Pakistani cuisine/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Pakistani cuisine/ja
Jump to navigation Jump to search
Created page with "===ナガル=== チャプシュロは、ナガルにおけるピザの地元版である。元々はナガル渓谷だけの郷土料理であったが、現在ではフンザやカラコルム山脈沿いの他の地域でも広く作られている。"
Tags: Mobile edit Mobile web edit
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(42 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Culture of Pakistan}}
{{Culture of Pakistan}}


'''パキスタン料理'''({{langx|ur|{{Nastaliq|پاکستانی پکوان}}}}、[[:en:Roman Urdu|<small>ローマ字表記</small>]]: ''pākistānī pakwān'')は、[[:en:South Asia|南アジア]]、[[:en:Central Asia|中央アジア]]、[[:en:West Asia|西アジア]]全域の地方料理のスタイルと風味を融合したものである。イラン、インド、アラブの料理の伝統が集大成されている。パキスタン料理は、特にドライフルーツやナッツの使用など、[:en:[Mughal Empire|ムガル帝国]]の影響をレシピや調理法の中に維持している。パキスタンの[[:en:Ethnic groups in Pakistan|民族的]]・[[:en:Culture of Pakistan|文化的]]多様性、多様な気候、地理的環境、様々な農産物の入手可能性が、多様な地域料理につながっている。
'''パキスタン料理'''({{langx|ur|{{Nastaliq|پاکستانی پکوان}}}}、[[:en:Roman Urdu|<small>ローマ字表記</small>]]: ''pākistānī pakwān'')は、[[:en:South Asia|南アジア]]、[[:en:Central Asia|中央アジア]]、[[:en:West Asia|西アジア]]全域の地方料理のスタイルと風味を融合したものである。イラン、インド、アラブの料理の伝統が集大成されている。パキスタン料理は、特にドライフルーツやナッツの使用など、[[:en:Mughal Empire|ムガル帝国]]の影響をレシピや調理法の中に維持している。パキスタンの[[:en:Ethnic groups in Pakistan|民族的]]・[[:en:Culture of Pakistan|文化的]]多様性、多様な気候、地理的環境、様々な農産物の入手可能性が、多様な地域料理につながっている。


パキスタン料理は、ほとんどのイスラム教徒が多数を占める国の料理の伝統と同様に、[[Islamic dietary laws/ja|イスラムの食の戒律]]に従い、[[halal/ja|ハラール]]の原則に則っている。これは、豚肉やアルコールの摂取などを禁じている。さらに、ハラール規制は、肉の摂取に関する具体的なガイドラインを定めており、どの動物が許容される(ハラール)か、イスラムの食の慣行に準拠するための適切な屠殺方法と準備方法などが含まれる。
パキスタン料理は、ほとんどのイスラム教徒が多数を占める国の料理の伝統と同様に、[[Islamic dietary laws/ja|イスラムの食の戒律]]に従い、[[halal/ja|ハラール]]の原則に則っている。これは、豚肉やアルコールの摂取などを禁じている。さらに、ハラール規制は、肉の摂取に関する具体的なガイドラインを定めており、どの動物が許容される(ハラール)か、イスラムの食の慣行に準拠するための適切な屠殺方法と準備方法などが含まれる。
Line 75: Line 75:
ギザールは、「ケラウォ」(キラオとも綴られる)で有名である。これはクルミを蜂蜜と桑のジュースに浸したものである。
ギザールは、「ケラウォ」(キラオとも綴られる)で有名である。これはクルミを蜂蜜と桑のジュースに浸したものである。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===ギルギット===
==== Gilgit ====
地元で「ムムトゥ」と呼ばれる餃子は、ギルギット料理でよく知られている。ギルギット自体がフンザ、ギザール、チラースなどの近隣地域の文化が混ざり合った場所であるため、これらの地域の料理もここで広く見られる。
Dumplings locally called ''mumtu'' are well known in Gilgit cuisine. As Gilgit itself is a blend of cultures from neighboring districts like Hunza, Ghizer and Chilas, the cuisines of these regions is also widely found here.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==食事の構成{{Anchor|Meal structure}}==
==Meal structure==
[[Image:Punjabi Utensil - Chaba.JPG|thumb|[[:en:Sindh|シンド人]][[Punjabis/ja|パンジャーブ人]]様式の[[chapati/ja|チャパティ]](平たいパン)用の編み皿]]
[[Image:Punjabi Utensil - Chaba.JPG|thumb|A [[Sindh]]i/[[Punjabis|Punjabi]]-style woven plate for [[chapati]] (flat bread)]]
パキスタン人は通常、朝食、昼食、夕食の1日3食をとる。夕方には、多くの家族がお茶と軽食を楽しむ。食事の合間に軽食を摂る文化とは異なり、パキスタンでは軽食は通常、子どもたちが学校から帰り、大人が仕事から帰宅した後の午後遅くか夕方早くに催される「[[Tea (meal)/ja|ティータイム]]」のためにとっておかれる。ティータイムには、家族が一緒に座って、伝統的なパキスタンのクッキーやその他のパン類と共に紅茶を楽しむ。
Pakistanis generally have three meals a day: breakfast, lunch, and dinner. During the evening, many families have tea with snacks. Unlike some cultures where snacks are commonly consumed between meals, in Pakistan, snacks are typically reserved for [[Tea (meal)|''tea time'']], which usually takes place in the late afternoon or early evening, after children return from school and adults come home from work. During tea time, families sit together and enjoy tea paired with traditional Pakistani cookies and other bakery items.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
聖なるラマザン([[:en:Ramadan|ラマダン]])の月には、食事のパターンが変わる。イスラム教徒は夜明けから日没まで断食を行い、日の出直前のセフリー(または[[:en:suhur|スフール]])と日没時のイフタールの1日2食をとる。
During the holy month of Ramzan ([[Ramadan]]), eating patterns change. Muslims observe fasting from dawn until sunset, consuming two meals a day: sehri (or [[suhur]]) just before sunrise and [[iftar]] at sunset.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
イスラムの伝統と多くのアジアの伝統で守られている文化的慣習に沿って、食事は右手のみで摂るのが一般的である。この伝統は、カジュアルな食事でもフォーマルな食事でも、すべての食事で守られている。さらに、食事中は、敬意を払い、注意深く食事をすることに焦点を合わせるべきであるため、長時間の議論をするのは一般的に失礼または不適切だと考えられている。議論は通常、食後に紅茶を飲みながら行われる。
In line with Islamic tradition and cultural practices observed in many Asian traditions, it is customary to eat only with the right hand. This tradition is followed across all meals, whether casual or formal. Furthermore, it is generally considered impolite or inappropriate to have lengthy discussions during a meal, as the focus is meant to remain on eating respectfully and mindfully. Discussions are typically had post-meal, over tea.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===朝食===
===Breakfast===
[[File:Nihari & Halwa Puri - Breakfast of every Lahori.jpg|thumb|[[:en:Lahore|ラホール]]の住民の間では、朝食に[[nihari/ja|ニハリ]][[halwa puri/ja|ハルワ・プーリー]]を食べるのが人気である]]
[[File:Nihari & Halwa Puri - Breakfast of every Lahori.jpg|thumb|Having [[nihari]] and [[halwa puri]] in breakfast is popular among people living in [[Lahore]].]]
パキスタンの典型的な朝食は、地元では「ナーシュター」({{Nastaliq|ناشتہ}})と呼ばれ、卵([[Boiled egg/ja|ゆで卵]][[Scrambled eggs/ja|スクランブルエッグ]][[Fried egg/ja|目玉焼き]][[omelette/ja|オムレツ]])、食パンまたは[[roti/ja|ロティ]]一切れ、[[paratha/ja|パラタ]][[sheermal/ja|シールマール]]、紅茶または[[lassi/ja|ラッシー]][[naan/ja|ナン]]または[[kulcha/ja|クルチャ]][[Chana masala/ja|チョーレー]]または[[qeema/ja|キーマ]](ひき肉)、新鮮な季節の果物([[mango/ja|マンゴー]][[apple/ja|リンゴ]][[melon/ja|メロン]][[banana/ja|バナナ]]など)、牛乳、蜂蜜、バター、ジャム、[[shami kebab/ja|シャミケバブ]]、または[[Nut (fruit)|ナッツ]]で構成される。時には、[[bakarkhani/ja|バカルカーニ]][[rusk/ja|ラスク]][[Nankhatai/ja|クッキー]]などの焼き菓子が朝食に含まれることもある。休日や週末には、[[halwa poori/ja|ハルワ・プーリー]][[chickpea/ja|ひよこ豆]]が食べられることがある。[[:en:Punjab (Pakistan)|パンジャーブ]]州では、[[Sarson Da Saag/ja|サルソン・カ・サーグ]](マスタードの葉)と[[Makki di roti/ja|マカイ・キ・ロティ]](コーンブレッド)が地元の人気料理です。パンジャーブの人々は、チーズを詰めた塩味のペイストリー、カチャウリも楽しむ。パキスタンでは、特に休日には肉料理が朝食として頻繁に食べられる。伝統的な日曜日の朝食は、[[Paya (food)/ja|シリ・パヤ]](羊または牛の頭と足)や[[Nihari/ja|ニハリ]]{{Nastaliq|نہاری}})(肉を非常に柔らかくするために一晩かけて調理される料理。「ニハリ」という名前は、アラビア語で「日」または「夜明け」を意味する「Nahar」に由来します)である。多くの人が日曜日のブランチに「ボン」(シャンクカレー)を食べていた。
A typical Pakistani breakfast, locally called ''nāshtā'' ({{Nastaliq|ناشتہ}}), consists of [[Egg (food)|eggs]] ([[Boiled egg|boiled]]/[[Scrambled eggs|scrambled]]/[[Fried egg|fried]]/[[omelette]]), a slice of loaf bread or [[roti]], [[paratha]]s, [[sheermal]], [[tea]] or [[lassi]], [[naan]] or [[kulcha]] with [[Chana masala|chole]] or [[qeema]] (minced meat), fresh seasonal fruits ([[mango]]es, [[apple]]s, [[melon]]s, [[banana]]s, etc.), [[milk]], [[honey]], [[butter]], [[jam]], [[shami kebab]] or [[Nut (fruit)|nuts]]. Sometimes breakfast includes baked goods like [[bakarkhani]], [[rusk]]s and [[Nankhatai|cookies]]. During holidays and weekends, [[halwa poori]] and [[chickpea]]s are sometimes eaten. In [[Punjab (Pakistan)|Punjab]], [[Sarson Da Saag|sarson ka saag]] (mustard leaves) and [[Makki di roti|maakai ki roti]] (cornbread) are local favourites. Punjabi people also enjoy khatchauri, a savory pastry filled with cheese. In Pakistan, meat dishes are frequently eaten as breakfast, especially on holidays. A traditional Sunday breakfast might be [[Paya (food)|Siri-Payay]] (the head and feet of lamb or cow) or [[Nihari]] ({{Nastaliq|نہاری}}) (a dish which is cooked overnight to get the meat extremely tender. The name "Nihari" comes from the Arabic word "Nahar", meaning "Day" or "Daybreak".) Many people used to eat "Bong" (Shank curry) in their Sunday brunch.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===昼食===
===Lunch===
パキスタンの典型的な昼食は、肉のカレーまたは[[shorba/ja|ショルバ]](地域による)と、[[rice/ja|米]]またはパンのような炭水化物で構成される。[[Dal/ja|ダール]]・チャワルは、昼食で最も一般的に出される料理の一つである。ロティや[[naan/ja|ナン]]のようなパンは通常夕食に供されるが、昼間にも一般的になってきている。米も夕食に供されることがあります。人気の昼食料理には、''[[aloo gosht/ja|アールー・ゴシュト]]''(肉とジャガイモのシチュー)や野菜とマトンカレー(シチュー)などがある。チキンカラヒのような鶏肉料理も人気である。あるいは、道端の屋台では、[[lentil/ja|レンズ豆]]とタンドリーロティ、または[[chapati/ja|チャパティ]]を添えたマサラシチューのみを販売していることもよくある。主要な河川の近くに住む人々は、昼食に魚も食べる。魚はタンドリースタイルで調理されることもある。
A typical Pakistani lunch consists of meat curry or [[shorba]] (depending on the region) along with a carbohydrate such as [[rice]] or bread. [[Dal|Daal]] chawal is among the most commonly served dishes at lunch. Breads such as roti or [[naan]] are usually served for dinner, but have become more common during the day; rice may be served for dinner as well. Popular lunch dishes may include ''[[aloo gosht]]'' (meat and potato stew) or a vegetable and mutton salan (stew). Chicken dishes like chicken karahi are also popular. Alternatively, roadside food stalls often sell just [[lentil]]s and tandoori rotis, or masala stews with [[chapati]]s. People who live near the main rivers also eat fish for lunch, which is sometimes cooked in the tandoori style.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===夕食===
===Dinner===
[[Image:Pakistani gobi aloo, seekh kebab, and beef karahi.jpg|thumb|様々なパキスタンの夕食料理 左から:[[Aloo gobi/ja|ゴビ・アールー]][[seekh kebab/ja|シーク・ケバブ]][[Karahi/ja|ビーフ・カラヒ]]]]
[[Image:Pakistani gobi aloo, seekh kebab, and beef karahi.jpg|thumb|A variety of Pakistani dinner dishes Starting from the left: [[Aloo gobi|gobi aloo]], [[seekh kebab]], and [[Karahi|beef karahi]]]]
夕食は、家族全員が集まる機会として、一日の主要な食事と考えられている。[[biryani/ja|ビリヤニ]][[nihari/ja|ニハリ]][[Bannu Pulao/ja|バンヌ・プラオ]][[Kofta/ja|コフテ]][[kebab/ja|ケバブ]][[qeema/ja|キーマ]][[korma/ja|コルマ]]など、より準備が必要で風味豊かな料理が用意される。[[Lentil/ja|レンズ豆]]も夕食の定番である。これらは[[roti/ja|ロティ]][[naan/ja|ナン]]などのパン、または米とともに、ヨーグルト、ピクルス、サラダを添えて提供される。夕食後には、新鮮な果物、または祝祭の際には、[[kheer/ja|キール]][[gulab jamun/ja|グラブジャムン]]、シャヒ・トゥクレイ、[[Gajar ka halwa/ja|ガジャライラ]][[Kulfi/ja|クルフィ]]、または[[ras malai/ja|ラスマライ]]のような伝統的なデザートが出されることもある。
Dinner is considered the main meal of the day as the whole family gathers for the occasion. Food which requires more preparation and which is more savoury (such as [[biryani]], [[nihari]], [[Bannu Pulao|Bannu pulao]], [[Kofta|kofte]], [[kebab]]s, [[qeema]], [[korma]]) is prepared. [[Lentil]]s are also a dinnertime staple. These are served with a bread such as [[roti]] or [[naan]] or rice,  along with yogurt, pickle and salad. The dinner may sometimes be followed by fresh fruit, or on festive occasions, traditional desserts like [[kheer]], [[gulab jamun]], shahi tukray, [[Gajar ka halwa|gajraila]], [[Kulfi|qulfi]] or [[ras malai]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== 軽食とファストフード ===
===Snacks and fast foods===
[[File:Bun Kabab.JPG|thumb|left|ケチャップとチャツネを添えた典型的なバンケバブ]]
[[File:Bun Kabab.JPG|thumb|left|A typical bun kabab with ketchup and chutney]]
パキスタンでティータイムに楽しまれる典型的な軽食には、クッキー、バカルカーニ、ケーキ、ペイストリー、様々な[[halva/ja|ハルワ]]、ナッツなどの様々なパン類があり、これらは温かい紅茶と一緒に提供される。
Typical snacks enjoyed during tea time in Pakistan include a variety of bakery items such as cookies, bakerkhani, cakes, pastries, various [[halva]], and nuts, all paired with a warm cup of tea.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ティータイムはパキスタン文化において特別な位置を占めているが、軽食はこの文脈以外でも摂取されることがある。多くの場合、軽食は特に手軽さが優先される場合に、昼食や夕食などの通常の食事の代わりとなる。これらの軽食は通常、調理に時間がかからず、揚げ物であることが多い。典型的な軽食には、[[Dahi vada/ja|ダヒ・バラ]]、カツレツ([[aloo tikki/ja|アールー・ティッキ]])、[[chaat/ja|チャート]]とサモサ・チャート、[[bun kebab/ja|バンケバブ]][[chana masala/ja|チャナマサラ]][[chapli kebab/ja|チャプリ・ケバブ]][[shami kebab/ja|シャミケバブ]][[seekh kebab/ja|シーク・ケバブ]]、マライティッカケバブ(肉とヨーグルト)、レシャミケバブ、[[pakora/ja|パコラ]][[Papadum/ja|パパド]]などがある。その他には、[[Kachori/ja|カチャウリ]][[samosa/ja|サモサ]](野菜または牛肉)、バール・プーリー、ダール・セウ、[[panipuri/ja|ゴルガッペ]][[egg roll/ja|エッグロール]]などがある。  
While tea time holds a special place in Pakistani culture, snacks may also be consumed outside of this context. Often, snacks serve as a quick substitute for a regular meal, such as lunch or dinner, especially when convenience is a priority. These snacks usually comprise food items that are quick to prepare, and usually fried. Some typical snacks are [[Dahi vada|dahi bhala]], cutlass ([[aloo tikki]]), [[chaat]] and samosa chaat, [[bun kebab]], [[chana masala]], [[chapli kebab]], [[shami kebab]], [[seekh kebab]], malai tikka kebab (meat and yogurt), reshami kebab, [[pakora]], and [[Papadum|papar]]. Others include [[Kachori|katchauri]], [[samosa]]s (vegetable or beef), bhail puri, daal seu, [[panipuri|golgappe]], and [[egg roll]]s.
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ある特定の軽食は、その地域の文化の一部である場合があり、その調理法や人気は場所によって異なる。これらの軽食は、[[:en:Hawker (trade)|行商人]]によって[[:en:Sidewalk|歩道]][[:en:railway station|バス停]]、バザール周辺などの場所で調理・販売されることが多いが、[[:en:restaurant|レストラン]]で提供されることもある。    
A given snack may be part of a local culture, and its preparation and popularity can vary from place to place. These snacks are often prepared and sold by [[Hawker (trade)|hawkers]] on [[Sidewalk|footpaths]], [[railway station|bus station]]s, around bazaars, and other such places, although they may also be served at [[restaurant]]s.
</div>    


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==メインコース{{Anchor|Main courses}}==
==Main courses==
[[Image:Pakistani Food Karahi Beef.jpg|thumb|通常、焼きたてのタンドールナンと共に供されるラホール風ビーフ・カラヒ]]
[[Image:Pakistani Food Karahi Beef.jpg|thumb|Lahori Beef Karahi, usually served with freshly made tandoori naan]]
パキスタンでは、メインコースは通常、小麦粉のパン([[roti/ja|ロティ]]または[[naan/ja|ナン]])または米とともに供される。サラダは一般的にメインコースの付け合わせとして供され、前菜ではない。食事の終わりには、様々な新鮮な果物、または時にはデザートが食べられる。[[Meat/ja|肉]]は、他の[[South Asian cuisine/ja|南アジア料理]]と比較して、パキスタン料理においてより支配的な役割を果たしている。2003年の報告によると、平均的なパキスタン人は平均的なインド人の3倍の肉を消費している。すべての肉の中で、最も人気があるのは[[Goat meat/ja|ヤギ肉]][[lamb and mutton/ja|羊肉]][[beef/ja|牛肉]][[Chicken (food)/ja|鶏肉]]であり、特にケバブ料理や古典的な牛すね肉料理である[[nihari/ja|ニハリ]]の選択肢として求められている。[[Seafood/ja|魚介類]]は一般的に大量には消費されないが、[[:en:Sindh|シンド州]]の沿岸地域や[[:en:Balochistan (Pakistan)|バローチスターン州]][[:en:Makran|マクラーン]]海岸では非常に人気があり、かつての[[:en:East Pakistan|東パキスタン]](現在の[[:en:Bangladesh|バングラデシュ]])の料理の主要な要素であった。
In Pakistan, main courses are usually served with wheat bread (either [[roti]] or [[naan]]) or rice. Salad is generally taken as a side dish with the main course, rather than as an appetizer beforehand. Assorted fresh fruit or sometimes desserts are consumed at the end of a meal. [[Meat]] plays a much more dominant role in Pakistani food, compared to other [[South Asian cuisine]]s. According to a 2003 report, an average Pakistani consumed three times more meat than an average Indian. Of all the meats, the most popular are [[Goat meat|goat]], [[lamb and mutton]], [[beef]] and [[Chicken (food)|chicken]], which are particularly sought after as the meats of choice for kebab dishes or the classic beef shank dish [[nihari]]. [[Seafood]] is generally not consumed in large amounts, though it is very popular in the coastal areas of [[Sindh]] and the [[Makran]] coast of [[Balochistan (Pakistan)|Balochistan]] and was a dominant element of the cuisine of the former [[East Pakistan]] (now [[Bangladesh]]).
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
肉の有無にかかわらず、[[Bitter melon/ja|ニガウリ]][[cauliflower/ja|カリフラワー]][[eggplant/ja|ナス]][[okra/ja|オクラ]][[cabbage/ja|キャベツ]][[potato/ja|ジャガイモ]][[rutabaga/ja|ルタバガ]][[saag/ja|サグ]][[chili pepper/ja|唐辛子]]などの地元の野菜と組み合わせた料理が最も一般的で、日常的に調理される。典型的な例は、''[[aloo gosht/ja|アールー・ゴシュト]]''(文字通り「ジャガイモと肉」)で、スパイスの効いた肉とジャガイモのシチューからなる家庭料理であり、多くの家庭で調理される。[[Korma/ja|コルマ]]はムガル帝国起源の古典的な料理で、鶏肉または羊肉で作られ、通常ナンまたは他のパンと一緒に食べられ、パキスタンで非常に人気がある。
Dishes, with or without meat, combined with local vegetables, such as [[Bitter melon|bitter gourd]], [[cauliflower]], [[eggplant]], [[okra]], [[cabbage]], [[potato]]es, [[rutabaga]], [[saag]], and [[chili pepper]]s are most common and cooked for everyday consumption. A typical example is ''[[aloo gosht]]'' (literally "potatoes and meat"), a homestyle recipe consisting of a spiced meat and potato stew, prepared in many households. [[Korma]] is a classic dish of Mughlai origin made of either chicken or mutton, typically eaten with naan or other bread, and is very popular in Pakistan.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==野菜料理と豆料理{{Anchor|Vegetable and legume dishes}}==
==Vegetable and legume dishes==
パキスタンでは、ベジタリアン向けの[[vegetable/ja|野菜]]料理や[[legume/ja|豆]]料理が豊富に人気を集めています。これらはしばしば、唐辛子、ターメリック、ニンニク、ショウガ、クミン、クローブ、シナモン、フェンネルシードといった[[List of Indian spices/ja|伝統的なスパイス]]や香料を使って調理される。[[baingan bartha/ja|バインガン・バルタ]][[sarson da saag/ja|サルソン・ダ・サグ]]のような料理は、ほとんどの家庭で食べられる典型的な例である。[[Aloo mutter/ja|アールー・マタル]]はジャガイモとエンドウ豆で作られる。
{{Main|Pakistani vegetable dishes}}
There are plenty of vegetarian-friendly [[vegetable]] and [[legume]] dishes popular in Pakistan. These are often cooked using [[List of Indian spices|traditional spices]] and flavoring agents such as chilis, turmeric, garlic, ginger, cumin, cloves, cinnamon, and fennel seeds. Dishes such as [[baingan bartha]] and [[sarson da saag]] are typical examples eaten in most homes. [[Aloo mutter]] is made with potatoes and peas.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
パキスタンでは季節ごとにたくさんの野菜が栽培されており、それらはカレーとして調理され、昼食や夕食に食べられる。[[aloo paratha/ja|アールー・パラタ]]やチャンナ・プーリーのような一部の野菜料理は、朝食としても食べられる。
There are plenty of vegetables which are grown seasonally in Pakistan, which are cooked into curries which are eaten for lunch or dinner. Some vegetable dishes, such as [[aloo paratha]] and channa puri, are also consumed for breakfast.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==肉料理{{Anchor|Meat dishes}}==
==Meat dishes==
[[:en:Pakistan|パキスタン]]の肉料理には、[[bovine/ja|牛肉]][[ovine/ja|羊肉]][[poultry/ja|鶏肉]][[seafood/ja|魚介類]]の料理が含まれます。[[Chicken karahi/ja|チキン・カラヒ]]は有名な鶏肉料理である。肉は通常3[[:en:Centimeter|cm]][[cube/ja|角切り]]にされ、[[stew/ja|シチュー]]で調理される。[[Ground meat/ja|ひき肉]][[kebab/ja|ケバブ]][[qeema/ja|キーマ]]、その他の料理に使われる。肉料理は[[Pulse (legume)/ja|豆類]][[legume/ja|マメ科植物]][[rice/ja|米]]と一緒に調理されることもありうる。[[:en:Sindh|シンド州]]では、鶏肉、牛肉、羊肉も消費されます。ラクダ、ウサギ、[[Eurasian coot/ja|アアリ]](オオバン)、[[Demoiselle crane/ja|クンジ]](アネハヅル)、[[Grey francolin/ja|ティタル]](ハイイロシャコ)、ジルクリ(スズメ)、カモ肉など、多くの鳥も消費される。
The meat dishes in [[Pakistan]] include [[bovine]], [[ovine]], [[poultry]] and [[seafood]] dishes. [[Chicken karahi]] is a famous poultry dish. The meat is usually cut in 3 [[Centimeter|cm]] [[cube]]s and cooked in a [[stew]]. [[Ground meat|Minced meat]] is used for [[kebab]]s, [[qeema]], and other dishes. Meat dishes may also be cooked with [[Pulse (legume)|pulses]], [[legume]]s and [[rice]]. In [[Sindh]] poultry, beef and mutton meat are also consumed. The camel, rabbit, many birds like [[Eurasian coot|Aari]] (Fulica atra), [[Demoiselle crane|Kunj]] (Demoiselle crane), [[Grey francolin|Titar]] (Grey francolin), Jhirkri (Sparrow), Duck meat is also consumed.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
さらに重要な点として、動物の屠殺方法が厳密に定められている。屠殺は迅速かつ最小限の苦痛で行われなければならず、動物が状況を認識する時間は極めて短く(ストレスによって[[cortisol/ja|コルチゾール]][[adrenaline/ja|アドレナリン]]が放出され、肉の品質が損なわれる可能性があるため、できれば皆無であることが望ましい)、動物は健康でなければならない。ハラールの原則は、病気、虐待された、癌、その他健康でない動物の摂取を禁じているからである。また、不注意で殺されたり、事故で死んだりした動物は、その場合、屠殺が意図されていなかったため、禁止されている。
Further important points declare precisely how animals are to be slaughtered; it must be done quickly and with minimal suffering, with the animal's awareness of the situation being extremely brief (preferably nonexistent, as stress releases [[cortisol]] and [[adrenaline]], potentially spoiling meat quality). The animals must also be healthy as halal principles forbid the consumption of sick, abused, cancerous or otherwise unhealthy animals. Additionally, animals that are killed inadvertently, or during accidents are forbidden, as the intention was not slaughter in those cases.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===バーベキューとケバブ===
===Barbecue and kebabs===
[[:en:Pakistan|パキスタン]]では、肉料理とグリル料理が何世紀にもわたって重要な役割を担ってきました。[[Kebab/ja|ケバブ]]は今日、パキスタン料理の定番であり、国内には数えきれないほどの種類がある。地域ごとに独自のバリエーションがあるが、[[seekh kebab/ja|シーク・ケバブ]][[chicken tikka/ja|チキンティッカ]][[shami kebab/ja|シャミケバブ]]などは、国全体だけでなく南アジアの一部でも特に人気がある。
{{Main|Pakistani meat dishes|Kebab|Barbecue|Rotisserie}}
Meat and grilled meat have played an important role in Pakistan for centuries. [[Kebab]]s are a staple item in Pakistani cuisine today, and one can find countless varieties all over the country. Each region has its own varieties, but some, like [[seekh kebab]], [[chicken tikka]], and [[shami kebab]] are especially popular throughout the country and in some other parts of South Asia.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<gallery class="center" caption="" widths="200px" heights="150px">
<gallery class="center" caption="" widths="200px" heights="150px">
File:Chicken Tikka.jpg|A variety of dishes cooked by [[Barbecue|barbecuing]]
File:Chicken Tikka.jpg|[[Barbecue/ja|バーベキュー]]で調理された様々な料理
Image:Pakistani Food Beef Kabobs.jpg|[[Seekh kebab]] (minced meat on skewers), a famous South Asian food specialty
Image:Pakistani Food Beef Kabobs.jpg|[[Seekh kebab/ja|シーク・ケバブ]](串刺しのひき肉)、南アジアの有名な料理
File:Chapli Kebab.jpg|[[Chapli kebab]] is another famous South Asian food specialty.
File:Chapli Kebab.jpg|[[Chapli kebab/ja|チャプリ・ケバブ]]は、もう一つの有名な南アジア料理
</gallery>
</gallery>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==豆類{{Anchor|Pulses}}==
==Pulses==
様々な種類の[[Pulse (legume)/ja|豆類]]は、パキスタン料理の重要な部分を占めています。[[lentil/ja|レンズ豆]][[Dal/ja|ダール]]と呼ばれる)と[[chickpea/ja|ひよこ豆]](チャンナ/チャナイ・キ・ダールと呼ばれる)は家庭料理で人気の食材であるが、伝統的には安価な食料源と見なされている。そのため、夕食や特別な機会に招待された客には通常供されません。肉はレンズ豆や豆類と組み合わせることができ、簡単な調理法でも[[haleem/ja|ハリーム]]のような手の込んだ料理でも使われる。
Various kinds of [[Pulse (legume)|pulses]] or [[legume]]s make up an important part of Pakistani cuisine. While [[lentil]]s (called [[Dal|daal]]) and [[chickpea]]s (called channa/chanay ki daal) are popular ingredients in homestyle cooking, they are traditionally considered to be inexpensive food sources. As such, they are typically not served to guests who are invited for dinner or during special occasions. Meat may be combined with lentils and pulses, whether in simple preparations or in elaborate dishes such as [[haleem]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[black-eyed pea/ja|ブラックアイドピー]](ロビア)や[[kidney bean/ja|キドニービーン]](ラジマ)などの豆は、特にパンジャーブ地方でトマトベースのマサラソースで供されることがある。
Beans such as [[black-eyed pea]]s (lobia) and [[kidney bean]]s (rajma) are sometimes served in a tomato-based masala sauce, especially in Punjab.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ひよこ豆、レッドキドニービーン、その他の豆類もパキスタン料理で人気である。通常、スパイシーなグレイビーソースで煮込まれ、米や伝統的な平たいパン([[roti/ja|ロティ]])と一緒に供されます。チャンナとして知られるひよこ豆は、プーリーと一緒に朝食によく食べられる食品でもある。チャンナチャットも人気のある屋台料理であり、イフタール料理でもある。ひよこ豆、刻んだ玉ねぎ、トマト、唐辛子で作られ、スパイス([[chaat masala/ja|チャートマサラ]])とタマリンドペーストで味付けされる。
Chickpeas, red kidney beans, and other legumes are also popular in Pakistani cooking. They are usually cooked in a spicy gravy and served with rice or traditional flatbread ([[roti]]). Chickpeas, known as channa, are also a common breakfast food when served with puri. Channa chaat is another favorite street food and iftaar dish; it is made of chickpeas, chopped onions, tomatoes, and chillies, and seasoned with spices ([[chaat masala]]) and tamarind paste.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
パキスタンでは様々な種類のレンズ豆が消費されており、しばしば米と一緒に食べられる。ダール・チャワル(レンズ豆と米)は、多くのパキスタンの家庭で人気の[[comfort food/ja|癒し系の食べ物]]として知られている。
A wide variety of lentils is consumed in Pakistan and frequently with rice. Daal chawaal (lentils and rice) is known as a popular [[comfort food]] in many Pakistani households.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==米料理{{Anchor|Rice dishes}}==
==Rice dishes==
[[File:Sindhi Biryani.JPG|thumb|[[Sindhi biryani/ja|シンド・ビリヤニ]]]]
{{Main|Pakistani rice dishes}}
パキスタンは[[Rice production in Pakistan/ja|]]の主要な輸出国であり、消費国である。[[Basmati/ja|バスマティ]]米はパキスタンで最も人気のある米の種類である。
[[File:Sindhi Biryani.JPG|thumb|[[Sindhi biryani]]]]
Pakistan is a major exporter and consumer of [[Rice production in Pakistan|rice]]. [[Basmati]] is the most popular type of rice consumed in Pakistan.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
米を使った料理には、様々な種類の[[Pilaf/ja|プラオ]]がある:
Dishes made with rice include many varieties of [[Pilaf|pulao]]:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* [[Bannu Pulao/ja|バンヌ・プラオ]] – [[:en:Khyber Pakhtunkhwa|カイバル・パクトゥンクワ州]]の伝統的な料理で、牛肉、スパイス、米を組み合わせたものである。牛肉は骨付きでじっくり煮込まれ、豊かで風味豊かな味を出し、米はギーと香り豊かなスパイスで別に調理される。
* [[Bannu Pulao]] – A classic dish from [[Khyber Pakhtunkhwa]], combines beef, spices, and rice. The beef is slow-cooked with bones for a rich, flavorful taste, while the rice is prepared separately with ghee and aromatic spices.
* チャナ・プラオ ひよこ豆を使ったプラオで、パンジャーブ地方で非常に人気のあるベジタリアンプラオである。
* Chana pulao Pulao with chickpeas, a very popular vegetarian pulao in Punjab.
* マタル・プラオ エンドウ豆を使ったプラオ。
* Matar pulao Pulao made with peas.
* ムルグ・プラオ 鶏肉と出汁を加える。茶色の米になる。
* Murgh pulao Chicken and stock added. Creates a brown rice.
* ヤクニ・プラオ 肉と出汁を加える。茶色の米になる。
* Yakhni pulao Meat and stock added. Creates a brown rice.
* [[Kabuli Palaw/ja|カブーリー・パラウ]] – アフガニスタンの料理で、パキスタンの[[:en:Pashtuns|パシュトゥーン族]]が多数を占める地域、例えばトライバル・エリア、[[:en:FATA|FATA]]、パキスタン北西部の[[:en:Khyber Pakhtunkhwa|カイバル・パクトゥンクワ州]]、パキスタン南西部の[[:en:Balochistan|バローチスターン州]]で人気がある。蒸した米にレーズン、ニンジン、羊肉を混ぜたピラフの一種である。
* [[Kabuli Palaw]] – is an Afghan dish, which is popular in [[Pashtuns|Pashtun]] dominated regions in Pakistan such as the Tribal Areas, [[FATA]], [[Khyber Pakhtunkhwa]] province in North-West Pakistan, and [[Balochistan]] in the South-West Pakistan. It is a variety of pilaf, consisting of steamed rice mixed with raisins, carrots, and lamb
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Biryani/ja|ビリヤニ]]はパキスタンで非常に人気のある料理であり、ラホール風や[[Sindhi biryani/ja|シンド・ビリヤニ]]など、多くの種類がある。ベジタリアン版のビリヤニであるタヒリも人気がある。メイン料理(米を使ったものを除く)はすべて[[bread/ja|パン]]と一緒に食べられる。食べる際には、パンの小さなかけらを右手でちぎり、それを使ってメイン料理の小さな部分をすくって食べる。[[Pakistani pickle/ja|マンゴー]][[carrot/ja|ニンジン]][[lemon/ja|レモン]]などから作られた[[Pakistani pickle/ja|ピクルス]]も、料理にさらに風味を加えるためによく使われる。
[[Biryani]] is a very popular dish in Pakistan, and has many varieties, such as Lahori and [[Sindhi biryani]]. Tahiri, which is a [[Vegetarianism|vegetarian]] form of biryani, is also popular. All of the main dishes (except those made with rice) are eaten alongside [[bread]]. To eat, a small fragment of bread is torn off with the right hand and used to scoop and hold small portions of the main dish. [[Pakistani pickle|Pickles]] made out of [[mango]]es, [[carrot]]s, [[lemon]], etc. are also commonly used to further spice up the food.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
カイバル・パクトゥンクワ州では、ゆっくりとローストした羊肉の塊とスパイスを効かせた米の山を組み合わせたごちそうが、名誉ある客にしばしば供される。この種のプラオには、しばしばドライフルーツ、ナッツ、[[clove/ja|クローブ]][[saffron/ja|サフラン]][[cardamom/ja|カルダモン]]などのホールスパイスが含まれる。[[Bannu pulao/ja|バンヌ・プラオ]]も同州、特に南部で人気がある。
In the Khyber-Pakhtunkhwa, feasts using mountains of spiced rice combined with pieces of slowly roasted lamb are often served for guests of honour. These kind of pulaos often contain dried fruit, nuts, and whole spices such as [[clove]]s, [[saffron]] and [[cardamom]], [[Bannu pulao]] are also popular in the province, particularly in the southern region.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==パンの種類{{Anchor|Varieties of bread}}==
==Varieties of bread==
[[File:Punjabi Chapati.jpg|thumb|チキン肉が添えられたチャパティ(パン)]]
[[File:Punjabi Chapati.jpg|thumb|Chapati (bread) with a piece of chicken meat]]
[[Image:Peshawari Roti, Pakistan.jpg|thumb|タンドール(開放型オーブン)で焼かれたばかりのペシャワールナン]]
[[Image:Peshawari Roti, Pakistan.jpg|thumb|Peshwari naans freshly made in the tandoor (open oven)]]{{Main|List of Pakistani breads}}
{{Main/ja|List of Pakistani breads/ja}}
Pakistanis eat breads made of wheat flour as a [[Staple food|staple part]] of their diet. Pakistan has a wide variety of breads, often prepared in a [[tandoor]]. The tandoori style of cooking is common throughout rural and urban Pakistan, and also has strong roots in neighboring India, Iran and Afghanistan. Some of these are:
パキスタン人は、[[Staple food/ja|主食]]として小麦粉で作られたパンを食べる。パキスタンには様々な種類のパンがあり、しばしば[[tandoor/ja|タンドール]]で調理される。タンドールを使った調理法は、パキスタンの農村部や都市部全体で一般的であり、隣国のインド、イラン、アフガニスタンにも強いルーツがある。そのいくつかをご紹介する:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* [[Chapati/ja|チャパティ]] – タンドールがない都市部の家庭で最も一般的なパンである。チャパティは「タワ」と呼ばれる平らまたはわずかに凸状の暗色の鍋で焼かれる。チャパティは[[whole-wheat flour/ja|全粒粉]]で作られ、薄くてイーストを使用していない。[[Tortilla/ja|トルティーヤ]]がチャパティの最も一般的な類似品であるが、チャパティはわずかに厚い。「ロマリ・ロティ」({{lit|Handkerchief bread}})として知られる変種は、非常に薄くて非常に大きい。
* [[Chapati]] – Most common bread made in urban homes, where a tandoor is not available. Chapatis are cooked over a flat or slightly convex dark colored pan known as 'tava'. Chapatis are made of [[whole-wheat flour]] and are thin and unleavened. [[Tortilla]]s are probably the most common analogue to chapatis, though chapatis are slightly thicker. A variant, known as 'romali roti' ({{lit|Handkerchief bread}}), is very thin and very large.
* [[Makki ki roti/ja|マカイ・キ・ロティ]] – 純粋な砕いたトウモロコシで作られた、黄色がかった黄金色のチャパティである。主に「[[saag/ja|サーグ]]」と呼ばれる伝統的な冬のカレーと一緒に供される。
* [[Makki ki roti|Makkai ki roti]], a yellowish golden colour chapati which is made with pure crushed corns.It is mostly served with traditional winter curry that is called "[[saag]]".
* カンダハリ・ナン 西パキスタン発祥の長く塩味のナンで、ペシャワール・カラヒや[[Chapli Kebab/ja|チャプリ・ケバブ]]と一緒によく食べられる。
* Kandahari Naan Long, salty naan originating in Western Pakistan and commonly eaten with Peshawari Karahi or [[Chapli Kebab]].
* [[Kulcha/ja|クルチャ]] – これは通常、ひよこ豆とジャガイモと一緒に食べられるナンの一種で、[[:en:Punjab, Pakistan|パンジャーブ]]の都市部で主に人気がある。
* [[Kulcha]] – This is a type of naan usually eaten with chickpeas and potatoes and mostly popular in urban centers of [[Punjab, Pakistan|Punjab]].
* [[Naan/ja|ナン]] – [[:en:Pakistan|パキスタン]][[:en:Urdu|国語]]である[[:en:Urdu|ウルドゥー語]]では、「ナン」という言葉はパンを意味する。チャパティとは異なり、ナンはわずかに厚く、通常[[yeast/ja|イースト]]で発酵させ、主に白い[[flour/ja|小麦粉]]で作られる。ログニやペシャワールナンなどの一部の品種には、[[Sesame/ja|ゴマ]]がまぶされることもある。ナンはタンドールでの調理が必要で準備作業が必要なため、自宅で作られることはほとんどない。様々な種類のプレーンなナンや具入りのナンが[[:en:Pakistan|パキスタン]]全土で入手可能であり、各地域や都市には独自の特産品がある。ナンは用途の広いパンであり、ほとんど何とでも一緒に食べられる。例えば、「サアダ・ナン」や「プレーン・ナン」は、国内の多くの地域で朝食に[[Paya (food)/ja|シリ・パヤ]](牛の頭と脚)や[[Nihari/ja|ニハリ]](ゆっくり煮込んだ牛肉のシチュー)と一緒に供される。
* [[Naan]] – In [[Urdu]], the national language of [[Pakistan]], the word [[Naan]] means bread. Unlike chapatis, naans are slightly thicker, typically leavened with [[yeast]] and mainly made with white [[flour]]. Some varieties like Roghani and Peshwari naan may also be sprinkled with [[Sesame|sesame seeds]]. Naans are seldom, if ever, made at home since they require tandoor-based cooking and require prep work. Numerous varieties of plain, as well as stuffed naans are available throughout [[Pakistan]] and each region or city can have its own specialty. Naan is a versatile bread and is eaten with almost anything. For instance, 'saada naan' or 'plain naan' is often served with [[Paya (food)|Siri-Payay]] (cow's head and trotters) or [[Nihari]] (slow cooked beef stew) for breakfast in many parts of the country.
* [[Paratha/ja|パラタ]] – [[ghee/ja|ギー]]または食用油で作られた平らな層状のパンで、一般的に「タワ」で焼かれる。しかし、農村部では「タンドール」ベースのバージョンも一般的である。パラタはペイストリー生地と非常によく似ている。パラタは[[:en:Punjab region|パンジャーブ]]で生まれた可能性が高く、新鮮なバターとバターミルクを添えたパラタのボリュームのある朝食は、農民が今後のハードな一日の仕事に備えるためによく食べられていた。しかし、パラタは現在、全国で一般的な朝食の要素となっています。プレーンな層状のバージョンの他に、「アールー・カ・パラタ」(ジャガイモ入りパラタ)、「ムーリ・カ・パラタ」(大根入りパラタ)、「キーマ・カ・パラタ」(ひき肉入りパラタ)など、多くの具入りバージョンが人気である。
* [[Paratha]] – A flat, layered bread made with [[ghee]] or cooking oil and generally cooked on a 'tava'. However, a 'tandoor'-based version is also common in rural areas. Parathas are very similar to pastry dough. Parathas most likely originated in the [[Punjab region|Punjab]], where a heavy breakfast of parathas with freshly churned butter and buttermilk was commonly consumed by the farmers to prepare themselves for the hard day of work ahead. However, parathas are now a common breakfast element across the country. Along with the plain layered version, many stuffed versions, such as 'Aloo ka Paratha' (Potato stuffed paratha), 'Mooli ka Paratha' (Radish stuffed paratha), and 'Qeemah ka Paratha' (Ground meat stuffed paratha) are popular.
* [[Puri (food)/ja|プーリー]] – これは白い小麦粉で作られ、揚げられた朝食用のパンです。通常、甘いセモリナ[[Halva/ja|ハルワ]]またはグレイビー([[chickpea/ja|ひよこ豆]][[potato/ja|ジャガイモ]]で作られる)と一緒に食べられる。プーリーはかなり都市的な概念であり、[[Pakistan/ja|パキスタン]]の農村料理の一部ではない。しかし、ハルワ・プーリーは現在、パキスタンの都市部で人気の週末または休日の朝食となっており、時には屋台や専門の朝食店で販売されている。
* [[Puri (food)|Puri]] – This is a breakfast bread made of white flour and fried. Typically eaten with sweet semolina [[Halva|halwa]] or gravy (made out of [[chickpea]]s and [[potato]]es). Puri is a fairly urban concept, not part of rural cuisine anywhere in [[Pakistan]]. However, Halwa Puri has now become a favored weekend or holiday breakfast in urban Pakistan, where it is sometimes sold in shift carts or in specialty breakfast shops.
* ログニ・ナン({{lit|Buttered Naan}}白ゴマがまぶされ、少量の油で調理された、ナンの好まれる品種である。
* Roghani Naan ({{lit|Buttered Naan}}) It is a preferred variety of Naan sprinkled with white sesame seeds and cooked with a small amount of oil.
* [[File:Triangular Ophrato.jpg|thumb|シンドのトライクンド(三角形)オフタラ。]]オフタラ:大量の油とギーで作られたシンドのパラタで、四角いオフタラはチョクンド、三角形のオフタラはトライクンドと呼ばれる。
* [[File:Triangular Ophrato.jpg|thumb|Sindhi trikundo (triangular) ofrato.]]Ofrata: Sindhi paratha made with a lot of oil and ghee, a four corner Ofrato is called Chokundo, and three corner Ofrato is called Trikundo.
* ブスリ:2枚のオフタラで、砕いたジャガリーパウダーまたは砂糖が詰められ、デシギーとマハン(バター)で調理された、シンドとサライキの特別な甘いパンである。
* Busri: a special Sindhi and Saraiki sweet bread made of two Ofratas, crushed jaggery powder or sugar filled in, cooked with desi ghee and Makhan (butter).
* バジュライ・キ・ロティまたはバジャル・マニ:特にパンジャーブと[[:en:Sindh|シンド州]]の農村部で冬に作られるパールミレットパンである。
* Bajray ki Roti or Bajhar Mani: pearl millet bread made in rural areas, particularly in Punjab and [[Sindh]] in winters.
* [[File:Maani Lasi Saag.jpg|thumb|シンドのチャワラン・ジ・マニ、サグ、ラッシー。]]チャワラン・ジ・マニ:シンドで作られる米粉パンで、シンド北部(上部)で一般的である。
* [[File:Maani Lasi Saag.jpg|thumb|Sindhi Chawran ji mani, Sagg and Lasi.]]Chawaran ji Mani: rice flour bread made in Sindh, it is common in upper (north) Sindh.
* [[Roti/ja|ロティ]] – このパンはパキスタン全土で非常に人気がある。タンドールロティは[[tandoor/ja|タンドール]]で焼かれ、ほとんど何とでも一緒に食べられる。農村部の[[:en:Pakistan|パキスタン]]では、多くの家が独自のタンドールを持っており、持っていない場合は共同のタンドールを使う。都市部の[[:en:Pakistan|パキスタン]]では、パン屋や「ナンバイ」/「タンドール」店がかなり一般的で、家庭の顧客に焼きたてのタンドールパンを供給している。
* [[Roti]] – This bread is extremely popular all over Pakistan. Tandoori rotis are baked in a [[tandoor]], and are consumed with just about anything. In rural [[Pakistan]], many houses have their own tandoors, while the ones without it use a communal one. In urban [[Pakistan]], bread shops or "nanbai"/"tandoor" shops are fairly common and supply fresh, tandoor baked breads to household customers.
* [[Sheermal/ja|シールマール]] – サフラン風味の伝統的な平たいパンである。「牛乳」(「シーア」)と[[butter/ja|バター]]に砂糖漬けの果物を加えて作られるお祝いのパンである。シールマールは、[[Taftan (bread)/ja|タフタン]]とともに、結婚式で出される料理の重要な一部であることがよくある。しばしば甘味がつけられる。
* [[Sheermal]] – Saffron-flavored traditional flatbread. It is a festive bread prepared with [[milk]] ('sheer') and [[butter]] with added candied fruits. Sheermal is often a vital part of food served in marriages, along with [[Taftan (bread)|taftan]]. It is often sweetened.
* [[Taftan (bread)/ja|タフタン]] – これは、サフランと少量のカルダモンパウダーが入った発酵小麦粉パンで、タンドールで焼かれる。パキスタンで作られるタフタンは、隣国のイランで作られるものよりもわずかに甘く、濃厚である。
* [[Taftan (bread)|Taftan]] – This is a leavened flour bread with saffron and a small amount of cardamom powder, baked in a tandoor. The taftan made in Pakistan is slightly sweeter and richer than the one made in neighboring Iran.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==デザート{{Anchor|Deserts}}==
==Desserts==
[[File:Bowl of Gulab Jamuns.jpg|thumb|[[Gulab jamun/ja|グラブジャムン]]]]
{{Main|List of Pakistani desserts|Pakistani sweets}}
人気のデザートには、[[Peshawari ice cream/ja|ペシャワール・アイスクリーム]][[sheer khurma/ja|シール・クルマ]][[Kulfi/ja|クルフィ]][[falooda/ja|ファルーダ]][[kheer/ja|キール]][[Firni/ja|フィルニ]][[Zarda (food)/ja|ザルダ]][[shahi tukray/ja|シャヒ・トゥクレイ]][[rabri/ja|ラブリ]]などがある。パキスタンでは、様々な祝祭の際に甘いお菓子が食べられます。最も人気のあるものには、[[gulab jamun/ja|グラブジャムン]][[barfi/ja|バルフィ]][[ras malai/ja|ラスマライ]][[kalakand/ja|カラカンド]][[jalebi/ja|ジェレビ]][[panjiri/ja|パンジリ]]などがある。パキスタンのデザートには、[[Sohan halwa/ja|ムルタニ・ハルワ]]、フブシー、[[Gajar ka halwa/ja|ガジャル・カ・ハルワ]][[Sohan Halwa/ja|ソハン・ハルワ]][[Sindhi cuisine/ja|ウガム・ハルウォ]]、シンド・ハルウォ、[[Sindhi cuisine/ja|シーロ]]など、数多くの[[halva/ja|ハルワ]]も含まれる。
[[File:Bowl of Gulab Jamuns.jpg|thumb|[[Gulab jamun]]]]
Popular desserts include [[Peshawari ice cream]], [[sheer khurma]], [[Kulfi|qulfi]], [[falooda]], [[kheer]], [[Firni]], [[Zarda (food)|zarda]], [[shahi tukray]] and [[rabri]]. Sweetmeats are consumed on various festive occasions in Pakistan. Some of the most popular are [[gulab jamun]], [[barfi]], [[ras malai]], [[kalakand]], [[jalebi]] and [[panjiri]]. Pakistani desserts also include a long list of [[halva]], such as [[Sohan halwa|Multani Halwa]], hubshee, [[Gajar ka halwa]], [[Sohan Halwa|sohan halvah]], [[Sindhi cuisine|Ugham Halwo]], Sindhi Halwo, [[Sindhi cuisine|Seero]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
米の代わりにローストした''セヴィヤーン''[[vermicelli/ja|バーミセリ]])で作られるキールは、[[:en:Eid ul-Fitr|イード・アル=フィトル]]の時期に人気がある。ガジャライラは、おろしたニンジンを牛乳、砂糖、クリーム、グリーンカルダモンで煮込み、ナッツとドライフルーツをトッピングした甘いお菓子である。パキスタンだけでなく、アフガニスタンを含む南アジアの他の地域でも人気がある。
Kheer made of roasted ''seviyaan'' ([[vermicelli]]) instead of rice is popular during [[Eid ul-Fitr]]. Gajraila is a sweet made from grated carrots, boiled in milk, sugar, cream and green cardamom, topped with nuts and dried fruit. It is popular in Pakistan, as well as in other parts of South Asia, including Afghanistan.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
南アジアの他の地域と同様に、パキスタンでも[[Bakarkhani/ja|バカルカーニ]][[Chomchom/ja|チャムチャム]][[Rasmalai/ja|ラスマライ]][[Roshogolla/ja|ラスグッレ]][[Gulab Jamun/ja|カラジャムン]][[Curd of Bogra/ja|ミーサー・ダヒ]][[Malpua/ja|マルプア]][[Chhanamukhi/ja|チェンナ・ムルキ]][[Shemai/ja|セヴィヤーン・キ・キール]]など、様々な[[List of Bangladeshi sweets and desserts/ja|ベンガル地方の甘いお菓子]]が食生活に取り入れられている。
Like other parts of South Asia, Pakistan also has adopted various [[List of Bangladeshi sweets and desserts|Bengali sweets]] in their diet such as [[Bakarkhani]], [[Chomchom|Cham Cham]], [[Rasmalai]], [[Roshogolla|Rasgulle]], [[Gulab Jamun|Kala Jamun]], [[Curd of Bogra|Meetha Dahi]], [[Malpua]], [[Chhanamukhi|Chenna Murki]], [[Shemai|Seviyaan ki kheer]], etc.
{{Clear}}
{{Clear}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==お茶の種類{{Anchor|Tea varieties}}==
==Tea varieties==
{{Main/ja|Pakistani tea culture/ja}}
{{Main|Pakistani tea culture}}
パキスタン人は、地元で「[[Masala chai/ja|チャイ]]」と呼ばれる[[tea/ja|お茶]]を大量に飲みます。牛乳入りの紅茶と緑茶の両方が人気で、パキスタンの地域ごとに異なる種類が一般的である。
Pakistanis drink a great deal of [[tea]], locally called "[[Masala chai|chai]]". Both black (with milk) and green teas are popular and there are different varieties common in different parts of Pakistan.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* ギルギット・バルティスタンやチトラル、および中国国境付近の地域では、塩味のチベット式[[butter tea/ja|バター茶]]が飲まれている。
* In Gilgit-Baltistan and Chitral, as well as areas near the Chinese border, salty Tibetan-style [[butter tea]] is consumed.
* [[Doodh pati chai/ja|ドゥード・パティ・チャイ]]は、茶葉を牛乳と砂糖で煮込んで作られ、時には香付けにカルダモンが加えられる。非常に甘く、「[[builder's tea/ja|ビルダーズティー]]」の地域版である。
* [[Doodh pati chai]] is made by cooking tea leaves with milk and sugar, sometimes served with cardamom for fragrance. Extremely sweet, this is a local variation of a [[builder's tea]].
* 「カシミール・チャイ」または「[[Noon Chai/ja|ヌン・チャイ]]」は、ピスタチオと[[cardamom/ja|カルダモン]]が入ったピンク色のミルクティーで、主に特別な行事、結婚式、冬に飲まれ、多くの売店で販売されている。
* "Kashmiri chai" or "[[Noon Chai|noon chai]]", a pink, milky tea with [[pistachio]]s and [[cardamom]], is consumed primarily at special occasions, weddings, and during the winter, when it is sold in many kiosks.
* 「サブズ・チャイ」または「[[kahwah/ja|カフワ]]」は、[[:en:Kashmir|カシミール]][[:en:Khyber Pakhtunkhwa|カイバル・パクトゥンクワ州]][[:en:Balochistan (Pakistan)|バローチスターン州]][[:en:Pashtun people|パシュトゥーン族]]の地域で、毎食後によく供される[[green tea/ja|緑茶]]で、サフランとナッツが添えられる。
* "Sabz chai" or "[[kahwah]]", a [[green tea]] often served after every meal in [[Kashmir]], [[Khyber Pakhtunkhwa]], and the [[Pashtun people|Pashtun]] belt of [[Balochistan (Pakistan)|Balochistan]], served with saffron and nuts.
* スレイマニ・チャイは、レモンを添えた[[black tea/ja|紅茶]]である。
* Sulaimani chai is [[black tea]] served with lemon.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==飲料{{Anchor|Beverages}}==
==Beverages==
お茶以外にも、パキスタン料理には様々な飲み物があります。イスラム教でアルコールの摂取が禁じられているため、これらはすべてノンアルコールです。20世紀に入ると、[[coffee/ja|コーヒー]][[soft drink/ja|ソフトドリンク]]もパキスタンで人気を集めるようになった。今日では、パキスタン料理と一緒にソフトドリンクを飲むことが非常に一般的である。
Besides tea, there are other drinks that may be included as part of the Pakistani cuisine. All of them are non-alcoholic as the consumption of alcohol is prohibited by Islam. During the 20th century, beverages such as [[coffee]] and [[soft drink]]s have also become popular in Pakistan. It is very common to have soft drinks nowadays with Pakistani meals.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* アーモンド・シャーベット – [[almond/ja|アーモンド]]で作られたシャーベット
* Almond sherbet Sherbet made with [[almond]]s
* [[Gola ganda/ja|バラフ・ゴラ]] – カップ状に固めた氷にシロップをトッピングしたもの
* [[Gola ganda|Baraf Gola]] – Frozen Ice in a cup mould served with syrup as a topping
* [[Noon Chai/ja|カシミール・チャイ]]/グラビ・チャイ ピンク色が特徴のミルクティーで、甘い味と塩味がある
* [[Noon Chai|Kashmiri chai]]/Gulabi chai A milky tea known for its pink color, with an either sweet or salty taste
* [[Lassi/ja|ラッシー]] – ヨーグルト入りの牛乳で、甘い味と塩味がある
* [[Lassi]] – Milk with yogurt, with an either sweet or salty taste
* [[Lemonade/ja|レモネード]](リム・パニ)
* [[Lemonade]] (Limu pani)
* [[Qehwa/ja|カフワ]] – カルダモン入りの緑茶
* [[Qehwa]] – Green tea with cardamom
* サルダイ 様々なナッツとキシュミシュ(干しブドウ)の混合物
* Sardai Mixture of different nuts and kishmish
* サトゥー パンジャーブ地方の有名な飲み物
* Sathu Famous drink from Punjab
* [[Sharbat (beverage)/ja|シャーベット]](水で割ったシロップ)
* [[Sharbat (beverage)|Sherbet]] (syrup mixed in water)
* シャーベット・エ・サンダル サンダルウッドのエッセンスで作られた飲み物
* Sherbet-e-Sandal Drink made with the essence of sandal wood
* シカンジャビーン レモネード(ミントも加えられる)
* Sikanjabeen Lemonade (mint is also added)
* [[Sugarcane juice/ja|ガンネー・カ・ラス]](サトウキビジュース)
* [[Sugarcane juice]] (Ganney ka ras)
* [[Thadal/ja|タダル]] – シンド地方の甘い飲み物
* [[Thadal]] – A sweet drink from Sindh
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==ハラール{{Anchor|Halal}}==
==Halal==
{{Main/ja|Halal/ja}}
{{Main|Halal}}
信心深いイスラム教徒は、摂取が許される[[halal/ja|ハラール]]の食品と飲料を列挙した[[:en:Sharia|イスラム法]]に従う。この基準は、許容される食品の種類と、食品がどのように準備されなければならないかの両方を規定している。対象となる食品は主に肉の種類である。
Observant Muslims follow the [[Sharia|Islamic law]] that lists foods and drinks that are [[halal]], permissible to consume. The criteria specify both what foods are allowed and how the food must be prepared. The foods addressed are mostly types of meat.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==外国の影響{{Anchor|Foreign influences}}==
==Foreign influences==
<gallery mode="packed" widths="200">
<gallery mode="packed" widths="200">
File:McDonald's Sargodha.jpg|[[McDonald's]] outlet at Queens Road, [[Sargodha]]
File:McDonald's Sargodha.jpg|[[McDonald's/ja|マクドナルド]] サルゴダ、クイーンズロード店
File:KFC, University Road, Sargodha.jpg|[[KFC]] outlet, University Road, Sargodha
File:KFC, University Road, Sargodha.jpg|[[KFC/ja|ケンタッキーフライドチキン]] サルゴダ、ユニバーシティロード店
File:A Pizza Hut Restaurant in Karachi Pakistan.jpg|[[Pizza Hut]] outlet in [[Karachi]]
File:A Pizza Hut Restaurant in Karachi Pakistan.jpg|[[Pizza Hut/ja|ピザハット]] カラチ店
</gallery>
</gallery>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
伝統的な料理に加えて、ファストフードも全国的に非常に人気がある。大都市には、[[KFC/ja|ケンタッキーフライドチキン]][[McDonald's/ja|マクドナルド]][[Pizza Hut/ja|ピザハット]][[Subway (restaurant)/ja|サブウェイ]][[Domino's/ja|ドミノ・ピザ]][[Burger King/ja|バーガーキング]][[Hardee's/ja|ハーディーズ]][[Papa John's Pizza/ja|パパ・ジョンズ・ピザ]][[Dunkin' Donuts/ja|ダンキン・ドーナツ]][[Baskin-Robbins/ja|バスキン・ロビンス]]など、多くの国際的なファストフードレストランがある。
In addition to the traditional food, fast food is also very popular across the country. In big cities, there are many international fast food restaurants, such as [[KFC]], [[McDonald's]], [[Pizza Hut]], [[Subway (restaurant)|Subway]], [[Domino's]], [[Burger King]], [[Hardee's]], [[Papa John's Pizza]], [[Dunkin' Donuts]] and [[Baskin-Robbins]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
時折、[[:en:Pakistan|パキスタン]]の人々は、西洋料理、アラブ料理、中華料理など、外国の影響を受けた料理を提供するレストランで外食する。パキスタンの都市部には、多くの西洋風、中華料理店、ファストフード店がある。パンジャーブ州とシンド州では、[[:en:Karachi|カラチ]][[:en:Lahore|ラホール]][[:en:Faisalabad|ファイサラバード]][[:en:Islamabad-Rawalpindi metropolitan area|イスラマバード-ラーワルピンディー]][[:en:Gujranwala|グジュランワラ]][[:en:Peshawar|ペシャワール]][[:en:Multan|ムルターン]][[:en:Hyderabad, Sindh|ハイデラバード]][[:en:Quetta|クエッタ]][[:en:Sargodha|サルゴダ]][[:en:Bahawalpur|バハワルプール]][[:en:Sialkot|シアールコート]][[:en:Sukkur|スックル]][[:en:Larkana|ラルカナ]]など、多くの大都市で多くのアメリカ、ヨーロッパ、イギリスのレストランチェーンが開店している。マーケティングや広告がパキスタン人をそれらを試すように誘引している。
Occasionally, people in [[Pakistan]] dine out at restaurants with foreign-influenced food, such as Western, Arab and Chinese dishes. There are many westernized, Chinese restaurants and fast food outlets in urban parts of Pakistan. In the Punjab and Sindh provinces, the majority of urban chains of many American, European and British restaurants have opened in many metropolitan cities, such as [[Karachi]], [[Lahore]], [[Faisalabad]], [[Islamabad-Rawalpindi metropolitan area|Islamabad-Rawalpindi]], [[Gujranwala]], [[Peshawar]], [[Multan]], [[Hyderabad, Sindh|Hyderabad]], [[Quetta]], [[Sargodha]], [[Bahawalpur]], [[Sialkot]], [[Sukkur]], [[Larkana]] and many others. Marketing and advertisements have attracted Pakistanis to try them out.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
パキスタン国外では、パキスタン料理はパキスタン系住民が多い国で広まっている。
Outside Pakistan, Pakistani cuisine is prevalent in countries where there are large Pakistani communities present.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
パキスタン料理では、新鮮な、手で挽いた[[Spice mix/ja|マサラ]]を使用する。[[Ghee/ja|ギー]]も使用されるが、食事や料理の主要な要素は[[meat/ja|肉]][[beef/ja|牛肉]][[Lamb and mutton/ja|羊肉]][[Chicken (food)/ja|鶏肉]][[Goat meat/ja|ヤギ肉]]、または[[Fish as food/ja|]])であり、[[vegetable/ja|野菜]]は控えめに使用される。驚くべきことに、パキスタン料理では[[olive oil/ja|オリーブオイル]]も広範囲に使用されます。控えめに使用される野菜だからといって、[[Vegetarian cuisine/ja|ベジタリアン料理]]がメニューにないわけではない。この料理は[[Punjabi cuisine/ja|パンジャーブ料理]]と非常によく似ているため、[[Tikka (food)/ja|ティッカ]]、煮込んだ[[dal/ja|ダール]]、タワ・サブジ、[[chaat/ja|チャット]]などが特徴である。
Pakistani food makes use of fresh, hand-pounded [[Spice mix|masalas]]. [[Ghee]] is used, but the main component of the meal or a dish is [[meat]] ([[beef]], [[Lamb and mutton|lamb]], [[Chicken (food)|chicken]], [[Goat meat|goat]], or [[Fish as food|fish]]), and [[vegetable]]s are sparingly used. Surprisingly, Pakistani food also makes extensive use of [[olive oil]]. Sparingly used vegetables does not mean there is no [[Vegetarian cuisine|vegetarian food]] on the menu. Since the cuisine is very similar to [[Punjabi cuisine|Punjabi-style of cooking]], [[Tikka (food)|tikka]], simmered [[dal]]s, tawa sabzi, and [[chaat]] feature here.
</div>


==関連項目==
==関連項目==

Latest revision as of 16:02, 11 June 2025

スタジアム通り、サルゴダに位置するフードストリート

パキスタン料理Urdu: پاکستانی پکوانローマ字表記: pākistānī pakwān)は、南アジア中央アジア西アジア全域の地方料理のスタイルと風味を融合したものである。イラン、インド、アラブの料理の伝統が集大成されている。パキスタン料理は、特にドライフルーツやナッツの使用など、ムガル帝国の影響をレシピや調理法の中に維持している。パキスタンの民族的文化的多様性、多様な気候、地理的環境、様々な農産物の入手可能性が、多様な地域料理につながっている。

パキスタン料理は、ほとんどのイスラム教徒が多数を占める国の料理の伝統と同様に、イスラムの食の戒律に従い、ハラールの原則に則っている。これは、豚肉やアルコールの摂取などを禁じている。さらに、ハラール規制は、肉の摂取に関する具体的なガイドラインを定めており、どの動物が許容される(ハラール)か、イスラムの食の慣行に準拠するための適切な屠殺方法と準備方法などが含まれる。

パキスタン料理は伝統的に肉料理が中心である。しかし、肉の価格が高騰していることと、広範な貧困により、多くの家庭では肉の代わりにレンズ豆、米、野菜など、より手頃な価格の主食を使用している。

イスラマバードラホールペシャワルカラチなどの主要都市では、国際料理やファストフードが人気で、地元のレシピと外国のレシピが融合して、フュージョン料理パキスタン中華料理など)が生まれることが多い。さらに、ライフスタイルの変化、健康志向、新たな食生活研究の発表の結果として、マサラ(調合済みですぐに使える)やギー(澄ましバター)などの伝統的な食材は、その健康上の利点と高い発煙点から、ますます人気が高まっている。

他の中央アジア文化と同様に、パキスタンの家族は伝統的にダスタルハン(床に広げられた特別な敷物)に座って食事をする。食べ物が敷物を汚すのを防ぐため、通常はプラスチックシートや使い捨てマットで覆われる。食後には慣例としてお茶が供され、家族はダスタルハンの周りに配置された大きなクッションや枕にもたれかかってくつろぎながら会話を楽しむ。

歴史的影響

パキスタンの国民料理は、インド・アーリア人トルコ・ペルシャ人イラン人アラブ人の直接的な影響を受けており、イスラム教徒の食習慣に大きく影響されている。この地域における調理された料理の証拠は、青銅器時代インダス文明まで遡ることができる。紀元前3000年頃、ゴマナスコブウシがインダス渓谷で家畜化され、同時にウコンカルダモン黒胡椒マスタードなどの香辛料がこの地域で収穫されていた。千年もの間、小麦がインダス渓谷地域の基本的な食料として利用された。

イスラム教が貿易や様々なアラブトルコペルシャアフガン王朝による征服を通じて伝来したことは、この地域の郷土料理に大きな影響を与えた。イスラム教徒が多数を占めるパキスタン料理では、イスラムの食の戒律が厳格に守られている。最も顕著なのは、イスラムの規定による 豚肉アルコールの摂取禁止により、パキスタン料理の焦点が、牛肉羊肉鶏肉などの他の種類の肉、そして様々な果物野菜乳製品へと移行したことである。

要素

パキスタン料理は香りの高さで知られている。一部の料理には多量の油が含まれており、より豊かで濃厚な口当たりと風味に貢献している。ブラウンカルダモングリーンカルダモンシナモンクローブナツメグメーススターアニス黒胡椒は、パキスタン全土で幅広い料理を作る上で最も一般的に使用されるスパイスである。クミンシードチリパウダーターメリックローリエも非常に人気がある。パンジャーブ州では、スパイスブレンドはコリアンダーパウダーの使用が特徴的である。ガラムマサラ(香辛料の混合物)は、バンヌ・プラオを含むいくつかのパキスタン料理で使われる人気のスパイスブレンドである。

地域の料理

バローチスターン

バローチ料理はパキスタンのバローチスターン地域に由来するが、その多くの料理は全国的に評価を得ている。最も人気のあるバローチ料理には、バローチ・サッジ(米を詰めた串焼きの羊肉または鶏肉)、マトン・ロッシュ(ラムチョップ)、ダンブフト(自身の脂肪でじっくり煮込んだ肉)がある。イラン料理の伝統に影響を受けており、バローチ料理は香りが高く、辛くないことで知られている。

カイバル・パクトゥンクワ

カイバル・パクトゥンクワ州の料理の伝統は、パシュトゥーン文化に深く根ざしており、トルコ・ペルシャ料理の伝統に大きく影響を受けている。米料理、ケバブ、ラム肉を好むのが特徴である。代表的な料理には、肉、ニンジン、ドライフルーツを使った風味豊かな米料理であるカブーリー・プラオ、牛肉と出汁ベースの米料理であるバンヌ・プラオ、味付けされたカリカリのひき肉パティであるチャプリ・カバブ、マリネしてグリルした肉の串焼きであるティカ、風味豊かで濃厚なシチューであるマトン・カラヒなどがある。ペシャワール料理のような地域のバリエーションは、この地域の多様な料理の慣習をさらに示している。バローチ料理と同様に、パシュトゥーン料理は伝統的に辛くない。近年では、バローチ料理のロッシュが地元の人々に人気を集めている。

カラシュ

カラシュ族の人々は、様々な種類のパンやチーズを含む豊かな食文化を持っている。広く消費されているパンには、ビリリ(クルミパン)、ジャウ(クルミパン)、クラウ(砕いたブドウのジュースで焼いた小麦粉)などがある。これらは小麦粉と様々な種類のナッツで作られている。

パンジャーブ

Night View of Lahore Food Street
ラホール・フードストリートの夜景。

パンジャーブ州は様々な民族グループの故郷であり、その結果、地域によって料理に多様性が見られる。このような違いにもかかわらず、パンジャーブ州の多くの料理は、この地域全体およびパキスタン全土で人気を博している。

ポトハール高原に位置する北パンジャーブは、クンナ・ゴシュト(土鍋でじっくり煮込んだ羊肉)、ハリサ(小麦、レンズ豆、肉をなめらかに混ぜたもの)、コフタ・カレー(香辛料の効いたミートボールを風味豊かなグレイビーソースで煮込んだもの)などの料理で知られており、しばしば柔らかくゴマをまぶしたログニ・ナンと一緒に食べられる。

中央および東パンジャーブでは、スパイスと肉で炊き込んだ香りの高い米料理であるムルグ/ビーフ・プラオ、伝統的にマカイ・ロティ(トウモロコシ粉のフラットブレッド)と組み合わせるマスタードの葉をベースにした料理であるサーグ、牛、山羊、水牛、または羊の脚と関節から作られるじっくり煮込んだシチューであるパイ/カロレー、ログニ・ナンと一緒によく提供される鶏肉とひよこ豆の風味豊かなカレーであるムルグ・チョレー、そしてさわやかなヨーグルトベースの飲み物であるラッシーが代表的な料理である。さらに、ニハリ(じっくり煮込んだ肉のシチュー)、ハリーム(小麦、レンズ豆、肉の濃厚な粥)、カラヒ・ゴシュト(中華鍋のような容器で調理されたスパイシーなカレー)などの料理も定番である。この地域の料理は伝統的に辛い。

サライキ

サライキ料理は、サライキ族が住むパキスタンのサライキ地域、すなわちパンジャーブ州南部シンド州北部バローチスターン州東部の郷土料理を指す。サライキ料理は、様々なスパイスや食材を多用した風味豊かな料理で知られている。主な料理には、ソフバートトウモロコシの穂軸(マカイ・ダ・シッタ)、ムルグ・チョレー、クンナ・ゴシュト、サライキ・サッジ、チョリスタンプラオモリンガの花のつぼみのカレー(地元ではソハンジュラーンとして知られる)などがある。最も珍しく人気のあるデザートには、ムルタニ・ハルワとフィッカ・コヤがある。

シンド

カラチアラビア海岸に位置するポートグランドは、アジア最大のフードストリートの一つである。

シンド料理は、パキスタンのシンド州シンド族の伝統的な料理である。他の多くのパキスタン料理の伝統と同様に、肉料理が主であり、鶏肉と羊肉がほとんどの食事の基礎となっている。シンド族を代表する料理には、カリ、ダール・パクワン、パロ・フィッシュ、ブガル・ゴシュトなどがある。シンド料理は一般的に辛くなく、香り豊かでバランスの取れた風味に重点を置いている。対照的に、シンド州の州都であるカラチの料理は、市住民の約90%を占めるムハージル族(インド移民)の影響を反映している。カラチの料理は大胆でスパイシーな味付けで知られており、ビリヤニなどの料理が代表的な定番となっている。

ギルギット・バルティスタン

ギルギット・バルティスタンは独特の食べ物や料理に富んでおり、ギルギット・バルティスタンの各地域にはその人々を象徴する文化的な料理がある。

ギルギット料理は、パキスタンのギルギット・バルティスタン地方の料理である。一般的に辛くはないが、風味豊かなのが特徴である。チャプショロのようなギルギットを代表する料理は、パキスタン各地で絶大な人気を博している。ムムトゥ(餃子)も人気のある料理で、しばしばヨーグルト、パセリ、黒胡椒、酢、チリソースと共に供される。

フンザ

大麦、小麦、キビなどの主食は、寒冷な気候で体を温める「チャプシュロ」や「トゥクパ」といったボリュームのあるスープの基礎となっている。アプリコットやサクランボなどの新鮮な果物はジャム、ドライフルーツ、ジュースに加工され、ヨーグルトやチーズなどの乳製品は塩味と甘味の両方の料理で重要な役割を果たしている。ソバ粉パン、ローズヒップオイルパン、アーモンドパンなどの料理がフンザでは一般的に作られている。

ナガル

チャプシュロは、ナガルにおけるピザの地元版である。元々はナガル渓谷だけの郷土料理であったが、現在ではフンザやカラコルム山脈沿いの他の地域でも広く作られている。

ギザール

ギザールは、「ケラウォ」(キラオとも綴られる)で有名である。これはクルミを蜂蜜と桑のジュースに浸したものである。

ギルギット

地元で「ムムトゥ」と呼ばれる餃子は、ギルギット料理でよく知られている。ギルギット自体がフンザ、ギザール、チラースなどの近隣地域の文化が混ざり合った場所であるため、これらの地域の料理もここで広く見られる。

食事の構成

シンド人パンジャーブ人様式のチャパティ(平たいパン)用の編み皿

パキスタン人は通常、朝食、昼食、夕食の1日3食をとる。夕方には、多くの家族がお茶と軽食を楽しむ。食事の合間に軽食を摂る文化とは異なり、パキスタンでは軽食は通常、子どもたちが学校から帰り、大人が仕事から帰宅した後の午後遅くか夕方早くに催される「ティータイム」のためにとっておかれる。ティータイムには、家族が一緒に座って、伝統的なパキスタンのクッキーやその他のパン類と共に紅茶を楽しむ。

聖なるラマザン(ラマダン)の月には、食事のパターンが変わる。イスラム教徒は夜明けから日没まで断食を行い、日の出直前のセフリー(またはスフール)と日没時のイフタールの1日2食をとる。

イスラムの伝統と多くのアジアの伝統で守られている文化的慣習に沿って、食事は右手のみで摂るのが一般的である。この伝統は、カジュアルな食事でもフォーマルな食事でも、すべての食事で守られている。さらに、食事中は、敬意を払い、注意深く食事をすることに焦点を合わせるべきであるため、長時間の議論をするのは一般的に失礼または不適切だと考えられている。議論は通常、食後に紅茶を飲みながら行われる。

朝食

ラホールの住民の間では、朝食にニハリハルワ・プーリーを食べるのが人気である

パキスタンの典型的な朝食は、地元では「ナーシュター」(ناشتہ)と呼ばれ、卵(ゆで卵スクランブルエッグ目玉焼きオムレツ)、食パンまたはロティ一切れ、パラタシールマール、紅茶またはラッシーナンまたはクルチャチョーレーまたはキーマ(ひき肉)、新鮮な季節の果物(マンゴーリンゴメロンバナナなど)、牛乳、蜂蜜、バター、ジャム、シャミケバブ、またはナッツで構成される。時には、バカルカーニラスククッキーなどの焼き菓子が朝食に含まれることもある。休日や週末には、ハルワ・プーリーひよこ豆が食べられることがある。パンジャーブ州では、サルソン・カ・サーグ(マスタードの葉)とマカイ・キ・ロティ(コーンブレッド)が地元の人気料理です。パンジャーブの人々は、チーズを詰めた塩味のペイストリー、カチャウリも楽しむ。パキスタンでは、特に休日には肉料理が朝食として頻繁に食べられる。伝統的な日曜日の朝食は、シリ・パヤ(羊または牛の頭と足)やニハリنہاری)(肉を非常に柔らかくするために一晩かけて調理される料理。「ニハリ」という名前は、アラビア語で「日」または「夜明け」を意味する「Nahar」に由来します)である。多くの人が日曜日のブランチに「ボン」(シャンクカレー)を食べていた。

昼食

パキスタンの典型的な昼食は、肉のカレーまたはショルバ(地域による)と、またはパンのような炭水化物で構成される。ダール・チャワルは、昼食で最も一般的に出される料理の一つである。ロティやナンのようなパンは通常夕食に供されるが、昼間にも一般的になってきている。米も夕食に供されることがあります。人気の昼食料理には、アールー・ゴシュト(肉とジャガイモのシチュー)や野菜とマトンカレー(シチュー)などがある。チキンカラヒのような鶏肉料理も人気である。あるいは、道端の屋台では、レンズ豆とタンドリーロティ、またはチャパティを添えたマサラシチューのみを販売していることもよくある。主要な河川の近くに住む人々は、昼食に魚も食べる。魚はタンドリースタイルで調理されることもある。

夕食

様々なパキスタンの夕食料理 – 左から:ゴビ・アールーシーク・ケバブビーフ・カラヒ

夕食は、家族全員が集まる機会として、一日の主要な食事と考えられている。ビリヤニニハリバンヌ・プラオコフテケバブキーマコルマなど、より準備が必要で風味豊かな料理が用意される。レンズ豆も夕食の定番である。これらはロティナンなどのパン、または米とともに、ヨーグルト、ピクルス、サラダを添えて提供される。夕食後には、新鮮な果物、または祝祭の際には、キールグラブジャムン、シャヒ・トゥクレイ、ガジャライラクルフィ、またはラスマライのような伝統的なデザートが出されることもある。

軽食とファストフード

ケチャップとチャツネを添えた典型的なバンケバブ

パキスタンでティータイムに楽しまれる典型的な軽食には、クッキー、バカルカーニ、ケーキ、ペイストリー、様々なハルワ、ナッツなどの様々なパン類があり、これらは温かい紅茶と一緒に提供される。

ティータイムはパキスタン文化において特別な位置を占めているが、軽食はこの文脈以外でも摂取されることがある。多くの場合、軽食は特に手軽さが優先される場合に、昼食や夕食などの通常の食事の代わりとなる。これらの軽食は通常、調理に時間がかからず、揚げ物であることが多い。典型的な軽食には、ダヒ・バラ、カツレツ(アールー・ティッキ)、チャートとサモサ・チャート、バンケバブチャナマサラチャプリ・ケバブシャミケバブシーク・ケバブ、マライティッカケバブ(肉とヨーグルト)、レシャミケバブ、パコラパパドなどがある。その他には、カチャウリサモサ(野菜または牛肉)、バール・プーリー、ダール・セウ、ゴルガッペエッグロールなどがある。

ある特定の軽食は、その地域の文化の一部である場合があり、その調理法や人気は場所によって異なる。これらの軽食は、行商人によって歩道バス停、バザール周辺などの場所で調理・販売されることが多いが、レストランで提供されることもある。

メインコース

通常、焼きたてのタンドールナンと共に供されるラホール風ビーフ・カラヒ

パキスタンでは、メインコースは通常、小麦粉のパン(ロティまたはナン)または米とともに供される。サラダは一般的にメインコースの付け合わせとして供され、前菜ではない。食事の終わりには、様々な新鮮な果物、または時にはデザートが食べられる。は、他の南アジア料理と比較して、パキスタン料理においてより支配的な役割を果たしている。2003年の報告によると、平均的なパキスタン人は平均的なインド人の3倍の肉を消費している。すべての肉の中で、最も人気があるのはヤギ肉羊肉牛肉鶏肉であり、特にケバブ料理や古典的な牛すね肉料理であるニハリの選択肢として求められている。魚介類は一般的に大量には消費されないが、シンド州の沿岸地域やバローチスターン州マクラーン海岸では非常に人気があり、かつての東パキスタン(現在のバングラデシュ)の料理の主要な要素であった。

肉の有無にかかわらず、ニガウリカリフラワーナスオクラキャベツジャガイモルタバガサグ唐辛子などの地元の野菜と組み合わせた料理が最も一般的で、日常的に調理される。典型的な例は、アールー・ゴシュト(文字通り「ジャガイモと肉」)で、スパイスの効いた肉とジャガイモのシチューからなる家庭料理であり、多くの家庭で調理される。コルマはムガル帝国起源の古典的な料理で、鶏肉または羊肉で作られ、通常ナンまたは他のパンと一緒に食べられ、パキスタンで非常に人気がある。

野菜料理と豆料理

パキスタンでは、ベジタリアン向けの野菜料理や料理が豊富に人気を集めています。これらはしばしば、唐辛子、ターメリック、ニンニク、ショウガ、クミン、クローブ、シナモン、フェンネルシードといった伝統的なスパイスや香料を使って調理される。バインガン・バルタサルソン・ダ・サグのような料理は、ほとんどの家庭で食べられる典型的な例である。アールー・マタルはジャガイモとエンドウ豆で作られる。

パキスタンでは季節ごとにたくさんの野菜が栽培されており、それらはカレーとして調理され、昼食や夕食に食べられる。アールー・パラタやチャンナ・プーリーのような一部の野菜料理は、朝食としても食べられる。

肉料理

パキスタンの肉料理には、牛肉羊肉鶏肉魚介類の料理が含まれます。チキン・カラヒは有名な鶏肉料理である。肉は通常3cm角切りにされ、シチューで調理される。ひき肉ケバブキーマ、その他の料理に使われる。肉料理は豆類マメ科植物と一緒に調理されることもありうる。シンド州では、鶏肉、牛肉、羊肉も消費されます。ラクダ、ウサギ、アアリ(オオバン)、クンジ(アネハヅル)、ティタル(ハイイロシャコ)、ジルクリ(スズメ)、カモ肉など、多くの鳥も消費される。

さらに重要な点として、動物の屠殺方法が厳密に定められている。屠殺は迅速かつ最小限の苦痛で行われなければならず、動物が状況を認識する時間は極めて短く(ストレスによってコルチゾールアドレナリンが放出され、肉の品質が損なわれる可能性があるため、できれば皆無であることが望ましい)、動物は健康でなければならない。ハラールの原則は、病気、虐待された、癌、その他健康でない動物の摂取を禁じているからである。また、不注意で殺されたり、事故で死んだりした動物は、その場合、屠殺が意図されていなかったため、禁止されている。

バーベキューとケバブ

パキスタンでは、肉料理とグリル料理が何世紀にもわたって重要な役割を担ってきました。ケバブは今日、パキスタン料理の定番であり、国内には数えきれないほどの種類がある。地域ごとに独自のバリエーションがあるが、シーク・ケバブチキンティッカシャミケバブなどは、国全体だけでなく南アジアの一部でも特に人気がある。

豆類

様々な種類の豆類は、パキスタン料理の重要な部分を占めています。レンズ豆ダールと呼ばれる)とひよこ豆(チャンナ/チャナイ・キ・ダールと呼ばれる)は家庭料理で人気の食材であるが、伝統的には安価な食料源と見なされている。そのため、夕食や特別な機会に招待された客には通常供されません。肉はレンズ豆や豆類と組み合わせることができ、簡単な調理法でもハリームのような手の込んだ料理でも使われる。

ブラックアイドピー(ロビア)やキドニービーン(ラジマ)などの豆は、特にパンジャーブ地方でトマトベースのマサラソースで供されることがある。

ひよこ豆、レッドキドニービーン、その他の豆類もパキスタン料理で人気である。通常、スパイシーなグレイビーソースで煮込まれ、米や伝統的な平たいパン(ロティ)と一緒に供されます。チャンナとして知られるひよこ豆は、プーリーと一緒に朝食によく食べられる食品でもある。チャンナチャットも人気のある屋台料理であり、イフタール料理でもある。ひよこ豆、刻んだ玉ねぎ、トマト、唐辛子で作られ、スパイス(チャートマサラ)とタマリンドペーストで味付けされる。

パキスタンでは様々な種類のレンズ豆が消費されており、しばしば米と一緒に食べられる。ダール・チャワル(レンズ豆と米)は、多くのパキスタンの家庭で人気の癒し系の食べ物として知られている。

米料理

シンド・ビリヤニ

パキスタンはの主要な輸出国であり、消費国である。バスマティ米はパキスタンで最も人気のある米の種類である。

米を使った料理には、様々な種類のプラオがある:

  • バンヌ・プラオカイバル・パクトゥンクワ州の伝統的な料理で、牛肉、スパイス、米を組み合わせたものである。牛肉は骨付きでじっくり煮込まれ、豊かで風味豊かな味を出し、米はギーと香り豊かなスパイスで別に調理される。
  • チャナ・プラオ – ひよこ豆を使ったプラオで、パンジャーブ地方で非常に人気のあるベジタリアンプラオである。
  • マタル・プラオ – エンドウ豆を使ったプラオ。
  • ムルグ・プラオ – 鶏肉と出汁を加える。茶色の米になる。
  • ヤクニ・プラオ – 肉と出汁を加える。茶色の米になる。
  • カブーリー・パラウ – アフガニスタンの料理で、パキスタンのパシュトゥーン族が多数を占める地域、例えばトライバル・エリア、FATA、パキスタン北西部のカイバル・パクトゥンクワ州、パキスタン南西部のバローチスターン州で人気がある。蒸した米にレーズン、ニンジン、羊肉を混ぜたピラフの一種である。

ビリヤニはパキスタンで非常に人気のある料理であり、ラホール風やシンド・ビリヤニなど、多くの種類がある。ベジタリアン版のビリヤニであるタヒリも人気がある。メイン料理(米を使ったものを除く)はすべてパンと一緒に食べられる。食べる際には、パンの小さなかけらを右手でちぎり、それを使ってメイン料理の小さな部分をすくって食べる。マンゴーニンジンレモンなどから作られたピクルスも、料理にさらに風味を加えるためによく使われる。

カイバル・パクトゥンクワ州では、ゆっくりとローストした羊肉の塊とスパイスを効かせた米の山を組み合わせたごちそうが、名誉ある客にしばしば供される。この種のプラオには、しばしばドライフルーツ、ナッツ、クローブサフランカルダモンなどのホールスパイスが含まれる。バンヌ・プラオも同州、特に南部で人気がある。

パンの種類

チキン肉が添えられたチャパティ(パン)
タンドール(開放型オーブン)で焼かれたばかりのペシャワールナン

パキスタン人は、主食として小麦粉で作られたパンを食べる。パキスタンには様々な種類のパンがあり、しばしばタンドールで調理される。タンドールを使った調理法は、パキスタンの農村部や都市部全体で一般的であり、隣国のインド、イラン、アフガニスタンにも強いルーツがある。そのいくつかをご紹介する:

  • チャパティ – タンドールがない都市部の家庭で最も一般的なパンである。チャパティは「タワ」と呼ばれる平らまたはわずかに凸状の暗色の鍋で焼かれる。チャパティは全粒粉で作られ、薄くてイーストを使用していない。トルティーヤがチャパティの最も一般的な類似品であるが、チャパティはわずかに厚い。「ロマリ・ロティ」(lit.'Handkerchief bread')として知られる変種は、非常に薄くて非常に大きい。
  • マカイ・キ・ロティ – 純粋な砕いたトウモロコシで作られた、黄色がかった黄金色のチャパティである。主に「サーグ」と呼ばれる伝統的な冬のカレーと一緒に供される。
  • カンダハリ・ナン – 西パキスタン発祥の長く塩味のナンで、ペシャワール・カラヒやチャプリ・ケバブと一緒によく食べられる。
  • クルチャ – これは通常、ひよこ豆とジャガイモと一緒に食べられるナンの一種で、パンジャーブの都市部で主に人気がある。
  • ナンパキスタン国語であるウルドゥー語では、「ナン」という言葉はパンを意味する。チャパティとは異なり、ナンはわずかに厚く、通常イーストで発酵させ、主に白い小麦粉で作られる。ログニやペシャワールナンなどの一部の品種には、ゴマがまぶされることもある。ナンはタンドールでの調理が必要で準備作業が必要なため、自宅で作られることはほとんどない。様々な種類のプレーンなナンや具入りのナンがパキスタン全土で入手可能であり、各地域や都市には独自の特産品がある。ナンは用途の広いパンであり、ほとんど何とでも一緒に食べられる。例えば、「サアダ・ナン」や「プレーン・ナン」は、国内の多くの地域で朝食にシリ・パヤ(牛の頭と脚)やニハリ(ゆっくり煮込んだ牛肉のシチュー)と一緒に供される。
  • パラタギーまたは食用油で作られた平らな層状のパンで、一般的に「タワ」で焼かれる。しかし、農村部では「タンドール」ベースのバージョンも一般的である。パラタはペイストリー生地と非常によく似ている。パラタはパンジャーブで生まれた可能性が高く、新鮮なバターとバターミルクを添えたパラタのボリュームのある朝食は、農民が今後のハードな一日の仕事に備えるためによく食べられていた。しかし、パラタは現在、全国で一般的な朝食の要素となっています。プレーンな層状のバージョンの他に、「アールー・カ・パラタ」(ジャガイモ入りパラタ)、「ムーリ・カ・パラタ」(大根入りパラタ)、「キーマ・カ・パラタ」(ひき肉入りパラタ)など、多くの具入りバージョンが人気である。
  • プーリー – これは白い小麦粉で作られ、揚げられた朝食用のパンです。通常、甘いセモリナハルワまたはグレイビー(ひよこ豆ジャガイモで作られる)と一緒に食べられる。プーリーはかなり都市的な概念であり、パキスタンの農村料理の一部ではない。しかし、ハルワ・プーリーは現在、パキスタンの都市部で人気の週末または休日の朝食となっており、時には屋台や専門の朝食店で販売されている。
  • ログニ・ナン(lit.'Buttered Naan') – 白ゴマがまぶされ、少量の油で調理された、ナンの好まれる品種である。
  • シンドのトライクンド(三角形)オフタラ。
    オフタラ:大量の油とギーで作られたシンドのパラタで、四角いオフタラはチョクンド、三角形のオフタラはトライクンドと呼ばれる。
  • ブスリ:2枚のオフタラで、砕いたジャガリーパウダーまたは砂糖が詰められ、デシギーとマハン(バター)で調理された、シンドとサライキの特別な甘いパンである。
  • バジュライ・キ・ロティまたはバジャル・マニ:特にパンジャーブとシンド州の農村部で冬に作られるパールミレットパンである。
  • シンドのチャワラン・ジ・マニ、サグ、ラッシー。
    チャワラン・ジ・マニ:シンドで作られる米粉パンで、シンド北部(上部)で一般的である。
  • ロティ – このパンはパキスタン全土で非常に人気がある。タンドールロティはタンドールで焼かれ、ほとんど何とでも一緒に食べられる。農村部のパキスタンでは、多くの家が独自のタンドールを持っており、持っていない場合は共同のタンドールを使う。都市部のパキスタンでは、パン屋や「ナンバイ」/「タンドール」店がかなり一般的で、家庭の顧客に焼きたてのタンドールパンを供給している。
  • シールマール – サフラン風味の伝統的な平たいパンである。「牛乳」(「シーア」)とバターに砂糖漬けの果物を加えて作られるお祝いのパンである。シールマールは、タフタンとともに、結婚式で出される料理の重要な一部であることがよくある。しばしば甘味がつけられる。
  • タフタン – これは、サフランと少量のカルダモンパウダーが入った発酵小麦粉パンで、タンドールで焼かれる。パキスタンで作られるタフタンは、隣国のイランで作られるものよりもわずかに甘く、濃厚である。

デザート

グラブジャムン

人気のデザートには、ペシャワール・アイスクリームシール・クルマクルフィファルーダキールフィルニザルダシャヒ・トゥクレイラブリなどがある。パキスタンでは、様々な祝祭の際に甘いお菓子が食べられます。最も人気のあるものには、グラブジャムンバルフィラスマライカラカンドジェレビパンジリなどがある。パキスタンのデザートには、ムルタニ・ハルワ、フブシー、ガジャル・カ・ハルワソハン・ハルワウガム・ハルウォ、シンド・ハルウォ、シーロなど、数多くのハルワも含まれる。

米の代わりにローストしたセヴィヤーンバーミセリ)で作られるキールは、イード・アル=フィトルの時期に人気がある。ガジャライラは、おろしたニンジンを牛乳、砂糖、クリーム、グリーンカルダモンで煮込み、ナッツとドライフルーツをトッピングした甘いお菓子である。パキスタンだけでなく、アフガニスタンを含む南アジアの他の地域でも人気がある。

南アジアの他の地域と同様に、パキスタンでもバカルカーニチャムチャムラスマライラスグッレカラジャムンミーサー・ダヒマルプアチェンナ・ムルキセヴィヤーン・キ・キールなど、様々なベンガル地方の甘いお菓子が食生活に取り入れられている。

お茶の種類

パキスタン人は、地元で「チャイ」と呼ばれるお茶を大量に飲みます。牛乳入りの紅茶と緑茶の両方が人気で、パキスタンの地域ごとに異なる種類が一般的である。

飲料

お茶以外にも、パキスタン料理には様々な飲み物があります。イスラム教でアルコールの摂取が禁じられているため、これらはすべてノンアルコールです。20世紀に入ると、コーヒーソフトドリンクもパキスタンで人気を集めるようになった。今日では、パキスタン料理と一緒にソフトドリンクを飲むことが非常に一般的である。

  • アーモンド・シャーベット – アーモンドで作られたシャーベット
  • バラフ・ゴラ – カップ状に固めた氷にシロップをトッピングしたもの
  • カシミール・チャイ/グラビ・チャイ – ピンク色が特徴のミルクティーで、甘い味と塩味がある
  • ラッシー – ヨーグルト入りの牛乳で、甘い味と塩味がある
  • レモネード(リム・パニ)
  • カフワ – カルダモン入りの緑茶
  • サルダイ – 様々なナッツとキシュミシュ(干しブドウ)の混合物
  • サトゥー – パンジャーブ地方の有名な飲み物
  • シャーベット(水で割ったシロップ)
  • シャーベット・エ・サンダル – サンダルウッドのエッセンスで作られた飲み物
  • シカンジャビーン – レモネード(ミントも加えられる)
  • ガンネー・カ・ラス(サトウキビジュース)
  • タダル – シンド地方の甘い飲み物

ハラール

信心深いイスラム教徒は、摂取が許されるハラールの食品と飲料を列挙したイスラム法に従う。この基準は、許容される食品の種類と、食品がどのように準備されなければならないかの両方を規定している。対象となる食品は主に肉の種類である。

外国の影響

伝統的な料理に加えて、ファストフードも全国的に非常に人気がある。大都市には、ケンタッキーフライドチキンマクドナルドピザハットサブウェイドミノ・ピザバーガーキングハーディーズパパ・ジョンズ・ピザダンキン・ドーナツバスキン・ロビンスなど、多くの国際的なファストフードレストランがある。

時折、パキスタンの人々は、西洋料理、アラブ料理、中華料理など、外国の影響を受けた料理を提供するレストランで外食する。パキスタンの都市部には、多くの西洋風、中華料理店、ファストフード店がある。パンジャーブ州とシンド州では、カラチラホールファイサラバードイスラマバード-ラーワルピンディーグジュランワラペシャワールムルターンハイデラバードクエッタサルゴダバハワルプールシアールコートスックルラルカナなど、多くの大都市で多くのアメリカ、ヨーロッパ、イギリスのレストランチェーンが開店している。マーケティングや広告がパキスタン人をそれらを試すように誘引している。

パキスタン国外では、パキスタン料理はパキスタン系住民が多い国で広まっている。

パキスタン料理では、新鮮な、手で挽いたマサラを使用する。ギーも使用されるが、食事や料理の主要な要素は牛肉羊肉鶏肉ヤギ肉、または)であり、野菜は控えめに使用される。驚くべきことに、パキスタン料理ではオリーブオイルも広範囲に使用されます。控えめに使用される野菜だからといって、ベジタリアン料理がメニューにないわけではない。この料理はパンジャーブ料理と非常によく似ているため、ティッカ、煮込んだダール、タワ・サブジ、チャットなどが特徴である。

関連項目

外部リンク