菓子の中には、''ロンガニサ''(オリジナルの甘辛いソーセージ)、''calderetang kambing''(風味豊かなヤギのシチュー)、''トシノ''(甘く味付けした豚肉)などがある。豚の頬..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 17:5817:58, 29 June 2025 diff hist +4,616 N Translations:Filipino cuisine/115/ja Created page with "カパンパンガン料理は、地元の料理人が利用できる地域のあらゆる農産物を利用する。パンパンガ州で生産されるお菓子の中には、''ロンガニサ''(オリジナルの甘辛いソーセージ)、''calderetang kambing''(風味豊かなヤギのシチュー)、''トシノ''(甘く味付けした豚肉)などがある。豚の頬..." current
- 17:5517:55, 29 June 2025 diff hist +38 フィリピン料理 Created page with "thumb|left|パンガシナン州の''[[Puto Calasiao/ja|プート・カラシアオ'']] パンガシナン州のカラシアオ町は、一種の蒸しライスケーキである''プート''で知られている。"
- 17:5517:55, 29 June 2025 diff hist +333 N Translations:Filipino cuisine/114/ja Created page with "thumb|left|パンガシナン州の''[[Puto Calasiao/ja|プート・カラシアオ'']] パンガシナン州のカラシアオ町は、一種の蒸しライスケーキである''プート''で知られている。" current
- 17:5417:54, 29 June 2025 diff hist +158 フィリピン料理 Created page with "イサベラ州はカバガンのパンシット・カバガンで知られ、イラガン市のイナタタとビナライは市内で一年中作られるライスケーキであり、特に四旬節の間は両方とも有名な珍味である。カガヤン州はアルカラ町の有名なカラバオミルクキャンディで、:en:Tuguegarao City|..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 17:5417:54, 29 June 2025 diff hist +588 N Translations:Filipino cuisine/113/ja Created page with "イサベラ州はカバガンのパンシット・カバガンで知られ、イラガン市のイナタタとビナライは市内で一年中作られるライスケーキであり、特に四旬節の間は両方とも有名な珍味である。カガヤン州はアルカラ町の有名なカラバオミルクキャンディで、:en:Tuguegarao City|..." current
- 17:5417:54, 29 June 2025 diff hist +32 フィリピン料理 Created page with "穏やかな亜熱帯気候のため、バギオは、周辺の山岳地帯とともに、その農産物で有名である。低温地域では枯れてしまうような温帯の果物や野菜(イチゴが顕著な例である)がそこで栽培されている。また、「鼻くそをほじる」という意味の''sundot-kulangot''と呼ばれるお菓子でも知られている。これは、製粉されたもち米粉と糖蜜..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 17:5417:54, 29 June 2025 diff hist +638 N Translations:Filipino cuisine/112/ja Created page with "穏やかな亜熱帯気候のため、バギオは、周辺の山岳地帯とともに、その農産物で有名である。低温地域では枯れてしまうような温帯の果物や野菜(イチゴが顕著な例である)がそこで栽培されている。また、「鼻くそをほじる」という意味の''sundot-kulangot''と呼ばれるお菓子でも知られている。これは、製粉されたもち米粉と糖蜜..." current
- 17:5317:53, 29 June 2025 diff hist +153 N Translations:Filipino cuisine/111/ja Created page with "イゴロット族は、ローストした肉、特にカラバオの肉、ヤギの肉、鹿肉を好む。" current
- 17:5317:53, 29 June 2025 diff hist +69 フィリピン料理 Created page with "===ルソン島=== 山がちなイロコス地方出身のイロカノ族は、一般的に茹でた野菜や淡水魚を多く摂取し、苦味や塩味の強い料理を特に好む。多くの料理は、塩の代わりによく使われる発酵魚である''バゴオン・モナモン''で味付けされる。イロカノ族は、''ピナクベット''のように茹でた野菜に{..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 17:5317:53, 29 June 2025 diff hist +657 N Translations:Filipino cuisine/110/ja Created page with "===ルソン島=== 山がちなイロコス地方出身のイロカノ族は、一般的に茹でた野菜や淡水魚を多く摂取し、苦味や塩味の強い料理を特に好む。多くの料理は、塩の代わりによく使われる発酵魚である''バゴオン・モナモン''で味付けされる。イロカノ族は、''ピナクベット''のように茹でた野菜に{..." current
- 17:5317:53, 29 June 2025 diff hist +60 フィリピン料理 Created page with "==地域料理{{Anchor|Regional dishes}}== right|thumb|''[[Sapin-sapin/ja|サピンサピン''、餅に似たフィリピンの甘い米菓子]] thumb|[[Baliuag, Bulacan/ja|バリアグ、ブラカンで調理されたフィリピン料理]] フィリピン諸島には様々な民族が居住しており、それが多様な郷土料理を生み出している。" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 17:5317:53, 29 June 2025 diff hist +457 N Translations:Filipino cuisine/109/ja Created page with "==地域料理{{Anchor|Regional dishes}}== right|thumb|''[[Sapin-sapin/ja|サピンサピン''、餅に似たフィリピンの甘い米菓子]] thumb|[[Baliuag, Bulacan/ja|バリアグ、ブラカンで調理されたフィリピン料理]] フィリピン諸島には様々な民族が居住しており、それが多様な郷土料理を生み出している。" current
- 09:2809:28, 29 June 2025 diff hist +398 フィリピン料理 Created page with "かき氷を使った他の同様のお菓子には、牛乳と一緒にかき氷を供する''saba con yelo''、熟したプランテンを刻んで黒糖でキャラメリゼした''ミナタミス・ナ・セージング''、蒸したコーンの粒、砂糖、牛乳と一緒にかき氷を供する''mais con yelo''、そして甘く刻んだココナッツの細切りに''グラマン''、牛乳、パン..."
- 09:2809:28, 29 June 2025 diff hist +1,494 N Translations:Filipino cuisine/108/ja Created page with "かき氷を使った他の同様のお菓子には、牛乳と一緒にかき氷を供する''saba con yelo''、熟したプランテンを刻んで黒糖でキャラメリゼした''ミナタミス・ナ・セージング''、蒸したコーンの粒、砂糖、牛乳と一緒にかき氷を供する''mais con yelo''、そして甘く刻んだココナッツの細切りに''グラマン''、牛乳、パン..." current
- 09:2609:26, 29 June 2025 diff hist +389 フィリピン料理 Created page with "''プート''は、様々な大きさや色で調理される、もう一つの有名な甘い蒸しライスケーキの例である。''サピンサピン''(sapinは層を意味する)は、米粉、紫ヤム芋、ココナッツミルクで作られた3層の3色菓子で、そのゼラチン状の外観が特徴である。''パリタウ''は、ごま、砂糖、ココナッツで覆われた米粉のパティ..."
- 09:2609:26, 29 June 2025 diff hist +1,524 N Translations:Filipino cuisine/107/ja Created page with "''プート''は、様々な大きさや色で調理される、もう一つの有名な甘い蒸しライスケーキの例である。''サピンサピン''(sapinは層を意味する)は、米粉、紫ヤム芋、ココナッツミルクで作られた3層の3色菓子で、そのゼラチン状の外観が特徴である。''パリタウ''は、ごま、砂糖、ココナッツで覆われた米粉のパティ..." current
- 09:2509:25, 29 June 2025 diff hist +312 フィリピン料理 Created page with "==デザート{{Anchor|Deserts}}== {{Further/ja|List of Philippine desserts/ja}} thumb|left|''[[Suman (food)/ja| スマン''と''ラティック''シロップ]] thumb|[[:en:Nagcarlan, Laguna|ナグカルランの公設市場で''プトゥブンボン''を売る女性(ラグナ州)]] thumb|''[[Shakoy'' (''lubid-lu..."
- 09:2509:25, 29 June 2025 diff hist +1,588 N Translations:Filipino cuisine/106/ja Created page with "==デザート{{Anchor|Deserts}}== {{Further/ja|List of Philippine desserts/ja}} thumb|left|''[[Suman (food)/ja| スマン''と''ラティック''シロップ]] thumb|[[:en:Nagcarlan, Laguna|ナグカルランの公設市場で''プトゥブンボン''を売る女性(ラグナ州)]] thumb|''[[Shakoy'' (''lubid-lu..." current
- 09:2209:22, 29 June 2025 diff hist +89 フィリピン料理 Created page with "ヒネブラ・サンミゲル(GSMブルーやGSMプレミアムジンも含む)のような地元のものも、ギルビーのような輸入品も、いくつかのジンが一般的に見られる。ジンをボトルの形状で呼ぶ人もいる。円形のボトルは''bilog''、正方形または長方形のボトルは''kwatro kantos''(文字通り「四隅」を意味する)である。ジンは、バ..."
- 09:2209:22, 29 June 2025 diff hist +571 N Translations:Filipino cuisine/105/ja Created page with "ヒネブラ・サンミゲル(GSMブルーやGSMプレミアムジンも含む)のような地元のものも、ギルビーのような輸入品も、いくつかのジンが一般的に見られる。ジンをボトルの形状で呼ぶ人もいる。円形のボトルは''bilog''、正方形または長方形のボトルは''kwatro kantos''(文字通り「四隅」を意味する)である。ジンは、バ..." current
- 09:2209:22, 29 June 2025 diff hist +95 N Translations:Filipino cuisine/104/ja Created page with "ラム酒はしばしばタンデュアイと関連付けられる。" current
- 09:2209:22, 29 June 2025 diff hist +470 フィリピン料理 Created page with "ビールまたは''serbesa''(スペイン語の"cerveza"に由来)は、フィリピンで最も広く入手可能なアルコール飲料である。サンミゲル・ペールピルゼンは最も人気があり、広く販売されているブランドである。サンミゲルライトやゴールドイーグルビールなどの関連サンミゲルビールブランドと共に、同社は市場シェアの92.7%を占めて..."
- 09:2209:22, 29 June 2025 diff hist +1,474 N Translations:Filipino cuisine/103/ja Created page with "ビールまたは''serbesa''(スペイン語の"cerveza"に由来)は、フィリピンで最も広く入手可能なアルコール飲料である。サンミゲル・ペールピルゼンは最も人気があり、広く販売されているブランドである。サンミゲルライトやゴールドイーグルビールなどの関連サンミゲルビールブランドと共に、同社は市場シェアの92.7%を占めて..." current
- 09:2109:21, 29 June 2025 diff hist +42 フィリピン料理 Created page with "; 現代の飲み物"
- 09:2109:21, 29 June 2025 diff hist +20 N Translations:Filipino cuisine/102/ja Created page with "; 現代の飲み物" current
- 09:2109:21, 29 June 2025 diff hist +669 N Translations:Filipino cuisine/101/ja Created page with "''タプイ''は、発酵させたもち米から作られるフィリピンの伝統的なアルコール飲料である。贅沢なアルコール風味、適度な甘さ、そして長く残る後味を持つ透明なワインである。平均アルコール度数は14%または28プルーフで、防腐剤や砂糖は含まれていない。''tapuy''の認知度を高めるため、:en:Philippine Rice Research Institute|フィリ..." current
- 09:2109:21, 29 June 2025 diff hist +42 フィリピン料理 Created page with "ランバノグは、ココナッツワインまたはココナッツウォッカとして一般的に記述されるアルコール飲料である。この飲み物は、未開のココナッツの花の樹液を蒸留したもので、その効力と高いアルコール度数(80〜90プルーフ)で知られている。ほとんどのランバノグ蒸留所はルソン島ケソン州にある。ランバノグ生産の標準化に向けた絶え間ない努力に..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 09:2109:21, 29 June 2025 diff hist +643 N Translations:Filipino cuisine/100/ja Created page with "ランバノグは、ココナッツワインまたはココナッツウォッカとして一般的に記述されるアルコール飲料である。この飲み物は、未開のココナッツの花の樹液を蒸留したもので、その効力と高いアルコール度数(80〜90プルーフ)で知られている。ほとんどのランバノグ蒸留所はルソン島ケソン州にある。ランバノグ生産の標準化に向けた絶え間ない努力に..." current
- 09:1909:19, 29 June 2025 diff hist +7 Translations:Filipino cuisine/99/ja No edit summary current
- 09:1909:19, 29 June 2025 diff hist +79 フィリピン料理 Created page with "''トゥバ''(タディ)は、ヤシの若い茎を切り取って抽出した新鮮な樹液から作られる一種の強い酒である。ヤシの茎の切断は、通常早朝に''mananguete''と呼ばれる、ヤシの木に登ってその日のうちに顧客にトゥバを供給するために抽出する人によって行われる。午前中にたまったヤシの樹液または滴り落ちる液は正午までに収穫され、買い手..."
- 09:1909:19, 29 June 2025 diff hist +1,094 N Translations:Filipino cuisine/99/ja Created page with "''トゥバ''(タディ)は、ヤシの若い茎を切り取って抽出した新鮮な樹液から作られる一種の強い酒である。ヤシの茎の切断は、通常早朝に''mananguete''と呼ばれる、ヤシの木に登ってその日のうちに顧客にトゥバを供給するために抽出する人によって行われる。午前中にたまったヤシの樹液または滴り落ちる液は正午までに収穫され、買い手..."
- 09:1809:18, 29 June 2025 diff hist −21 フィリピン料理 Created page with "; 伝統的な飲み物 thumb|left|upright=.3|バブルガム風味の''[[lambanog/ja|lambanog'']] thumb|''[[tapuy/ja|tapuy''ライスワインのボトル]]"
- 09:1809:18, 29 June 2025 diff hist +247 N Translations:Filipino cuisine/98/ja Created page with "; 伝統的な飲み物 thumb|left|upright=.3|バブルガム風味の''[[lambanog/ja|lambanog'']] thumb|''[[tapuy/ja|tapuy''ライスワインのボトル]]" current
- 09:1809:18, 29 June 2025 diff hist −3 フィリピン料理 Created page with "===アルコール飲料=== {{Further/ja|Beer in the Philippines/ja|Philippine wine/ja}} フィリピンには、地元の醸造所や蒸留所によって製造された多種多様なアルコール飲料がある。レッドホースビールは最も人気のあるビールの一つである。" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 09:1809:18, 29 June 2025 diff hist +321 N Translations:Filipino cuisine/97/ja Created page with "===アルコール飲料=== {{Further/ja|Beer in the Philippines/ja|Philippine wine/ja}} フィリピンには、地元の醸造所や蒸留所によって製造された多種多様なアルコール飲料がある。レッドホースビールは最も人気のあるビールの一つである。" current
- 09:1709:17, 29 June 2025 diff hist +335 N Translations:Filipino cuisine/96/ja Created page with "''Tsokolate''はフィリピン式のホットチョコレートである。伝統的に乾燥、焙煎、粉砕され、錠剤状に成形された純粋なカカオ豆である''tablea''で作られる。クリスマスシーズン、特に子供たちの間で人気がある。" current
- 09:1709:17, 29 June 2025 diff hist +53 フィリピン料理 Created page with "2010年代後半には主要都市でティーハウスが開店し、通常の冷たいデザイナーコーヒーよりも手頃な価格のミルクティーが普及したことで、お茶はよく知られた食のトレンドになった。フィリピンの有名なティーハウスチェーンにはチャタイムとセレニティーがある。" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 09:1709:17, 29 June 2025 diff hist +393 N Translations:Filipino cuisine/95/ja Created page with "2010年代後半には主要都市でティーハウスが開店し、通常の冷たいデザイナーコーヒーよりも手頃な価格のミルクティーが普及したことで、お茶はよく知られた食のトレンドになった。フィリピンの有名なティーハウスチェーンにはチャタイムとセレニティーがある。" current
- 09:1709:17, 29 June 2025 diff hist +221 フィリピン料理 Created page with "フィリピンにおけるお茶の消費は、主に中高所得層の健康意識の高まりによって促進されている。お茶は一般的にフィリピン野生茶または茶の木を用いて淹れられる。様々な添加物を使ったいくつかの既知のお茶のバリエーションがある。パンダンアイスティーもその一つで、パンダンの葉とlemongrass..."