User contributions for Fire
15 June 2025
- 20:3320:33, 15 June 2025 diff hist +101 中華料理 Created page with "中国茶の種類には、紅茶、白茶、緑茶、黄茶、烏龍茶、黒茶がある。中国茶は、その原料となる茶の木の品種、栽培される地域、使用される製造方法によって、いくつかの異なるカテゴリーに分類されることが多い。これらの種類のいくつかには、緑茶、烏龍茶、紅茶、花茶、白茶、緊圧茶がある..."
- 20:3220:32, 15 June 2025 diff hist +945 N Translations:Chinese cuisine/65/ja Created page with "中国茶の種類には、紅茶、白茶、緑茶、黄茶、烏龍茶、黒茶がある。中国茶は、その原料となる茶の木の品種、栽培される地域、使用される製造方法によって、いくつかの異なるカテゴリーに分類されることが多い。これらの種類のいくつかには、緑茶、烏龍茶、紅茶、花茶、白茶、緊圧茶がある..." current
- 20:3120:31, 15 June 2025 diff hist +78 中華料理 Created page with "===お茶{{Anchor|Tea}}=== {{Main/ja|Chinese tea/ja}} thumb|[[Longjing tea/ja|龍井茶は、龍井茶としても知られる、浙江省杭州産の緑茶の一種であり、ほとんど手作業で生産され、その高品質で名高く、中国十大銘茶の称号を得ている。]] 点心と同様に、多くの中国人はナッツ、スモモ、ドライフルーツ(特..."
- 20:3120:31, 15 June 2025 diff hist +832 N Translations:Chinese cuisine/64/ja Created page with "===お茶{{Anchor|Tea}}=== {{Main/ja|Chinese tea/ja}} thumb|[[Longjing tea/ja|龍井茶は、龍井茶としても知られる、浙江省杭州産の緑茶の一種であり、ほとんど手作業で生産され、その高品質で名高く、中国十大銘茶の称号を得ている。]] 点心と同様に、多くの中国人はナッツ、スモモ、ドライフルーツ(特..." current
- 20:2920:29, 15 June 2025 diff hist +69 中華料理 Created page with "==飲み物{{Anchor|Drinks}}== お茶は中国の食文化において重要な役割を果たす。中国には主に2種類のお茶があり、一つは乾燥した茶葉から作られるもの、もう一つは茶葉からの抽出物から作られるものである。白酒や黄酒などの強いアルコール飲料も多くの人々に好まれている。ワインは中国では他の食事中に消費される飲み物ほど一..."
- 20:2920:29, 15 June 2025 diff hist +545 N Translations:Chinese cuisine/63/ja Created page with "==飲み物{{Anchor|Drinks}}== お茶は中国の食文化において重要な役割を果たす。中国には主に2種類のお茶があり、一つは乾燥した茶葉から作られるもの、もう一つは茶葉からの抽出物から作られるものである。白酒や黄酒などの強いアルコール飲料も多くの人々に好まれている。ワインは中国では他の食事中に消費される飲み物ほど一..." current
- 20:2920:29, 15 June 2025 diff hist +5 中華料理 Created page with "==スープ{{Anchor|Soups}}== {{Main/ja|Chinese soup/ja}} {{see also/ja|List of Chinese soups/ja}} thumb|[[winter melon soup/ja|冬瓜、エビ、春雨のスープ]] 中国南部の一部地域では、スープは冷菜と主菜の間に供される。中国の他の地域では、スープは主菜と主食の間に、デザートやフルーツサラダの前に供される。ワンタンスープ、薬膳鶏スープ、[..."
- 20:2820:28, 15 June 2025 diff hist +602 N Translations:Chinese cuisine/62/ja Created page with "==スープ{{Anchor|Soups}}== {{Main/ja|Chinese soup/ja}} {{see also/ja|List of Chinese soups/ja}} thumb|[[winter melon soup/ja|冬瓜、エビ、春雨のスープ]] 中国南部の一部地域では、スープは冷菜と主菜の間に供される。中国の他の地域では、スープは主菜と主食の間に、デザートやフルーツサラダの前に供される。ワンタンスープ、薬膳鶏スープ、[..." current
- 20:2820:28, 15 June 2025 diff hist +46 中華料理 Created page with "中華ソーセージは地域によって異なる。最も一般的なソーセージは豚肉と豚の脂肪で作られる。風味は一般的に南中国では塩辛く甘い。中国の他の地域では、ソーセージは保存のために塩漬けにされる。中華ソーセージは、オーブン焼き、炒め物、蒸し料理など、様々な方法で調理される。"
- 20:2820:28, 15 June 2025 diff hist +429 N Translations:Chinese cuisine/61/ja Created page with "中華ソーセージは地域によって異なる。最も一般的なソーセージは豚肉と豚の脂肪で作られる。風味は一般的に南中国では塩辛く甘い。中国の他の地域では、ソーセージは保存のために塩漬けにされる。中華ソーセージは、オーブン焼き、炒め物、蒸し料理など、様々な方法で調理される。" current
- 20:2820:28, 15 June 2025 diff hist −29 中華料理 Created page with "冷菜は通常、主菜の前に供される。前菜としてのサラダや漬物の他に、ゼリー、豆腐、麺サラダ、調理済み肉、ソーセージからクラゲ、冷製スープまで多岐にわたる。" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 20:2820:28, 15 June 2025 diff hist +225 N Translations:Chinese cuisine/60/ja Created page with "冷菜は通常、主菜の前に供される。前菜としてのサラダや漬物の他に、ゼリー、豆腐、麺サラダ、調理済み肉、ソーセージからクラゲ、冷製スープまで多岐にわたる。" current
- 18:2618:26, 15 June 2025 diff hist −8 中華料理 Created page with "== 冷菜{{Anchor|Cold dishes}} == {{See also/ja|Chinese pickles/ja}} {{Imageright| {{multiple image | align = right | width = 180 | image1 = 香卤猪耳朵-gravy pig's ear cold dish.jpg | caption1 = 滷味として煮込んだ豚耳は通常冷製で供される | image2 = Billyfoodtofu1.jpg | caption2 = ピータンと豆腐"
- 18:2618:26, 15 June 2025 diff hist +393 N Translations:Chinese cuisine/58/ja Created page with "== 冷菜{{Anchor|Cold dishes}} == {{See also/ja|Chinese pickles/ja}} {{Imageright| {{multiple image | align = right | width = 180 | image1 = 香卤猪耳朵-gravy pig's ear cold dish.jpg | caption1 = 滷味として煮込んだ豚耳は通常冷製で供される | image2 = Billyfoodtofu1.jpg | caption2 = ピータンと豆腐" current
- 18:2518:25, 15 June 2025 diff hist −56 中華料理 Created page with "}}}}"
- 18:2518:25, 15 June 2025 diff hist +4 N Translations:Chinese cuisine/59/ja Created page with "}}}}" current
- 18:2218:22, 15 June 2025 diff hist +103 中華料理 Created page with "歴史的に、多くの中国人シェフは乳製品の使用を避けていた。これは中国人人口における乳糖不耐症の割合が高いためである。しかし、今日では乳製品は中華料理でますます使用されており、広東省の「双皮奶」デザート、雲南省のルビン(ミルクケーキ)チーズ、青海省や新疆ウイグル自治..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 18:2218:22, 15 June 2025 diff hist +620 N Translations:Chinese cuisine/57/ja Created page with "歴史的に、多くの中国人シェフは乳製品の使用を避けていた。これは中国人人口における乳糖不耐症の割合が高いためである。しかし、今日では乳製品は中華料理でますます使用されており、広東省の「双皮奶」デザート、雲南省のルビン(ミルクケーキ)チーズ、青海省や新疆ウイグル自治..." current
- 18:2218:22, 15 June 2025 diff hist −8 中華料理 Created page with "===乳製品=== 中国人は古くから牛乳を飲んだり乳製品を食べていたことは明らかだが、必ずしも牛からではなく、馬乳酒(発酵させた馬乳)や山羊の乳からであった。" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 18:2218:22, 15 June 2025 diff hist +236 N Translations:Chinese cuisine/56/ja Created page with "===乳製品=== 中国人は古くから牛乳を飲んだり乳製品を食べていたことは明らかだが、必ずしも牛からではなく、馬乳酒(発酵させた馬乳)や山羊の乳からであった。" current
- 18:2118:21, 15 June 2025 diff hist +127 中華料理 Created page with "ミルフィーユ、クレームブリュレ、チーズケーキなどヨーロッパの菓子も中国で見られるが、中国人がデザートに求めるものが控えめな甘さで油分が少ないため、一般的にはそれほど人気がない。 thumb|[[Baozi/ja|包子は、肉、野菜、キノコなどの甘いまたはしょっぱい組み合わせが入った..."
- 18:2118:21, 15 June 2025 diff hist +758 N Translations:Chinese cuisine/55/ja Created page with "ミルフィーユ、クレームブリュレ、チーズケーキなどヨーロッパの菓子も中国で見られるが、中国人がデザートに求めるものが控えめな甘さで油分が少ないため、一般的にはそれほど人気がない。 thumb|[[Baozi/ja|包子は、肉、野菜、キノコなどの甘いまたはしょっぱい組み合わせが入った..." current
- 18:2118:21, 15 June 2025 diff hist −32 中華料理 Created page with "中国のデザートスープは通常甘く、温かくして提供される。" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 18:2018:20, 15 June 2025 diff hist +81 N Translations:Chinese cuisine/54/ja Created page with "中国のデザートスープは通常甘く、温かくして提供される。" current
- 18:2018:20, 15 June 2025 diff hist +99 中華料理 Created page with "もう一つの冷たいデザートは「刨冰」と呼ばれ、甘いシロップをかけたかき氷である。中国のゼリーは、この言語では総称して「冰」として知られている。多くのゼリーデザートは伝統的に寒天で固められ、果物で風味付けされた果凍(guodong)として知られているが、現代のデザートではゼラチンベースのゼリーも..."
- 18:2018:20, 15 June 2025 diff hist +494 N Translations:Chinese cuisine/53/ja Created page with "もう一つの冷たいデザートは「刨冰」と呼ばれ、甘いシロップをかけたかき氷である。中国のゼリーは、この言語では総称して「冰」として知られている。多くのゼリーデザートは伝統的に寒天で固められ、果物で風味付けされた果凍(guodong)として知られているが、現代のデザートではゼラチンベースのゼリーも..." current
- 18:2018:20, 15 June 2025 diff hist +103 中華料理 Created page with "中国のデザートには幅広い種類があり、主に蒸したり茹でたりする甘い軽食が含まれる。餅は、中国のあらゆるパンの総称であり、菓子や甘いものも含む。これらは焼いた小麦粉ベースの菓子で、小豆餡、ナツメ、その他様々な具材が使われる。酥(su)は、油の量を多くして作られる..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 18:2018:20, 15 June 2025 diff hist +870 N Translations:Chinese cuisine/52/ja Created page with "中国のデザートには幅広い種類があり、主に蒸したり茹でたりする甘い軽食が含まれる。餅は、中国のあらゆるパンの総称であり、菓子や甘いものも含む。これらは焼いた小麦粉ベースの菓子で、小豆餡、ナツメ、その他様々な具材が使われる。酥(su)は、油の量を多くして作られる..." current
- 18:1918:19, 15 June 2025 diff hist −27 中華料理 Created page with "点心としてお茶と共に提供されるだけでなく、菓子類は伝統的な祭りのお祝いにも使われる。最も有名なものは、中秋節を祝うために使われる月餅である。" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 18:1918:19, 15 June 2025 diff hist +255 N Translations:Chinese cuisine/51/ja Created page with "点心としてお茶と共に提供されるだけでなく、菓子類は伝統的な祭りのお祝いにも使われる。最も有名なものは、中秋節を祝うために使われる月餅である。" current
- 18:1918:19, 15 June 2025 diff hist +174 N Translations:Chinese cuisine/50/ja Created page with "伝統的に、中国のデザートは甘い食べ物や料理で、通常、食事中または食後の最後に中国料理で提供されるお茶と共に供される。" current
- 18:1918:19, 15 June 2025 diff hist +8 中華料理 Created page with "点心は、元々は少量、軽食を意味し、デザートやペストリーを指すこともある。後に曖昧さを避けるため、デザートには甜点(tian dian)、ペストリーには糕点(gao dian)が使われるようになった。"
- 18:1918:19, 15 June 2025 diff hist +278 N Translations:Chinese cuisine/49/ja Created page with "点心は、元々は少量、軽食を意味し、デザートやペストリーを指すこともある。後に曖昧さを避けるため、デザートには甜点(tian dian)、ペストリーには糕点(gao dian)が使われるようになった。" current
- 18:0818:08, 15 June 2025 diff hist −56 中華料理 Created page with "一般的に、食後に最もよく食べられるデザートは旬の果物である。"
- 18:0718:07, 15 June 2025 diff hist +90 N Translations:Chinese cuisine/48/ja Created page with "一般的に、食後に最もよく食べられるデザートは旬の果物である。" current
- 18:0718:07, 15 June 2025 diff hist +16 中華料理 Created page with "==デザートと軽食{{Anchor|Desserts and snacks}}== {{Main/ja|Chinese desserts/ja|Chinese pastries/ja}} {{see also/ja|List of Chinese desserts/ja}} {{multiple image | align = center | direction = horizontal | width = 200 | image1 = 糕点-Chinese Pastries.jpg | caption1 = 蓮の実、バラ、エンドウ豆と刀豆の餡など、様々な詰め物が入った各種gāo diǎn/ja|..."
- 18:0718:07, 15 June 2025 diff hist +715 N Translations:Chinese cuisine/47/ja Created page with "==デザートと軽食{{Anchor|Desserts and snacks}}== {{Main/ja|Chinese desserts/ja|Chinese pastries/ja}} {{see also/ja|List of Chinese desserts/ja}} {{multiple image | align = center | direction = horizontal | width = 200 | image1 = 糕点-Chinese Pastries.jpg | caption1 = 蓮の実、バラ、エンドウ豆と刀豆の餡など、様々な詰め物が入った各種gāo diǎn/ja|..." current
- 09:2709:27, 15 June 2025 diff hist +61 中華料理 Created page with "==肉{{Anchor|Meat}}== 中国で最も一般的に消費される肉は豚肉である。少なくとも2024年現在、中国は世界で2番目に牛肉消費量が多い市場である。中国の都市部では、ステーキハウスや牛肉を提供する火鍋レストランがますます人気を集めている。中国の消費者は特に新鮮な屠殺された牛肉を高く評価している。"
- 09:2709:27, 15 June 2025 diff hist +454 N Translations:Chinese cuisine/46/ja Created page with "==肉{{Anchor|Meat}}== 中国で最も一般的に消費される肉は豚肉である。少なくとも2024年現在、中国は世界で2番目に牛肉消費量が多い市場である。中国の都市部では、ステーキハウスや牛肉を提供する火鍋レストランがますます人気を集めている。中国の消費者は特に新鮮な屠殺された牛肉を高く評価している。" current
- 09:2609:26, 15 June 2025 diff hist −63 中華料理 Created page with "ソースに関しては、中国は発酵大豆と小麦から作られる醤油の本拠地である。海鮮醤、豆板醤、黄豆醤など、数多くのソースも発酵大豆をベースにしている。地域料理によって好まれるソースも異なり、オイスターソース、魚醤、腐乳(発酵豆腐)も広く使われている。酢も様々な風味があり、透明..."
- 09:2609:26, 15 June 2025 diff hist +570 N Translations:Chinese cuisine/45/ja Created page with "ソースに関しては、中国は発酵大豆と小麦から作られる醤油の本拠地である。海鮮醤、豆板醤、黄豆醤など、数多くのソースも発酵大豆をベースにしている。地域料理によって好まれるソースも異なり、オイスターソース、魚醤、腐乳(発酵豆腐)も広く使われている。酢も様々な風味があり、透明..." current
- 09:2609:26, 15 June 2025 diff hist +177 N Translations:Chinese cuisine/44/ja Created page with "料理に風味を加えるために、多くの中華料理には乾燥させた中華キノコ、乾燥小エビ、乾燥陳皮、乾燥四川唐辛子も含まれている。" current
- 09:2609:26, 15 June 2025 diff hist +132 中華料理 Created page with "{{multiple image | align = center | direction = horizontal | width = 200 | image1 = Five spices detailed.jpg | caption1 = 五香粉の材料は、花椒、クローブ、シナモン、フェンネルシード、八角である。 | image2 = Three_Cup_Chicken_in_Clay_Pot.jpg | caption2 = 三杯鶏は、伝統的にラード、酒醸(甘酒)、醤油で調理される。 }}..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 09:2509:25, 15 June 2025 diff hist +965 N Translations:Chinese cuisine/43/ja Created page with "{{multiple image | align = center | direction = horizontal | width = 200 | image1 = Five spices detailed.jpg | caption1 = 五香粉の材料は、花椒、クローブ、シナモン、フェンネルシード、八角である。 | image2 = Three_Cup_Chicken_in_Clay_Pot.jpg | caption2 = 三杯鶏は、伝統的にラード、酒醸(甘酒)、醤油で調理される。 }}..." current
- 09:2409:24, 15 June 2025 diff hist +16 中華料理 Created page with "==ハーブと調味料{{Anchor|Herbs and seasonings}}=="
- 09:2409:24, 15 June 2025 diff hist +56 N Translations:Chinese cuisine/42/ja Created page with "==ハーブと調味料{{Anchor|Herbs and seasonings}}==" current
- 09:2309:23, 15 June 2025 diff hist +27 中華料理 No edit summary
- 09:2309:23, 15 June 2025 diff hist +27 Translations:Chinese cuisine/33/ja No edit summary current
- 09:2309:23, 15 June 2025 diff hist −66 中華料理 Created page with "様々な乾燥野菜や漬物も加工されており、特に季節外れには新鮮な野菜が手に入りにくい乾燥地域や寒冷地域では、そうした加工品が作られている。" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 09:2309:23, 15 June 2025 diff hist +201 N Translations:Chinese cuisine/41/ja Created page with "様々な乾燥野菜や漬物も加工されており、特に季節外れには新鮮な野菜が手に入りにくい乾燥地域や寒冷地域では、そうした加工品が作られている。" current