Malaysian cuisine/ja: Difference between revisions
Malaysian cuisine/ja
Line 160: | Line 160: | ||
[[Kopitiam/ja|コピティアム]]またはコピ・ティアムは、食事や飲み物で利用される伝統的なコーヒーショップで、主に華人系の店主、特に[[:en:Hainan people|海南族]]のコミュニティによって運営されている。「コピ」はマレー語/福建語でコーヒーを意味し、「ティアム」は福建語と客家語で店を意味する(中国語: 店)。マレーシアと隣国シンガポールでよく見かけるコピティアムのメニューには、しばしばナシレマッ、ゆで卵、ロティバカール、麺料理、パン、クイなどが並ぶ。一部のコピティアムのオーナーは、独立した屋台主に店舗スペースを貸し出すことがあり、屋台主は標準的な中華コピティアム料理以上の専門的な料理を提供することもある。典型的な飲み物には、あらゆる年齢のマレーシア人にとって象徴的とされるモルトチョコレート飲料の[[Milo (drink)/ja|ミロ]]や、コーヒー(''コピ'')、紅茶(''テ'')などがある。客は[[Kopi tiam/ja#Example of typical kopitiam beverage terms|コピティアム文化に特有のスラング]]を使って、好みに合わせて飲み物を注文し、カスタマイズする。 | [[Kopitiam/ja|コピティアム]]またはコピ・ティアムは、食事や飲み物で利用される伝統的なコーヒーショップで、主に華人系の店主、特に[[:en:Hainan people|海南族]]のコミュニティによって運営されている。「コピ」はマレー語/福建語でコーヒーを意味し、「ティアム」は福建語と客家語で店を意味する(中国語: 店)。マレーシアと隣国シンガポールでよく見かけるコピティアムのメニューには、しばしばナシレマッ、ゆで卵、ロティバカール、麺料理、パン、クイなどが並ぶ。一部のコピティアムのオーナーは、独立した屋台主に店舗スペースを貸し出すことがあり、屋台主は標準的な中華コピティアム料理以上の専門的な料理を提供することもある。典型的な飲み物には、あらゆる年齢のマレーシア人にとって象徴的とされるモルトチョコレート飲料の[[Milo (drink)/ja|ミロ]]や、コーヒー(''コピ'')、紅茶(''テ'')などがある。客は[[Kopi tiam/ja#Example of typical kopitiam beverage terms|コピティアム文化に特有のスラング]]を使って、好みに合わせて飲み物を注文し、カスタマイズする。 | ||
遍在する[[:en:Mamak stall|ママッ屋台]]は、マレーシアの象徴的な存在である。全国各地、特に都市部で利用でき、ママッ屋台やレストランは幅広い種類の料理を提供し、中には24時間営業の店もある。これらの店の経営者は、マレーシアの[[Tamil Muslim/ja|タミル・ムスリム]]コミュニティのメンバーであり、彼らは独特の料理スタイルを発展させ、その人口に比してマレーシアの食文化に絶大な影響力を持っている。一部のママッ飲食店でビュッフェ形式で提供される食事の一種は「[[nasi kandar/ja|ナシ・カンダル]]」と呼ばれ、食べた分だけ支払うマレーの「ナシ・チャンプル」に似ている。客は鶏肉、牛肉、マトン、または魚介類で作られた様々なカレー料理から選ぶ。そして、提供されたご飯に様々なカレーソースがかけられる。これは「バンジル」(文字通り「洪水」を意味する)と呼ばれる。 | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |