Burmese cuisine/ja: Difference between revisions
Burmese cuisine/ja
Created page with "ビルマ料理の対照的な風味は、''チン・ガン・サット''({{lang|my|ချဉ်ငန်စပ် }})という言葉で広く表現されており、文字通り「酸っぱい、塩辛い、スパイシー」を意味する。人気のあるビルマの童謡 — 「すべての果物の中でマンゴーが一番、すべての肉の中で豚肉が一番、そしてすべての野菜の中でラペット(茶..." Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
ビルマ料理には、[[Indian bread/ja|インドのパン]]や麺類も登場し、これらは揚げたり、サラダや[[noodle soup/ja|麺料理]]として調理され、その中でも[[mohinga/ja|モヒンガー]]が代表的である。[[Street food/ja|屋台料理]]とスナック文化も、多種多様な伝統的な[[Burmese fritters/ja|ビルマ風フリッター]]や現代のおいしい甘いスナック([[Mont (food)/ja|モン]]) を育んできた。 | ビルマ料理には、[[Indian bread/ja|インドのパン]]や麺類も登場し、これらは揚げたり、サラダや[[noodle soup/ja|麺料理]]として調理され、その中でも[[mohinga/ja|モヒンガー]]が代表的である。[[Street food/ja|屋台料理]]とスナック文化も、多種多様な伝統的な[[Burmese fritters/ja|ビルマ風フリッター]]や現代のおいしい甘いスナック([[Mont (food)/ja|モン]]) を育んできた。 | ||
ビルマ料理の対照的な風味は、''チン・ガン・サット''({{lang|my|ချဉ်ငန်စပ် }})という言葉で広く表現されており、文字通り「酸っぱい、塩辛い、スパイシー」を意味する。人気のあるビルマの童謡 — 「すべての果物の中で[[mango/ja|マンゴー]]が一番、すべての肉の中で[[pork/ja|豚肉]]が一番、そしてすべての野菜の中で[[Lahpet/ja|ラペット]](茶葉)が一番」 — は、伝統的なお気に入りを要約している。 | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |