Malaysian cuisine/ja: Difference between revisions
Malaysian cuisine/ja
Created page with "国境を南に越えて伝わったタイのトムヤムクンは、マレーシアのアッサムグレービーの視覚的特徴を取り入れ、甘味、酸味、辛味の風味を持つようになった。すりつぶしたチリペーストでとろみがつけられており、鮮やかなオレンジレッドの色もこれに由来する。酸味付けにはライムジュースの代わりにタマリンドがよく使われ、生唐辛子の..." |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
多文化国家であるマレーシアの人々は、長年にわたり互いの料理を自らの文化の味覚に合わせて取り入れてきた。例えば、中華系マレーシア人はインドの[[curry/ja|カレー]]を自らの好みに合わせて、より薄く、辛さも抑えたものにした。中国の[[noodle/ja|麺]]はインドとマレーの味覚と融合し、マレー風焼きそばやインド風焼きそばが生まれた。マレーシア人は、近隣諸国や文化的・宗教的な結びつきの強い国々の有名な料理も取り入れており、それらの国からの定住コミュニティがない場合でも完全に自国のものとしている。その顕著な例が、タイで最も有名な料理の一つである[[tom yam/ja|トムヤムクン]]である。 | 多文化国家であるマレーシアの人々は、長年にわたり互いの料理を自らの文化の味覚に合わせて取り入れてきた。例えば、中華系マレーシア人はインドの[[curry/ja|カレー]]を自らの好みに合わせて、より薄く、辛さも抑えたものにした。中国の[[noodle/ja|麺]]はインドとマレーの味覚と融合し、マレー風焼きそばやインド風焼きそばが生まれた。マレーシア人は、近隣諸国や文化的・宗教的な結びつきの強い国々の有名な料理も取り入れており、それらの国からの定住コミュニティがない場合でも完全に自国のものとしている。その顕著な例が、タイで最も有名な料理の一つである[[tom yam/ja|トムヤムクン]]である。 | ||
国境を南に越えて伝わったタイのトムヤムクンは、マレーシアのアッサムグレービーの視覚的特徴を取り入れ、甘味、酸味、辛味の風味を持つようになった。すりつぶしたチリペーストでとろみがつけられており、鮮やかなオレンジレッドの色もこれに由来する。酸味付けにはライムジュースの代わりに[[Tamarind/ja|タマリンド]]がよく使われ、生唐辛子の代わりに乾燥唐辛子が強い辛味を加えるために使われる。[[Malay cuisine/ja|マレー風]]のトムヤムクンは魚介類がベースになる傾向があるが、中華料理店では、スープの辛さが抑えられ、通常は麺料理のスープとして提供される。 | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |