Main public logs
Combined display of all available logs of Azupedia. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 22:41, 19 June 2025 Fire talk contribs created page bokkeum-bap (Q22491) (wbeditentity-create:2|en: bokkeum-bap, Korean fried rice)
- 22:39, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Bokkeum-bap (Created page with "{{Short description|Korean fried rice dish}} {{Italic title}} {{Infobox food | name = ''Bokkeum-bap'' | image = Bokkeum-bap.jpg | caption = | alternate_name = Fried rice | country = Korea | region = | national_cuisine = Korean | creator = | year = | mintime = | maxtime = | type = ''Bokkeum'' (stir-fried dish)<br />Fri...")
- 22:38, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Bokkeumbap/ja (Redirected page to ボックムバプ) Tag: New redirect
- 22:37, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Bokkeumbap (Redirected page to Bokkeum-bap) Tag: New redirect
- 22:35, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/54/ja (Created page with "イングランド、特にランカシャーとヨークシャーの一部では、「チッピー・フィッシュケーキ」というバリエーションが多くのフィッシュ・アンド・チップス店で伝統的に提供されている。これは2枚のジャガイモのスライス(時には軽く茹でたもの)の間に魚の切り落としを挟み、衣をつけて...")
- 22:34, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/53/ja (Created page with "===イギリス{{Anchor|United Kingdom}}=== フィッシュケーキはイギリスで人気の高い品目である。高級店だけでなく伝統的なチップショップでも提供されることが多く、どこでも見られる料理となっている。フィッシュケーキは通常、衣をつけた魚の代わりに注文され、フィッシュケーキ「バティ」としてロールパンに挟んで提供されることも...")
- 22:34, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/52/ja (Created page with "===スウェーデン{{Anchor|Sweden}}=== スウェーデンでは、缶詰の{{lang|sv|フィスクブッラル}}が広く見られる。{{lang|sv|フィスケフリカデラー}}とは対照的に、これらは揚げずに茹でられるため、ほぼ完全に白い。")
- 22:34, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/51/ja (Created page with "===セントヘレナ{{Anchor|Saint Helena}}=== セントヘレナでは、フィッシュケーキは地元で獲れたマグロやワフーをマッシュポテトとハーブ、スパイスに混ぜ込み、ケーキ状に成形して油で揚げて作られる。これらはしばしばスパイシーで、地元の人々が言うように「噛み応えがある」ものだ。")
- 22:33, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/50/ja (Created page with "===ルーマニア{{Anchor|Romania}}=== ルーマニアでは、フィッシュケーキは「チフテレ・デ・ペシュテ」と呼ばれ、コイで作られている。")
- 22:33, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/49/ja (Created page with "<gallery> Bolinho de bacalhau.jpg|''ボリーニョス・デ・バカリャウ'' </gallery>")
- 22:32, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/48/ja (Created page with "===ポルトガル{{Anchor|Portugal}}=== ポルトガルでは、パステイス・デ・バカリャウ(タラ肉のパテ)が非常に人気のあるフィッシュケーキの一種である。パステイスはジャガイモ、タラ(''bacalhau'')、パセリ、そして卵で作られている。")
- 22:31, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/47/ja (Created page with "=== ポーランド{{Anchor|Poland}} === ポーランドでは、フィッシュケーキは一般的に「コトレティ・リブネ」(「魚のカツレツ」)の形で提供され、通常は白身魚のひき肉と、牛乳に浸した古くなった小麦パンロール(カイザーロールなど)またはパン粉、生卵、細かく刻んだタマネギ、調味料、...")
- 22:31, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/46/ja (Created page with "さらに、フィッシュボールやフィッシュプディングもあり、どちらも白いソースで提供されることが多い。")
- 22:31, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/45/ja (Created page with "使用される魚の種類は、入手可能性やレシピによって異なる。ポロック、コダラ、ニシン、オオカミウオ、さらにはサケやマスも販売されており、それらは作られた魚の名前で販売されることが多い。例えば「セイカーカー」、「コルジェカーカー」、「ステインビット...")
- 22:30, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/44/ja (Created page with "=== ノルウェー{{Anchor|Norway}} === ノルウェーでは、「フィスケカーカー」はデンマークの「フィスケフリカデラー」とよく似た作り方で、焼いてジャガイモやパスタ、ブロッコリー、生のすりおろしニンジンと一緒に提供され、白いソースの代わりにブラウンソースが添えられることが多い。")
- 22:30, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/43/ja (Created page with "=== デンマーク{{Anchor|Denmark}} === デンマークでは、「フィスケフリカデラー」(フィッシュケーキ)は、通常のフリカデラーによく似た、やや細長いパン焼きパテである。通常、衣はつけない。揚げずに茹でる似たような料理は「フィスケボラー」と呼ばれ、特定のスープに加えられるが、これはクネーデルの魚版に...")
- 22:29, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/42/ja (Created page with "== ヨーロッパ{{Anchor|Europe}} ==")
- 22:29, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/41/ja (Created page with "=== ベトナム{{Anchor|Vietnam}} === ベトナムでは、フィッシュケーキは新鮮な魚、時には小麦粉と一緒に作られる。フィッシュケーキは揚げたり、蒸したり、茹でたりすることができる。これらはベトナム語で「チャーカー」として知られ、ブンリウ(bún riêu)などのベトナムの麺料理やご飯と一緒に食べられることが多い。")
- 22:28, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/40/ja (Created page with "<gallery> Thanin market tod man pla.jpg|チェンマイの市場の「トートマンプラー」 Steamed curry fish cake by Leela (17320946385).jpg|蒸しフィッシュケーキ、または地元で「ホーモック」として知られているもの。 </gallery>")
- 22:28, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/39/ja (Created page with "=== タイ{{Anchor|Thailand}} === タイ料理では、魚をまずマッシュし、次に刻んだササゲ、生のコリアンダー(茎を含む)、魚醤、そして卵のつなぎを混ぜる。これを油で揚げ、通常は甘いチリソースを添えて提供される。「トートマンプラー」は世界中で人気を博している。")
- 22:26, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/38/ja (Created page with "<gallery> Eomuk.jpg|様々な''オムク'' Street eomuk.jpg|屋台の''オムク'' Korean_snack-Eomukbar-01.jpg|''オムク''バー Eomuk-bokkeum.jpg|''オムク-ポックム'' Eomuk-tang.jpg|''オムク-タン'' </gallery>")
- 22:25, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/37/ja (Created page with "2010年代、韓国のオムク産業は、オムクに対する一般の認識がファストフードから認められた珍味へと大きく変化した。2013年12月、サムジンフィッシュケーキは韓国で初めてオムクベーカリーを設立した。")
- 22:25, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/36/ja (Created page with "1990年代初頭には、屋台で一般的に販売されていた「釜山オムク」が流行した。「釜山オムク」という言葉は、長くソーセージ状のオムクを指すようになった。屋台では通常、熱い出汁と一緒にオムクが提供されたため、オムクは冬の季節に最も人気のあるファストフードの一つとなった。現代の韓国でも、主要な繁華街ではオムクの屋台を簡単に見つけ...")
- 22:25, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/35/ja (Created page with "====歴史==== 日本のフィッシュケーキは、1910年から1945年の日本統治時代に朝鮮半島に伝わった。韓国で最初のオムク加工工場は、1950年代に釜山の富平市場に設立された東光食品である。1953年、日本からオムク加工を学んだ朴載徳が、韓国で最も長い歴史を持つサムジンフィッシュケーキ(現在は「サ...")
- 22:24, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/34/ja (Created page with "屋台で売られているオムクは、串に刺して出汁で煮て提供されることもある。この出汁は、客に紙コップに入れて提供され、浸したり飲んだりする。ホットバー(hotbarとも表記)は、寒い時期に販売されるオムクの別のバージョンである。これも棒や串に刺して提供されるが、煮るのではなく油で揚げる。この形では、ホットバーは各ベ...")
- 22:23, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/33/ja (Created page with "通常、魚のひき肉から作られたペーストを油で揚げて作られるオムクは、他の材料と一緒に煮て「オムクタン({{lang|ko|어묵탕}}; 「フィッシュケーキスープ」)」や「オムクチョンゴル({{lang|ko|어묵전골}}; 「フィッシュケーキ鍋」)」にしたり、炒めて「オムクポックム({{lang|ko|어묵볶음}})」にしたり、チゲやキンパなど様々な...")
- 22:23, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/32/ja (Created page with "=== 韓国{{Anchor|Korea}} === 韓国では、フィッシュケーキは「オムク({{lang|ko|어묵}})」または「オデン({{lang|ko|오뎅}})」と呼ばれる。これは日本の煮込み料理「おでん」からの借用語だ。フィッシュケーキは主にスケトウダラやキダイなど脂肪の少ない魚から作られる。これは、脂肪の多い魚...")
- 22:22, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/31/ja (Created page with "自家製フィッシュボールとフィッシュケーキは、市販または自家製の魚のすり身を使って作ることもできる。市販されている魚のすり身は、複数の魚を含んでいなければならず、調味料、着色料、またはデンプンが追加される可能性がある。シンガポール政府の食品規制に基づき、魚のすり身は少なくとも70%の魚を含んでいなければならない。自家製フ...")
- 22:22, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/30/ja (Created page with "=== シンガポール{{Anchor|Singapore}} === フィッシュケーキとフィッシュボールは、1種類以上の魚から作られる。これらには、デンプン、追加の調味料、または政府が許可する着色料が含まれる場合がある。フィッシュケーキは、政府の規制により、少なくとも40%の魚を含まなければならない。")
- 22:21, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/29/ja (Created page with "=== フィリピン{{Anchor|Philippines}} === フィリピンでは、フィッシュケーキは屋台の食べ物として、また麺料理などのトッピングとして食べられる。フィッシュボールは屋台の食べ物として、通常は串に刺して、またはカップに入れて、ディップソースと一緒に食べられる。それらは通常、ボール型または円筒形だ。キキアムは、ほとんどeggroll/ja|...")
- 22:21, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/28/ja (Created page with "=== ミャンマー{{Anchor|Myanmar}} === ミャンマーでは、フィッシュケーキは「ガペ({{langx|my|ငါးဖယ်}})」と呼ばれるブロンズフェザーバックの魚肉から作られる。魚屋は伝統的にカキの殻やスプーンで魚肉を削り取って販売する。魚肉はハーブやスパイスとともにすり鉢とすりこぎで何度も叩かれ、もちもちとした食感を...")
- 22:20, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/27/ja (Created page with "<gallery> Chikuwa.jpg|''ちくわ'' Kamaboko.jpg|''かまぼこ'' Hanpen by yoppy.jpg|''はんぺん'' Satsumaage.jpg|''さつま揚げ'' </gallery>")
- 22:20, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/26/ja (Created page with "日本のフィッシュケーキは、一般的にすり身から作られる。すり身は主に魚肉とみりん、デンプン、卵白、香辛料から作られるペーストである。成形後、梱包・流通前に揚げたり煮たりするのが一般的だ。日本の食品規制に基づき、魚のすり身から作られたフィッシュケーキは、中心温度で80℃で45分間殺菌する必要がある。殺菌後、...")
- 22:19, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/25/ja (Created page with "=== 日本{{Anchor|Japan}} === {{See also/ja|Surimi/ja#History}} 日本では、白身魚をすりつぶして蒸し上げたものを「かまぼこ」と呼ぶ。タマネギ、ゴボウ、イカのひき肉、エビなどを加えた「さつま揚げ」や様々な揚げかまぼこも人気である。")
- 22:19, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/24/ja (Created page with "<gallery> File:Gefilte fish topped with slices of carrot.jpg|ゲフィルテフィッシュ </gallery>")
- 22:19, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/23/ja (Created page with "=== イスラエル{{Anchor|Israel}} === ユダヤ料理では、ゲフィルテフィッシュは白身魚とマッツァーまたはハッラーを混ぜたパテで、魚の皮の中で煮られる。")
- 22:17, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/22/ja (Created page with "<gallery> Pempek Bangka.JPG|''プンペクバンカ'' </gallery>")
- 22:17, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/21/ja (Created page with "===インドネシア{{Anchor|Indonesia}}=== インドネシアのフィッシュケーキのバリエーションは、スマトラ島南部で「プンペク」または「エンペク・エンペク」として知られている。伝統的な南スマトラの「プンペク」は「クア・チュカ」(「酢ソース」)と一緒に提供される。これらのフィッシュケーキは通常、丸い形...")
- 22:16, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/20/ja (Created page with "===インド{{Anchor|India}}=== 西ベンガル州では、いくつかの地元の魚種(主に川魚)が調理され、衣をつけた揚げフィッシュケーキとして食べられており、地元では「マーチェル・チョップ」と呼ばれている。この料理は、中流階級のベンガル人の祭りでは非常に人気のある前菜である。")
- 22:16, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/19/ja (Created page with "===中国{{Anchor|China}}=== thumb|[[Fish tofu/ja|フィッシュ豆腐]] 清朝時代には、魚、豚の脂身、卵を使った四角いフィッシュケーキの作り方を記した2冊の料理本があった。フィッシュ豆腐は、魚を挽いて豆腐に似た塊に成形したものである。")
- 22:15, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/18/ja (Created page with "==アジア{{Anchor|Asia}}== ===カンボジア{{Anchor|Cambodia}}=== カンボジアでは、フィッシュケーキは「プロヘット・トレイ・クルーン({{lang|km|ប្រហិតត្រីគ្រឿង}}, {{lang|km-latn|prohet trei krœăng}})」と呼ばれている。これらは白身魚の切り身とイエロークルーンを混ぜ合わせ、mort...")
- 22:13, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/17/ja (Created page with "===カリブ海諸国{{Anchor|Caribbean}}=== バルバドスでは、フィッシュケーキは塩漬けのタラ、ハーブ、タマネギ、様々な調味料、小麦粉の衣で作られ、油で揚げられる。バミューダ諸島では、バミューダフィッシュケーキとして知られ、特にイースターの時期に作られるが、一年を通して食べられている。ここでは、フィッシュケーキ...")
- 22:12, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/16/ja (Created page with "===カナダ{{Anchor|Canada}}=== ニューファンドランド・ラブラドール州では、魚は一般的に塩漬けのタラのフレークで、マッシュポテトと混ぜられる。パセリの代わりにセイボリーが使われ、細かく刻んで炒めたタマネギも加えられる。ケーキは丸い形にされ、油または豚の背脂で黄金色になるまで調理される。")
- 22:12, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/15/ja (Created page with "===ブラジル{{Anchor|Brazil}}=== ブラジルでは、フィッシュケーキは通常、ジャガイモ、タラ、卵、パセリ、タマネギ、そして時には少量のナツメグを混ぜて作られる。これらは一般的に「塩タラのフリッター」や「塩タラのコロッケ」とも呼ばれる。これらのペイストリーはスプーン2本を使って形作られ、油で揚げられ、食前の前菜として、または食事自体...")
- 22:12, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/14/ja (Created page with "== アメリカ大陸{{Anchor|Americas}} ==")
- 22:11, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/13/ja (Created page with "フィッシュケーキの保存期間は、製造および保管方法によって大きく異なる。保存期間は12日から90日と幅広い。")
- 22:11, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/12/ja (Created page with "===流通と保管=== フィッシュケーキは、魚市場で個別に販売されることも多い。フィッシュケーキを新鮮に保つために、水で満たされた袋に入れて販売されることがよくある。これらのフィッシュケーキは揚げておらず、通常はスープに使われる。")
- 22:10, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/11/ja (Created page with "==製造{{Anchor|Manufacturing}}== フィッシュケーキの製造に関して、シンガポールのフィッシュケーキ生産によれば、まず魚肉を解凍し、次に挽く。挽いた後、魚肉と必要なすべての材料を高速でブレンドする。通常、マッシュした魚の切り身には、塩、砂糖、小麦粉、デンプンが必ず加えられる。魚の切り身の重さの約3%の塩を加えるのがよい。また、地元で...")
- 22:10, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/10/ja (Created page with "西洋のフィッシュケーキやフィッシュパティも、栄養面ではアジアのものと大きな違いはない。しかし、西洋のフィッシュケーキは脂肪含有量が比較的高い。西洋のフィッシュケーキやパティは100gあたり約201カロリーで、炭水化物12.38g(4%)(食物繊維1.1g、糖質1.03gを含む)、タンパク質13.65g、脂質10.49g(16%*)(飽和脂肪2.245g、多価不飽和脂肪3.085g、一...")
- 22:09, 19 June 2025 Fire talk contribs created page Translations:Fishcake/9/ja (Created page with "==栄養{{Anchor|Nutrition}}== フィッシュケーキの栄養成分は、主に主原料である淡水魚に由来する。アジア風のフィッシュケーキは、通常、タンパク質とカルシウムが豊富で、脂肪が少ない。例えば、日本のフィッシュケーキ(かまぼこ)100gあたり、約113.6カロリーである。内訳は、炭水化物12.3g(4%)(食物繊維0.12gを含む)、タンパク質13.2...")