Korean cuisine/ja: Difference between revisions

Korean cuisine/ja
Created page with "『スクシルグァ』は、果物、ショウガ、ナッツを水で煮込み、それを元の果物の形や他の形に成形して作られる。『クァピョン』は、酸味のある果物、でんぷん、砂糖を煮詰めて作られるゼリー状の菓子である。『茶食』は文字通り「茶のための食べ物」を意味し、米粉、蜂蜜、そしてナッツ、ハーブ、..."
Created page with "『ユグァ』と『ヤックァ』。これらは秋夕、結婚式、または還暦の際に楽しまれる伝統的なデザートである。"
Line 234: Line 234:
『[[Suksilgwa/ja|スクシルグァ]]』は、果物、ショウガ、ナッツを水で煮込み、それを元の果物の形や他の形に成形して作られる。『[[Gwapyeon/ja|クァピョン]]』は、酸味のある果物、でんぷん、砂糖を煮詰めて作られる[[Gelatin dessert/ja|ゼリー状]]の菓子である。『[[Dasik|茶食]]』は文字通り「茶のための食べ物」を意味し、米粉、蜂蜜、そしてナッツ、ハーブ、ゴマ、ナツメなど様々な種類の粉を練り合わせて作られる。『[[Jeonggwa/ja|チョングァ]]』は、果物、植物の根、種子を蜂蜜、『[[yeot/ja|ムルヨッ]]』(물엿、水飴)または砂糖で煮詰めて作られる。それは[[marmalade/ja|マーマレード]]や[[Fruit preserves/ja|ジャム/ゼリー]]に似ている。『[[Yeot/ja|ヨッ]]』は、[[steamed rice/ja|蒸した米]]、もち米、[[Commercial sorghum/ja|もちアワ]]、トウモロコシ、サツマイモ、または混合穀物から作られる液体または固形の韓国の伝統的な飴である。蒸した材料は軽く発酵させられ、「ソッ」({{Korean|hangul=솥|labels=no}})と呼ばれる大きな鍋で長時間煮込まれる。
『[[Suksilgwa/ja|スクシルグァ]]』は、果物、ショウガ、ナッツを水で煮込み、それを元の果物の形や他の形に成形して作られる。『[[Gwapyeon/ja|クァピョン]]』は、酸味のある果物、でんぷん、砂糖を煮詰めて作られる[[Gelatin dessert/ja|ゼリー状]]の菓子である。『[[Dasik|茶食]]』は文字通り「茶のための食べ物」を意味し、米粉、蜂蜜、そしてナッツ、ハーブ、ゴマ、ナツメなど様々な種類の粉を練り合わせて作られる。『[[Jeonggwa/ja|チョングァ]]』は、果物、植物の根、種子を蜂蜜、『[[yeot/ja|ムルヨッ]]』(물엿、水飴)または砂糖で煮詰めて作られる。それは[[marmalade/ja|マーマレード]]や[[Fruit preserves/ja|ジャム/ゼリー]]に似ている。『[[Yeot/ja|ヨッ]]』は、[[steamed rice/ja|蒸した米]]、もち米、[[Commercial sorghum/ja|もちアワ]]、トウモロコシ、サツマイモ、または混合穀物から作られる液体または固形の韓国の伝統的な飴である。蒸した材料は軽く発酵させられ、「ソッ」({{Korean|hangul=솥|labels=no}})と呼ばれる大きな鍋で長時間煮込まれる。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Yugwa/ja|ユグァ]]』と『[[Yakgwa/ja|ヤックァ]]』。これらは[[:en:Chuseok|秋夕]]、結婚式、または[[:en:Sixtieth birthday in the Sinosphere|還暦]]の際に楽しまれる伝統的なデザートである。
''[[Yugwa]]'' and [[Yakgwa]]. They are traditional desserts enjoyed during Chuseok, marriage or the [[Sixtieth birthday in the Sinosphere|sixtieth birthday]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">