Translations:Chinese cuisine/49/ja

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search

点心は、元々は少量、軽食を意味し、デザートやペストリーを指すこともある。後に曖昧さを避けるため、デザートには甜点(tian dian)、ペストリーには糕点(gao dian)が使われるようになった。