Korean cuisine/ja: Difference between revisions
Korean cuisine/ja
Created page with "===薬膳料理=== 薬膳料理(「ポヤンシク」)は、特に旧暦で最も暑い30日間を指す「サンボク」と呼ばれる期間に、薬効があるとされる目的で調理され食される多種多様な特殊な食品である。食される温かい食品は、夏の暑さで失われた「気」だけでなく、性的および肉体的なスタミナを回復させると信じられている。一般的に食..." Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Created page with "====サムゲタン==== サムゲタンは、夏の最も暑い日である伏日({{Korean|hangul=복날|labels=no}})に伝統的に食される鶏と高麗人参のスープである。熱いものを熱い気候で食べることを以熱治熱({{Korean|hangul=이열치열|labels=no}})と呼ぶ韓国の習慣があり、これは「熱を熱で制する」という意味である。そのため、サムゲタンは韓国人のお気に入り..." Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 127: | Line 127: | ||
薬膳料理(「ポヤンシク」)は、特に[[:en:lunar calendar|旧暦]]で最も暑い30日間を指す「サンボク」と呼ばれる期間に、薬効があるとされる目的で調理され食される多種多様な特殊な食品である。食される温かい食品は、夏の暑さで失われた「[[:en:qi|気]]」だけでなく、性的および肉体的なスタミナを回復させると信じられている。一般的に食される「ポヤンシク」には、[[ginseng/ja|高麗人参]]、[[chicken/ja|鶏肉]]、[[black goat/ja|黒山羊]]、[[abalone/ja|アワビ]]、[[eel/ja|ウナギ]]、[[carp/ja|コイ]]、[[beef bone soup/ja|牛骨スープ]]、[[pig kidney/ja|豚の腎臓]]などがある。 | 薬膳料理(「ポヤンシク」)は、特に[[:en:lunar calendar|旧暦]]で最も暑い30日間を指す「サンボク」と呼ばれる期間に、薬効があるとされる目的で調理され食される多種多様な特殊な食品である。食される温かい食品は、夏の暑さで失われた「[[:en:qi|気]]」だけでなく、性的および肉体的なスタミナを回復させると信じられている。一般的に食される「ポヤンシク」には、[[ginseng/ja|高麗人参]]、[[chicken/ja|鶏肉]]、[[black goat/ja|黒山羊]]、[[abalone/ja|アワビ]]、[[eel/ja|ウナギ]]、[[carp/ja|コイ]]、[[beef bone soup/ja|牛骨スープ]]、[[pig kidney/ja|豚の腎臓]]などがある。 | ||
====サムゲタン==== | |||
==== | [[Samgye-tang/ja|サムゲタン]]は、夏の最も暑い日である伏日({{Korean|hangul=복날|labels=no}})に伝統的に食される鶏と高麗人参のスープである。熱いものを熱い気候で食べることを以熱治熱({{Korean|hangul=이열치열|labels=no}})と呼ぶ韓国の習慣があり、これは「熱を熱で制する」という意味である。そのため、サムゲタンは韓国人のお気に入りの精力剤であり、韓国で最も暑い日であるとされる三伏({{Korean|hangul=삼복|labels=no}})の日(初伏({{Korean|hangul=초복|labels=no}})、中伏({{Korean|hangul=중복|labels=no}})、末伏({{Korean|hangul=말복|labels=no}}))に食べるのが一般的である。 | ||
[[Samgye-tang| | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |