Celery/ja: Difference between revisions
Celery/ja
Created page with "「セロリ」という名称は、ヨーロッパ料理における植物の時代とともに次々とを辿っている。英語の「celery」(1664年)は、ロンバード語の''seleri''に由来するフランス語の''céleri''から来ており、これはさらにギリシャ語から借用されたラテン語の''selinon''に由来する。" |
|||
Line 140: | Line 140: | ||
「セロリ」という名称は、ヨーロッパ料理における植物の時代とともに次々とを辿っている。英語の「celery」(1664年)は、[[:en:Lombard language|ロンバード語]]の''seleri''に由来するフランス語の''céleri''から来ており、これはさらにギリシャ語から借用されたラテン語の''selinon''に由来する。 | 「セロリ」という名称は、ヨーロッパ料理における植物の時代とともに次々とを辿っている。英語の「celery」(1664年)は、[[:en:Lombard language|ロンバード語]]の''seleri''に由来するフランス語の''céleri''から来ており、これはさらにギリシャ語から借用されたラテン語の''selinon''に由来する。 | ||
セロリがイギリスの食卓に遅れて登場したのは、樹液の苦味を減らし糖分を増やすために必要な種子選抜の長い伝統の最終結果である。1699年までに、[[:en:John Evelyn|ジョン・イヴリン]]は彼の著書『''Acetaria. A Discourse of [[Salad/ja|Sallets]]''』の中でセロリを推奨することができた。「セロリ、''apium Italicum''、(そしてパセリ科の植物)はかつて我々にとっては見知らぬものであった(イタリアでもそれほど昔のことではないが)。これは[[Alexanders/ja|マケドニアパセリ]]または[[Apium graveolens/ja|スモールエイジ]]の一種であり、より熱く、より高貴な種類である…そしてその高い評価される風味のために、常に我々の偉大な人々の食卓やプラエトルの宴会の「グランドサラダ」の中央に置かれ、食卓全体の品位を保っている。」 | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |