Vietnamese cuisine/ja: Difference between revisions
Vietnamese cuisine/ja
Created page with "フカヒレはベトナムによって大量に輸入されている。" |
Created page with "アンソニー・ボーディン、トラベル・チャンネルの''アンソニー・ボーディン:ノー・リザベーションズ''のホストシェフは、2005年4月に「…すべてが使われ、ベトナムでは何も無駄にならない」と書いている。多くの西洋諸国ではしばしば処分される動物の部位も、ベトナム料理では完..." |
||
Line 878: | Line 878: | ||
[[Shark fin soup/ja|フカヒレ]]はベトナムによって大量に輸入されている。 | [[Shark fin soup/ja|フカヒレ]]はベトナムによって大量に輸入されている。 | ||
[[:en:Anthony Bourdain|アンソニー・ボーディン]]、[[:en:Travel Channel|トラベル・チャンネル]]の''[[:en:Anthony Bourdain: No Reservations|アンソニー・ボーディン:ノー・リザベーションズ]]''のホストシェフは、2005年4月に「…すべてが使われ、ベトナムでは何も無駄にならない」と書いている。多くの西洋諸国ではしばしば処分される動物の部位も、ベトナム料理では完全に利用される。豚、牛、鶏の肺、肝臓、心臓、腸、膀胱などの臓器は、肉よりも高値で売られている。鶏の[[Testicles as food/ja|睾丸]]や未発達の卵は野菜と一緒に炒められ、日常の料理として供される。 | |||
[[Anthony Bourdain]] | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |