Korean cuisine/ja: Difference between revisions
Korean cuisine/ja
No edit summary |
|||
| Line 132: | Line 132: | ||
[[Samgye-tang/ja|サムゲタン]]は、夏の最も暑い日である伏日({{Korean|hangul=복날|labels=no}})に伝統的に食される鶏と高麗人参のスープである。熱いものを熱い気候で食べることを以熱治熱({{Korean|hangul=이열치열|labels=no}})と呼ぶ韓国の習慣があり、これは「熱を熱で制する」という意味である。そのため、サムゲタンは韓国人のお気に入りの精力剤であり、韓国で最も暑い日であるとされる三伏({{Korean|hangul=삼복|labels=no}})の日(初伏({{Korean|hangul=초복|labels=no}})、中伏({{Korean|hangul=중복|labels=no}})、末伏({{Korean|hangul=말복|labels=no}}))に食べるのが一般的である。 | [[Samgye-tang/ja|サムゲタン]]は、夏の最も暑い日である伏日({{Korean|hangul=복날|labels=no}})に伝統的に食される鶏と高麗人参のスープである。熱いものを熱い気候で食べることを以熱治熱({{Korean|hangul=이열치열|labels=no}})と呼ぶ韓国の習慣があり、これは「熱を熱で制する」という意味である。そのため、サムゲタンは韓国人のお気に入りの精力剤であり、韓国で最も暑い日であるとされる三伏({{Korean|hangul=삼복|labels=no}})の日(初伏({{Korean|hangul=초복|labels=no}})、中伏({{Korean|hangul=중복|labels=no}})、末伏({{Korean|hangul=말복|labels=no}}))に食べるのが一般的である。 | ||
==料理{{Anchor|Dishes}}== | |||
==Dishes== | {{see also/ja|List of Korean dishes/ja|List of North Korean dishes/ja}} | ||
{{see also|List of Korean dishes|List of North Korean dishes}} | 韓国料理は、「主食」({{Korean|hangul=주식|labels=no}})、「副食」({{Korean|hangul=부식|labels=no}})、そして「後食」({{Korean|hangul=후식|labels=no}})の3つのカテゴリーに大別される。主食は「[[Bap (rice dish)/ja|パプ]]」(ご飯の茶碗)、『[[Rice congee/ja|チュク]]』(粥)、『[[Korean noodles/ja|ククス]]』(麺)など、穀物から作られる。 | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||