Kashmiri cuisine/ja: Difference between revisions

Kashmiri cuisine/ja
Created page with "''praan''として知られるエシャロットは、スープやシチューからカレーやケバブまで、様々なカシミール料理にその unique flavour を与えている。16世紀のムガル帝国皇帝アクバルの多くの宴会では、エシャロットが使われていた。ブトゥー村は、貴重な organic エシャロットの生産で名声を得ている。スノーマウンテンガーリックは、..."
Created page with "===砂糖と甘味料=== サトウキビはカシミールでは育たない。砂糖は1947年まで旧統一パンジャーブから専ら輸入されていたが、カシミールにとって最も高価な輸入品の一つであった。当時のドーグラー朝政府はサトウカエデとビート糖の栽培を提案したが、実現しなかった。過去、砂糖が輸入されていなかった時代には、人々は蜂蜜を使用していた。ト..."
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 205: Line 205:
''praan''として知られるエシャロットは、スープやシチューからカレーやケバブまで、様々なカシミール料理にその unique flavour を与えている。16世紀のムガル帝国皇帝[[アクバル]]の多くの宴会では、エシャロットが使われていた。ブトゥー村は、貴重な organic エシャロットの生産で名声を得ている。[[Snow Mountain garlic/ja|スノーマウンテンガーリック]]は、カシミールガーリックとも呼ばれ、''ニンニク''の珍しい単一クローブ品種である。下のクローブは、ブライトホワイトからクリーミーホワイトの色をしており、他の品種にある酸味のない強くピリッとしたニンニクの風味を提供する。
''praan''として知られるエシャロットは、スープやシチューからカレーやケバブまで、様々なカシミール料理にその unique flavour を与えている。16世紀のムガル帝国皇帝[[アクバル]]の多くの宴会では、エシャロットが使われていた。ブトゥー村は、貴重な organic エシャロットの生産で名声を得ている。[[Snow Mountain garlic/ja|スノーマウンテンガーリック]]は、カシミールガーリックとも呼ばれ、''ニンニク''の珍しい単一クローブ品種である。下のクローブは、ブライトホワイトからクリーミーホワイトの色をしており、他の品種にある酸味のない強くピリッとしたニンニクの風味を提供する。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
カシミール渓谷は、インドで唯一アスパラガスが育つ場所である。1960年代までは、プルワマ、ブドガム、ラージバーグ、タングマルグ、グルマルグなど、カシミールで広く栽培されていた。現在、アスパラガスの栽培地域はタングマルグとグルマルグに限定されている。
Kashmir valley is the only place in India where asparagus grows. Until the 1960s, it was grown widely in Kashmir at Pulwama, Budgam, Rajbagh, Tangmarg and Gulmarg. As of now the area of asparagus cultivation is restricted to Tangmarg and Gulmarg.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===砂糖と甘味料===
===Sugar and sweeteners===
サトウキビはカシミールでは育たない。砂糖は1947年まで旧統一パンジャーブから専ら輸入されていたが、カシミールにとって最も高価な輸入品の一つであった。当時のドーグラー朝政府はサトウカエデとビート糖の栽培を提案したが、実現しなかった。過去、砂糖が輸入されていなかった時代には、人々は[[蜂蜜]]を使用していた。トラル、ヴェリナーグ、その他の地域では、アカシアの花の繊細な蜜が蜂蜜の原料となっている。世界で最も distinguished な種類の蜂蜜の一つとされる''Sidr''蜂蜜は、カシミール渓谷の''Sidr''(ナツメ)の木から採れる。
Sugarcane does not grow in Kashmir. Sugar was exclusively imported from erstwhile united Punjab up to 1947 but was among the costliest imports to Kashmir. The then Dogra government suggested cultivating sugar maple and beetroot sugar but it could not materialise. In the past, when sugar was not imported, people used honey. Delicate nectar of the acacia flowers makes for honey in Tral, Verinag and other locations. ''Sidr'' honey considered one of the most distinguished types of honey in the world, is obtained from ''Sidr'' (jujube) trees in the Kashmir Valley.
[[File:Kashmiri apples.jpg|thumb|カシミール産リンゴ]]
[[File:Kashmiri apples.jpg|thumb|Kashmiri apples.]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">