Chinese cuisine/ja: Difference between revisions
Chinese cuisine/ja
Line 52: | Line 52: | ||
[[:en:Columbian Exchange|コロンブス交換]]の最終段階として、スペインとポルトガルの貿易商は[[:en:Guangzhou|広州]]や[[:en:Macau|マカオ]]の港湾都市を通じて新世界の食料を中国に導入し始めた。メキシコの[[chili pepper/ja|唐辛子]]は[[Sichuan cuisine/ja|四川料理]]に不可欠な食材となり、カロリー密度の高いジャガイモやトウモロコシは北部の平野全体で主食となった。 | [[:en:Columbian Exchange|コロンブス交換]]の最終段階として、スペインとポルトガルの貿易商は[[:en:Guangzhou|広州]]や[[:en:Macau|マカオ]]の港湾都市を通じて新世界の食料を中国に導入し始めた。メキシコの[[chili pepper/ja|唐辛子]]は[[Sichuan cuisine/ja|四川料理]]に不可欠な食材となり、カロリー密度の高いジャガイモやトウモロコシは北部の平野全体で主食となった。 | ||
清朝時代、[[:en:Yuan Mei|袁枚]]のような中国の美食家たちは、それぞれの食材の風味を最大限に引き出すという主要な目標に焦点を当てた。しかし、彼の料理書『[[:en:Suiyuan shidan|随園食単]]』に記されているように、当時の料理の流行は非常に多様であり、場合によっては華美に誇示的であった。特に[[Manchu Han Imperial Feast/ja|満漢全席]]のように、その見せ方が正式な儀式の目的も兼ねていた場合はそうであった。 | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |