Chili pepper/ja: Difference between revisions

Chili pepper/ja
Created page with "<gallery mode="packed" caption="品種"> File:A Fat Red Cayenne Pepper.jpg|''トウガラシ''の栽培品種であるカイエンペッパー File:Tabasco peppers.JPG|''キダチトウガラシ''の栽培品種であるタバスコペッパー。果実が上向きに生えている File:Habanero chile - fruits (aka).jpg|''カプシクム・キネンセ..."
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(38 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 115: Line 115:
トウガラシを生産する''[[Capsicum/ja|Capsicum]]''属の種を、簡略化された[[phylogenetic tree/ja|系統樹]]と品種の例で示す。[[:en:World Vegetable Center|世界野菜センター]]は、世界でも有数のトウガラシのコレクションを保有している。同センターは、[[:en:climate change|気候変動]]に強い品種の研究を行ってきた。
トウガラシを生産する''[[Capsicum/ja|Capsicum]]''属の種を、簡略化された[[phylogenetic tree/ja|系統樹]]と品種の例で示す。[[:en:World Vegetable Center|世界野菜センター]]は、世界でも有数のトウガラシのコレクションを保有している。同センターは、[[:en:climate change|気候変動]]に強い品種の研究を行ってきた。


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{clade
{{clade
|label1='''''[[Capsicum/ja|Capsicum]]'''''
|label1='''''[[Capsicum/ja|Capsicum]]'''''
Line 136: Line 135:
   }}
   }}
  |2=''C. lycianthoides''
  |2=''C. lycianthoides''
  }}
}}
}}
</div>


<gallery mode="packed" caption="品種">
<gallery mode="packed" caption="品種">
Line 149: Line 148:
</gallery>
</gallery>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<gallery mode="packed" heights=160>File:Black pearl cultivar.jpg|''C. annuum''のブラックパール品種
<gallery mode="packed" heights=160><!--upright-->
File:Pimientos choriceros.jpg|[[Choricero peppers|チョリセロ]]<br/>スペイン
File:Black pearl cultivar.jpg|Black Pearl cultivar of ''C. annuum''
File:Chili peppers cultivated in Myanmar.jpg|紫色のトウガラシ、<br/>ミャンマー
File:Pimientos choriceros.jpg|[[Choricero peppers|Choricero]],<br/>Spain
File:Chili peppers cultivated in Myanmar.jpg|Purple chilies,<br/>Myanmar
</gallery>
</gallery>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Intensity"></span>
== Intensity ==
==辛さ{{Anchor|Intensity}}==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Capsaicin"></span>
=== Capsaicin ===
=== カプサイシン ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{main/ja|Capsaicin/ja}}
{{main|Capsaicin}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{multiple image
{{multiple image
|width    = 200
|width    = 200
|direction = vertical
|direction = vertical
|image1    = Capsaicin.svg
|image1    = Capsaicin.svg
|caption1  = Chemical structure
|caption1  = 化学構造
|image2    = Capsaicin-3D-vdW.png
|image2    = Capsaicin-3D-vdW.png
|caption2  = Space-filling model
|caption2  = スペース充填モデル
|footer    = [[Capsaicin]], the principal molecule that gives chili its heat
|footer    = [[Capsaicin/ja|カプサイシン]]は、トウガラシに辛味を与える主要な分子である
}}
}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
トウガラシを食べたり局所的に塗ったりしたときに、その[[pungency/ja|辛味]](スパイシーな熱さ)を与える物質は、[[capsaicin/ja|カプサイシン]](8-メチル-''N''-バニリル-6-ノネンアミド)と、総称してカプサイシノイドと呼ばれる関連化学物質のいくつかである。純粋なカプサイシンは、室温では[[hydrophobic/ja|疎水性]]で無色無臭の結晶状からワックス状の固体である。カプサイシンの含有量は品種によって異なり、生育条件にも左右される。水不足のトウガラシは、通常、より強い果実を生産します。例えば、[[habanero/ja|ハバネロ]]の植物が水不足などでストレスを受けると、果実の一部でカプサイシンの濃度が増加する。
The substances that give chili peppers their [[pungency]] (spicy heat) when ingested or applied topically are [[capsaicin]] (8-methyl-''N''-vanillyl-6-nonenamide) and several related chemicals, collectively called ''capsaicinoids''. Pure capsaicin is a [[hydrophobic]], colorless, odorless, and crystalline-to-waxy solid at room temperature. The quantity of capsaicin varies by variety, and depends on growing conditions. Water-stressed peppers usually produce stronger fruits. When a [[habanero]] plant is stressed, for example by shortage of water, the concentration of capsaicin increases in some parts of the fruit.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
人間のような哺乳類がトウガラシを摂取すると、カプサイシンは口や喉の[[nociceptor/ja|痛覚受容器]]に結合し、[[brainstem/ja|脳幹]][[thalamus/ja|視床]]への脊髄経路を介して痛みを感じさせることがある。そこで熱さや不快感が知覚される。しかし、鳥類は辛さを感知できないため、最も辛いトウガラシの一部でも食べることができる。トウガラシの「辛さ」の強さは、一般的に[[:en:Wilbur Scoville|ウィルバー・スコヴィル]]が1912年に考案した[[Scoville scale/ja|スコヴィル辛味単位]](SHU)で表される。歴史的には、味覚評価パネルが辛さを検出できなくなるまで、砂糖シロップに加えるチリ抽出物の量をどれだけ希釈しなければならないかを測定するものであった。検出できなくなるまでに希釈しなければならないほど、その品種は強力であり、評価も高くなった。1980年代以降、辛味は[[:en:high-performance liquid chromatography|高速液体クロマトグラフィー]](HPLC)によって定量的に評価されるようになり、熱を生成するカプサイシノイドの濃度を測定します。通常、カプサイシン含有量が主な測定基準となる。
When peppers are consumed by mammals such as humans, capsaicin binds with [[nociceptor|pain receptors]] in the mouth and throat, potentially evoking pain via spinal relays to the [[brainstem]] and [[thalamus]] where heat and discomfort are perceived. However, birds are unable to perceive the hotness and so they can eat some of the hottest peppers. The intensity of the "heat" of chili peppers is commonly reported in [[Scoville scale|Scoville heat units]] (SHU), invented by American pharmacist [[Wilbur Scoville]] in 1912. Historically, it was a measure of the dilution of an amount of chili extract added to sugar syrup before its heat becomes undetectable to a panel of tasters; the more it has to be diluted to be undetectable, the more powerful the variety, and therefore the higher the rating. Since the 1980s, spice heat has been assessed quantitatively by [[high-performance liquid chromatography]] (HPLC), which measures the concentration of heat-producing capsaicinoids, typically with capsaicin content as the main measure.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
カプサイシンは、植物が[[:en:Plant defense against herbivory|哺乳類による捕食者からの防御]]として生成する。ある研究では、[[:en:hemiptera|カメムシ]]による攻撃から保護することで、昆虫が媒介する''[[Fusarium/ja|フザリウム]]''菌によって引き起こされる病気のリスクが軽減されることが示唆されている。証拠として、この研究では、トウガラシが植物の種子に対する真菌による損傷に比例してカプサイシンの量を増加させることが指摘されている。
Capsaicin is produced by the plant as a [[Plant defense against herbivory|defense against mammalian predators]]. A study suggests that by protecting against attack by a [[hemiptera]]n bug, the risk of disease caused by a ''[[Fusarium]]'' fungus carried by the insects is reduced. As evidence, the study notes that peppers increased the quantity of capsaicin in proportion to the damage caused by fungi on the plant's seeds.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Intensity_range_of_commonly_used_cultivars"></span>
=== Intensity range of commonly used cultivars ===
=== 一般的に使用される品種の辛さの範囲 ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
一般的に使用されるトウガラシには幅広い辛さの範囲が見られる。
A wide range of intensity is found in commonly used peppers:
{|
{|
|-
|-
| [[Bell pepper]] || 0 SHU
| [[Bell pepper/ja|ピーマン]] || 0 SHU
|-
|-
| [[Fresno chile|Fresno]], [[jalapeño]] || 3,500–10,000 SHU
| [[Fresno chile/ja|フレズノ]][[jalapeño/ja|ハラペーニョ]] || 3,500–10,000 SHU
|-
|-
| [[Cayenne pepper|Cayenne]] || 30,000–50,000 SHU
| [[Cayenne pepper/ja|カイエンペッパー]] || 30,000–50,000 SHU
|-
|-
| [[Piri piri]], [[Bird's eye chili|bird's eye]] || 50,000–100,000 SHU
| [[Piri piri/ja|ピリピリ]][[Bird's eye chili/ja|バードアイチリ]] || 50,000–100,000 SHU
|-
|-
| [[Habanero]], [[Scotch bonnet]] || 100,000–350,000 SHU
| [[Habanero/ja|ハバネロ]][[Scotch bonnet/ja|スコッチボネット]] || 100,000–350,000 SHU
|-
|-
|}
|}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Hottest_by_country"></span>
=== Hottest by country ===
===各国で最も辛いトウガラシ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{further/ja|Hottest chili pepper/ja}}
{{further|Hottest chili pepper}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
世界の辛いトウガラシ上位8種(国別)は以下の通り。
The top 8 world's hottest chili peppers (by country) are:
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
! Country
!
! Type
! 種類
! Heat (SHU)
! 辛さ (SHU)
|-
|-
| United States || [[Pepper X]] || 2.69M
| アメリカ合衆国 || [[Pepper X/ja|ペッパーX]] || 269万
|-
|-
| Wales || [[Dragon's Breath (chili pepper)|Dragon's Breath]] || 2.48M
| ウェールズ || [[Dragon's Breath (chili pepper)/ja|ドラゴンズ・ブレス]] || 248万
|-
|-
| United States || [[Carolina Reaper]] || 2.2M
| アメリカ合衆国 || [[Carolina Reaper/ja|キャロライナ・リーパー]] || 220万
|-
|-
| Trinidad and Tobago || [[Trinidad moruga scorpion]] || 2.0M
| トリニダード・トバゴ || [[Trinidad moruga scorpion/ja|トリニダード・モルガ・スコーピオン]] || 200万
|-
|-
| India || [[Ghost pepper]] (Bhut jolokia) || 1.58M
| インド || [[Ghost pepper/ja|ゴーストペッパー]](ブート・ジョロキア) || 158万
|-
|-
| Trinidad and Tobago || [[Trinidad Scorpion Butch T pepper|Trinidad Scorpion Butch T]] || 1.46M
| トリニダード・トバゴ || [[Trinidad Scorpion Butch T pepper/ja|トリニダード・スコーピオン・ブッチT]] || 146万
|-
|-
| England || [[Naga Viper pepper|Naga Viper]] || 1.38M
| イングランド || [[Naga Viper pepper/ja|ナーガ・ヴァイパー]] || 138万
|-
|-
| England || [[Infinity chili]] || 1.07M
| イングランド || [[Infinity chili/ja|インフィニティ・チリ]] || 107万
|}
|}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="As_food"></span>
== As food ==
==食品として{{Anchor|As food}}==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Nutritional_value"></span>
=== Nutritional value ===
====栄養価====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{nutritionalvalue/ja | name=ピーマン、ホットチリ、赤、生 | source_usda=1| water=88 g | kJ=166 | protein=1.9 g | fat=0.4 g | carbs=8.8 g | fiber=1.5 g | sugars=5.3 g | vitC_mg=144 | vitA_ug=48 | betacarotene_ug=534 | vitB6_mg=0.51 | potassium_mg=322 | magnesium_mg=23 | iron_mg=1|opt1n=[[Capsaicin/ja|カプサイシン]]|opt1v=0.01g – 6 g
{{nutritionalvalue | name=Peppers, hot chili, red, raw | source_usda=1| water=88 g | kJ=166 | protein=1.9 g | fat=0.4 g | carbs=8.8 g | fiber=1.5 g | sugars=5.3 g | vitC_mg=144 | vitA_ug=48 | betacarotene_ug=534 | vitB6_mg=0.51 | potassium_mg=322 | magnesium_mg=23 | iron_mg=1|opt1n=[[Capsaicin]]|opt1v=0.01g – 6 g
| note=[https://fdc.nal.usda.gov/fdc-app.html#/food-details/170106/nutrients USDAデータベースエントリーへのリンク]}}
| note=[https://fdc.nal.usda.gov/fdc-app.html#/food-details/170106/nutrients Link to USDA Database entry]}}
赤色のホットチリペッパーは、88%が水分、9%[[carbohydrate/ja|炭水化物]]、2%[[protein (nutrition)/ja|タンパク質]]、0.4%[[fat/ja|脂肪]]である(表)。100グラムの基準量で、チリペッパーは40[[calorie/ja|カロリー]]を供給し、[[vitamin C/ja|ビタミンC]][[vitamin B6/ja|ビタミンB<sub>6</sub>]]の豊富な供給源である。
Red hot chili peppers are 88% water, 9% [[carbohydrate]]s, 2% [[protein (nutrition)|protein]], and 0.4% [[fat]] (table). In a 100 gram reference amount, chili peppers supply 40 [[calorie]]s, and are a rich source of [[vitamin C]] and [[vitamin B6|vitamin B<sub>6</sub>]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Pungency"></span>
=== Pungency ===
===辛味===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
トウガラシは、その独特の辛味(スパイシーな熱さ)により、世界中の多くの料理、特に中国料理(特に[[Sichuanese food/ja|四川料理]])、メキシコ料理、タイ料理、インド料理、ヨルバ料理、[[New Mexican cuisine/ja|ニューメキシコ料理]]、その他多くの南米、カリブ海、東アジアの料理で重要な役割を担っている。21世紀の[[Asian cuisine/ja|アジア料理]]では、多くの地域でトウガラシが広く使われている。トウガラシは多くの[[curry|カレー]]の主要な材料であり、望ましい辛さをもたらす。マイルドなカレーは他の多くのスパイスで風味付けされ、トウガラシを全く使わない場合もある。
Due to their unique [[pungency]] (spicy heat), chili peppers constitute a crucial part of many cuisines around the world, particularly in Chinese (especially in [[Sichuanese food]]), Mexican, Thai, Indian, Yoruba, [[New Mexican cuisine]] and many other South American, Caribbean and East Asian cuisines. In 21st-century [[Asian cuisine]], chili peppers are commonly used across many regions. Chili is a key ingredient in many [[curry|curries]], providing the desired amount of heat; mild curries may be flavoured with many other spices, and may omit chili altogether.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Cooking"></span>
=== Cooking ===
=== 調理法 ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
カプサイシン含有量が少ないトウガラシは、[[bell pepper/ja|ピーマン]]のように調理でき、例えば詰め物をしたり焼いたりする。辛い品種は、皮膚や目との接触を避けるために注意して扱う必要がある。水洗いでは、皮膚からカプサイシンを効率的に除去できない。トウガラシは、非常に熱い炭火で焼いたり、短時間グリルしたりできるが、加熱しすぎると崩れてしまう。
Chilies with a low capsaicin content can be cooked like bell peppers, for example stuffing and roasting them. Hotter varieties need to be handled with care to avoid contact with skin or eyes; washing does not efficiently remove capsaicin from skin. Chilies can be roasted over very hot coals or grilled for a short time, as they break up if overcooked.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
トウガラシ属のすべての種の葉は食用で、穏やかな苦味があり、果実ほど辛くはない。フィリピン料理では「ダーホン・ン・シリ」(文字通り「トウガラシの葉」)と呼ばれ、[[Leaf vegetable/ja|青菜]]として調理されます。鶏肉スープの「[[tinola/ja|ティノーラ]]」に使われたり、韓国料理では[[kimchi/ja|キムチ]]に使われることもある。
The leaves of every species of Capsicum are edible, being mildly bitter and nowhere near as hot as the fruits. They are cooked as [[Leaf vegetable|greens]] in Filipino cuisine, where they are called ''dahon ng sili'' (literally "chili leaves"). They are used in the chicken soup ''[[tinola]]''. In Korean cuisine, the leaves may be used in [[kimchi]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Regional_cuisines"></span>
=== Regional cuisines ===
===地域の料理===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
トウガラシは多くの料理に存在する。ペルーの「''Papa a la huancaina''」(パパ・ア・ラ・ワンカイーナ)は、フレッシュチーズと[[aji amarillo/ja|アヒ・アマリージョ]]チリのソースがかかったジャガイモ料理である。タイの「''kaeng tai pla''」(ケン・タイ・プラ)フィッシュカレーは、ニンニク、エシャロット、ガランガル、コブミカン、ターメリック、魚醤、バードアイチリで作られた「''tai pla''」(タイ・プラ)ソースで味付けされている。ジャマイカの[[jerk chicken/ja|ジャークチキン]]は、強力なハバネロチリと[[allspice/ja|オールスパイス]]で味付けされる。ゴアのヴィンダルーカレーは、非常に辛い[[ghost pepper/ja|ゴーストペッパー]]またはブート・ジョロキアを使って「おそらく[インドで]最も辛い料理」を作り出す。[[:en:Bhutan|ブータン]]の「''[[ema datshi/ja|エマ・ダツィ]]''」は、チリと地元のチーズだけで作られた国民食である。多くの[[Mexican cuisine/ja|メキシコ料理]]では、[[jalapeño/ja|ハラペーニョ]][[poblano/ja|ポブラーノ]][[habanero/ja|ハバネロ]][[Serrano pepper/ja|セラーノ]][[chipotle/ja|チポトレ]][[ancho/ja|アンチョ]][[pasilla/ja|パシーヤ]][[Guajillo chili/ja|グアヒージョ]][[Chile de árbol/ja|デ・アルボル]][[Cascabel chili/ja|カスカベル]][[Mulato pepper/ja|ムラート]]など、様々な種類のチリが使われている。これらは柑橘系、土っぽい、フルーティー、草のようななど幅広い風味を提供する。これらは多くの料理や、辛い「[[Mole (sauce)/ja|モーレ]]」ソース、メキシコの[[Salsa (food)/ja|サルサ]]ソース、[[Obe ata/ja|オベ・アタ]]に使われている。
Chilies are present in many cuisines. In Peru, ''Papa a la huancaina'' is a dish of potatoes in a sauce of fresh cheese and [[aji amarillo]] chilies. In Thailand, ''kaeng tai pla'' fish curry is flavoured with a ''tai pla'' sauce made with garlic, shallots, galangal, kaffir lime, turmeric, fish paste, and bird's eye chilies. In Jamaica, [[jerk chicken]] is spiced with powerful habanero chilies and [[allspice]]. Goan vindaloo curry uses the extremely hot [[ghost pepper]] or bhut jolokia to create "perhaps [India's] hottest dish". In [[Bhutan]], ''[[ema datshi]]'', entirely made of chili mixed with local cheese, is the national dish. Many [[Mexican cuisine|Mexican dishes]] use chilies of different types, including the [[jalapeño]], [[poblano]], [[habanero]], [[Serrano pepper|serrano]], [[chipotle]], [[ancho]], [[pasilla]], [[Guajillo chili|guajillo]], [[Chile de árbol|de árbol]], [[Cascabel chili|cascabel]] and [[Mulato pepper|mulato]]. These offer a wide range of flavours including citrus, earthy, fruity, and grassy. They are used in many dishes and the spicy ''[[Mole (sauce)|mole]]'' sauce and Mexican [[Salsa (food)|salsa]] sauces. and [[Obe ata]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<gallery mode=packed caption="料理">
<gallery mode=packed caption="Dishes">
File:Lamb Chops With Guajillo Chili Sauce and Charro Beans (cropped).jpg|[[guajillo/ja|ワヒージョ]]チリソースとチャロ豆を添えたメキシコ風ラムチョップ
File:Lamb Chops With Guajillo Chili Sauce and Charro Beans (cropped).jpg|Mexican lamb chops with [[guajillo]] chili sauce and charro beans
File:Taj Mahal - Lamb Curry Madras.jpg|ラム肉の[[Madras curry/ja|マドラスカレー]]
File:Taj Mahal - Lamb Curry Madras.jpg|Lamb [[Madras curry]]
File:Chilli pickle in a plate 2.jpg|インドのチリのピクルス
File:Chilli pickle in a plate 2.jpg|Pickled chili in India
File:Chili pepper dip Amman.JPG|ヨルダンのアンマンにある伝統的なレストランのチリペッパーディップ
File:Chili pepper dip Amman.JPG|Chili pepper dip in a traditional restaurant in Amman, Jordan
File:Tinolang Manok.jpg|[[Filipino cuisine/ja|フィリピン料理]]の鶏肉スープ「[[tinola/ja|ティノーラ]]」と「[[labuyo/ja|ラプヨ]]」チリの葉
File:Tinolang Manok.jpg|[[Filipino cuisine|Filipino]] ''[[tinola]]'' chicken soup with ''[[labuyo]]'' chili leaves
</gallery>
</gallery>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Other_uses"></span>
== Other uses ==
===その他の用途===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Ornamental_plants"></span>
=== Ornamental plants ===
===観賞用植物===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:Black Pearl - Ornamental Pepper.JPG|thumb|alt=ブラックパールペッパー|ブラックパールペッパー、観賞用品種]]
[[File:Black Pearl - Ornamental Pepper.JPG|thumb|alt=Black Pearl Pepper.|Black pearl pepper, an ornamental variety]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
色のコントラストと外観から、トウガラシの植物は純粋な観賞用庭園植物として一部の人々に興味を持たれている。
The contrast in color and appearance makes chili plants interesting to some as a purely decorative garden plant.
* ブラックパールペッパー: 小さなサクランボ形の果実と濃い茶色から黒色の葉が特徴である。
* [[Black pearl pepper]]: small cherry-shaped fruits and dark brown to black leaves
* ブラックハンガリアンペッパー: 緑の葉に紫色の葉脈と紫色の花が映え、ハラペーニョ形の果実がなる。
* Black Hungarian pepper: green foliage, highlighted by purple veins and purple flowers, jalapeño-shaped fruits
* ビショップズクラウンペッパー、クリスマスベルペッパー: 赤い司教の冠や赤いクリスマスベルに似た独特の三面形から名付けられた。
* [[Bishop's crown|Bishop's crown pepper]], Christmas bell pepper: named for its distinct three-sided shape resembling a red bishop's crown or a red Christmas bell
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Constrained_risk-taking"></span>
=== Constrained risk-taking ===
===抑制されたリスクテイキング===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
心理学者の[[:en:Paul Rozin|ポール・ローザン]]は、普通のトウガラシを食べることは、[[:en:roller coaster|ジェットコースター]]に乗るような「抑制されたリスク」の一例だと提唱している。これは、痛みや恐怖といった極端な感覚を、それが実際には無害であることを知っているため楽しむことができるというものである。この方法により、人々は身体に重大な危害を加えるリスクなしに、極端な感情を体験することができる。
Psychologist [[Paul Rozin]] suggests that eating ordinary chilies is an example of a "constrained risk" like riding a [[roller coaster]], in which extreme sensations like pain and fear can be enjoyed because individuals know that these sensations are not actually harmful. This method lets people experience extreme feelings without any significant risk of bodily harm.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Topical_use_and_health_research"></span>
=== Topical use and health research ===
===局所使用と健康研究===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
トウガラシに含まれる[[pungency/ja|辛味]]成分である[[Capsaicin/ja|カプサイシン]]は、[[analgesic/ja|鎮痛剤]]として[[topical medication/ja|局所軟膏]][[nasal spray/ja|点鼻薬]][[dermal patch/ja|貼付剤]]に用いられ、痛みを和らげるために使用される。2022年の予備研究のレビューでは、トウガラシの定期的な摂取が、[[cardiovascular disease/ja|心血管疾患]][[cancer/ja|がん]]による死亡リスクの低下と弱い証拠で関連付けられた。
[[Capsaicin]], the [[pungency|pungent]] chemical in chili peppers, is used as an [[analgesic]] in [[topical medication|topical ointments]], [[nasal spray]]s, and [[dermal patch]]es to relieve pain. A 2022 review of preliminary research indicated that regular consumption of chili peppers was associated with weak evidence for a lower risk of death from [[cardiovascular disease]]s and [[cancer]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Chemical_irritants"></span>
=== Chemical irritants ===
===化学的刺激物===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{further/ja|Pepper spray/ja|Chili grenade/ja}}
{{further|Pepper spray|Chili grenade}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
トウガラシから抽出されたカプサイシンは、[[pepper spray/ja|催涙スプレー]]や一部の[[tear gas/ja|催涙ガス]]配合剤に化学的刺激物として使用され、手に負えない個人や群衆を制御するための[[:en:less-lethal weapon|非致死性兵器]]として用いられる。このような製品は誤用の可能性がかなり高く、負傷や死亡を引き起こす可能性がある。
Capsaicin extracted from chilies is used in [[pepper spray]]s and some [[tear gas]] formulations as a chemical irritant, for use as [[less-lethal weapon]]s for control of unruly individuals or crowds. Such products have considerable potential for misuse, and may cause injury or death.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[:en:Human–wildlife conflict|農民とゾウの衝突]]は、[[:en:List of sovereign states and dependent territories in Africa|アフリカ]][[:en:List of sovereign states and dependent territories in Asia|アジア]]の国々で長年広範にわたっており、ゾウは夜間に作物を破壊し、穀物倉庫を襲撃し、時には人々を殺害する。農民は、ゾウに対する作物の防御にトウガラシが効果的であることを発見している。ゾウは、その大きく敏感な[[Olfaction/ja|嗅覚]]および鼻のシステムにより、カプサイシンを好まない。トウガラシの匂いはゾウに不快感を与え、作物を食べるのを思いとどまらせる。貴重な作物の周りに数列のトウガラシを植えることで、農民はゾウが通りたがらない緩衝地帯を作り出す。チリ糞爆弾もこの目的で使用される。これらは糞とチリを混ぜて作ったレンガで、燃やすと有害な煙を発生させ、空腹のゾウを農民の畑から遠ざける。これにより、人々とゾウの間の危険な物理的衝突を減らすことができる。
[[Human–wildlife conflict|Conflicts]] between farmers and elephants have long been widespread in [[List of sovereign states and dependent territories in Africa|African]] and [[List of sovereign states and dependent territories in Asia|Asian]] countries, where elephants nightly destroy crops, raid grain houses, and sometimes kill people. Farmers have found the use of chilies effective in crop defense against elephants. Elephants do not like capsaicin due to their large and sensitive [[Olfaction|olfactory]] and nasal system. The smell of chili causes them discomfort and deters them from feeding on the crops. By planting a few rows of the fruit around valuable crops, farmers create a buffer zone through which the elephants are reluctant to pass. Chili dung bombs are also used for this purpose. They are bricks made of mixing dung and chili, and are burned, creating a noxious smoke that keeps hungry elephants out of farmers' fields. This can lessen dangerous physical confrontation between people and elephants.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
鳥類は哺乳類と同じくカプサイシンに対する感受性を持たない。これは、特定の[[Nociceptors/ja|痛覚受容体]]を欠いているためである。トウガラシは、その自然な生息域に生息する鳥類によって食べられ、これは種子の散布とトウガラシにおける防御的なカプサイシンの進化に寄与している可能性がある。なぜなら、飛んでいる鳥は、陸上や樹上に生息する哺乳類が同じ状況下で行うよりも、親植物から遠く離れた場所に種子を散布できるため、資源をめぐる競争が減少するからである。
Birds do not have the same sensitivity to capsaicin as mammals, as they lack a specific [[Nociceptors|pain receptor]]. Chili peppers are eaten by birds living in the chili peppers' natural range, possibly contributing to seed dispersal and evolution of the protective capsaicin in chili peppers, as a bird in flight can spread the seeds further away from the parent plant after they pass through its digestive system than any land or tree dwelling mammal could do so under the same circumstances, thus reducing competition for resources.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Etymology_and_spelling"></span>
== Etymology and spelling ==
==語源と綴り{{Anchor|Etymology and spelling}}==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
英語の単語は{{etymology|nci|{{wikt-lang|nci|chīlli}}|}}であり、同じ意味を持つ。この植物の名称は、国名である[[:en:Chile|チリ]]とは無関係である。''pepper''という言葉は元々[[Piper (genus)/ja|コショウ属]]を意味し、トウガラシ属を意味しなかったが、『[[:en:Oxford English Dictionary|オックスフォード英語辞典]]』や『[[:en:Merriam-Webster|メリアム=ウェブスター]]』は両方の用法を記録している。
The English word is {{etymology|nci|{{wikt-lang|nci|chīlli}}|}} with the same meaning. The name of the plant is unrelated to that of the country [[Chile]]. While ''pepper'' originally meant the genus ''[[Piper (genus)|Piper]]'', not ''Capsicum'', the ''[[Oxford English Dictionary]]'' and  [[Merriam-Webster]] record both usages.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
主な綴りは''chili''''chile''''chilli''の3つであり、いずれも辞書で認められている。
The three primary spellings are ''chili'', ''chile'' and ''chilli'', all recognized by dictionaries.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* 「Chili」は[[:en:United States|米国]]の英語で広く使われている。
* ''Chili'' is widely used in English of the United States
* 「Chile」はメキシコやその他いくつかの中南米諸国、および米国の一部で最も一般的なスペイン語の綴りである。
* ''Chile'' is the most common Spanish spelling in Mexico and several other Latin American countries, and some parts of the United States.
* 「Chilli」は果実を表す[[:en:Nahuatl|ナワトル語]]の単語(chīlli)の元々の[[:en:Romanization|ローマ字表記]]であり、『[[:en:Oxford English Dictionary|オックスフォード英語辞典]]』によると英国で好まれる綴りである。「Chilli」(および複数形「chillies」)は、インドやスリランカなどの旧英国植民地で最も一般的な綴りである。
* ''Chilli'' was the original [[Romanization]] of the [[Nahuatl|Náhuatl language]] word for the fruit (chīlli), and is the preferred British spelling according to the ''[[Oxford English Dictionary]]''. ''Chilli'' (and its plural ''chillies'') is the most common spelling in former British colonies such as India and Sri Lanka.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Safety"></span>
== Safety ==
==安全性{{Anchor|Safety}}==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[volatile oil/ja|揮発性油]]を含むトウガラシは皮膚刺激を引き起こす可能性があり、目やその他の敏感な身体部位に触れる際には手洗いと注意が必要である。辛いトウガラシを摂取すると、胃痛、[[hyperventilation/ja|過呼吸]][[sweat/ja|発汗]][[vomit/ja|嘔吐]]、および場合によっては入院が必要となる症状を引き起こす可能性がある。
The [[volatile oil]] in chili peppers may cause skin irritation, requiring hand washing and care when touching the eyes or any sensitive body parts. Consuming hot peppers may cause stomach pain, [[hyperventilation]], [[sweat]]ing, [[vomit]]ing, and symptoms possibly requiring hospitalization.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
悪質な業者は、[[:en:Auramine O|オーラミンO]][[:en:Chrysoidine|クリソイジン]][[:en:Sudan stain|スーダン色素IからIV]][[:en:Para red|パラレッド]][[:en:Rhodamine B|ローダミンB]]を含む少なくとも8種類の合成染料を違法にトウガラシ製品に添加してきた。これらの化学物質はすべて有害である。これらは[[:en:mass spectrometry|質量分析法]]と組み合わせて使用される[[:en:liquid chromatography|液体クロマトグラフィー]]によって検出できる。
Unscrupulous traders have illegally added at least eight different synthetic dyes, including [[Auramine O]], [[Chrysoidine]], [[Sudan stain|Sudan stains I to IV]], [[Para red]], and [[Rhodamine B]] to chili products. All these chemicals are harmful. They can be detected by [[liquid chromatography]] used together with [[mass spectrometry]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="In_popular_culture"></span>
== In popular culture ==
==大衆文化において{{Anchor|In popular culture}}==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:Capsicum -Chili - Peperoncino - Il Viagra Calabrese - Calabria - Italy - July 17th 2013 - 02.jpg|thumb|イタリアの[[Peperoncino/ja|ペペロンチーノ]]唐辛子、[[aphrodisiac/ja|媚薬]]として宣伝されている]]
[[File:Capsicum -Chili - Peperoncino - Il Viagra Calabrese - Calabria - Italy - July 17th 2013 - 02.jpg|thumb|[[Peperoncino]] chilies in Italy, advertised as an [[aphrodisiac]] ]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
16世紀のスペインの宣教師で博物学者であった[[:en:José de Acosta|ホセ・デ・アコスタ]]は、トウガラシの[[aphrodisiac/ja|媚薬]]としての効能に言及したが、それらは人々の[[spiritual health/ja|精神的な健康]]に有害であると記している。1970年代、ペルー政府は受刑者がトウガラシを摂取することを禁じたが、その理由は「限られた生活を送る男性には適切ではない」というものであった。
The 16th century Spanish missionary and naturalist [[José de Acosta]] noted the supposed [[aphrodisiac]] power of chilies, but wrote that they were harmful to people's [[spiritual health]]. In the 1970s, the government of Peru forbade prison inmates to consume chilies, their explanation being that these were "not appropriate for men forced to live a limited lifestyle."
</div>


<span id="See_also"></span>
<span id="See_also"></span>