Related changes
Jump to navigation
Jump to search
Enter a page name to see changes on pages linked to or from that page. (To see members of a category, enter Category:Name of category). Changes to pages on your Watchlist are in bold.
List of abbreviations:
- D
- Azupedia edit
- N
- This edit created a new page (also see list of new pages)
- m
- This is a minor edit
- b
- This edit was performed by a bot
- (±123)
- The page size changed by this number of bytes
26 June 2025
|
08:33 | Malaysian cuisine/ja 12 changes history +10,079 [Fire (12×)] | |||
|
08:33 (cur | prev) +3,776 Fire talk contribs (Created page with "==デザートとスイーツ{{Anchor|Desserts and sweets}}== thumb|[[Ice kacang/ja|アイスカチャン]] thumb|[[Batik cake/ja|バティックケーキ]] マレーシアのデザートとスイーツは、多民族で多文化な社会を特徴としているため、多様である。伝統的なマレーとニョニャのデザートは共通の特徴を持つ傾向がある。すなわち、大量のcoconu...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
08:27 (cur | prev) +18 Fire talk contribs (Created page with "例としては以下のものがある: * '''レコール''':クロポックの魚クラッカーのスナック。 * '''ミーシプット・ムアール''':小麦粉と他の材料で作られた揚げた円形の乾燥麺スナックで、{{Lang|ms|sambal}}と一緒に食べる。 * '''レンペヤック''':小麦粉と他の材料で作られ、カリカリの小麦粉の衣で固められた、...") | ||||
|
08:27 (cur | prev) +1,687 Fire talk contribs (Created page with "注目すべき{{Lang|ms|kuih-muih}}の例には以下のものがある: * '''アンクー・クエ'''(中国語:紅龜粿):中央に甘い餡が包まれた、赤色の柔らかく粘りのあるもち米粉の皮でできた小さな丸いまたは楕円形の中国菓子。 * '''アパム・バリカ''':クランペットに似た食感で端がカリカリとした裏返しパンケーキ。薄い小麦粉ベー...") | ||||
|
08:25 (cur | prev) +130 Fire talk contribs (Created page with "ほとんどが蒸したり揚げたりして作られ、米やもち米をベースにしているため、{{Lang|ms|kuih}}は西洋のオーブンで焼いたケーキやパフペストリーとは食感、風味、見た目が大きく異なる。ほとんどの{{Lang|ms|kuih}}は甘く、デザートとして分類され食べられるが、中には塩味のものもある。{{Lang|ms|kuih}}は祝祭の重要な特徴であり、伝統的に家庭で...") | ||||
|
08:24 (cur | prev) +154 Fire talk contribs (Created page with "==クエ(菓子)とスナック{{Anchor|Kuih (delicacy) and snack}}== thumb|様々なニョニャ・クエ '''クエ'''(複数形:{{Lang|ms|kuih-muih}})は、通常は一口サイズであるが、必ずしもそうとは限らず、マレーシアのマレー人コミュニティと閩語を話す中国人コミュニティに関連する食品である。物理的な記述とは対照的に文化的...") | ||||
|
08:22 (cur | prev) +686 Fire talk contribs (Created page with "===ユーラシア料理=== {{Main/ja|Eurasian cuisine of Singapore and Malaysia/ja}} * '''Ambilla''':ロングビーンズ(カチャン)、ナス(テルン)、またはカボチャ(ラブ)と一緒に調理された、酸味のある肉料理。 * '''Caldu Pescator''':漁師たちが伝統的に作るシーフードスープで、漁師の守護聖人である聖ペテロの祝日(クリスタン方言で「フェスタ・サン・ペドロ」、通常...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
08:21 (cur | prev) +1,603 Fire talk contribs (Created page with "ニョニャ料理の例には以下のものがある: * '''アチャール''':様々な漬け肉や野菜。例:アチャール・キアットラー(ハニーライム/カラマンシー)、アチャール・フー(揚げ魚)、アチャール・キアム・フー(塩魚)、アチャール・ティムン(キュウリ)、アチャール・アワット(混合野菜)。 * '''アサム・ラクサ'''(標準語:亞三...") | ||||
|
08:17 (cur | prev) −52 Fire talk contribs (Created page with "thumb|250px|right|アサムラクサの碗") | ||||
|
08:17 (cur | prev) +261 Fire talk contribs (Created page with "===プラナカン料理=== {{main/ja|Peranakan cuisine/ja}} プラナカン料理、またはニョニャ料理は、今日のマレーシアやシンガポールに子孫が住む海峡中国人によって発展した。古いマレー語の''nyonya''(''nonya''とも綴る)は、社会的に高い地位にある女性に対する敬意と愛情を込めた言葉(一部は「マダム」、一部は「叔母さん」)であり、プラナカンの料理を指...") | ||||
|
08:09 (cur | prev) +1,697 Fire talk contribs (Created page with "サラワク州は米で有名である。現在、サラワク州で栽培されている3種類の米はMyIPOによってGIステータスを付与されている。 サラワク州特有の食べ物と飲み物には以下のものがある: thumb|right|コロミー thumb|right|ラクサ・サラワク thumb|right|テ・シー・ペン・スペシャル * '''Belacan bihun''':挽...") | ||||
|
08:07 (cur | prev) +23 Fire talk contribs (Created page with "イバン族はダヤク族最大のサブグループであり、サラワク州で最も人口の多い民族グループであるが、イバン族の民族人口の多くは依然としてサラワク州の主要な都市部から離れており、州の内部地域に点在するロングハウスコミュニティに集まっている。イバン族の伝統的な料理は''pansoh''または''pansuh''と呼ばれ、竹筒で食材を準備し調...") | ||||
|
08:06 (cur | prev) +96 Fire talk contribs (Created page with "===サラワク料理=== {{main|Sarawakian cuisine}} サラワク料理は、マレー半島地域の料理とは大きく異なる。辛さが控えめで、あっさりとした調理が特徴であり、繊細な風味をより重視している。サラワク料理で最も重要なスパイスはコショウである。コショウは換金作物として工業規模で商業生産されており、料理に辛味を加えたい場合に地元の料理人が好ん...") |
25 June 2025
|
22:46 | Malaysian cuisine/ja 38 changes history +20,981 [Fire (38×)] | |||
|
22:46 (cur | prev) +1,957 Fire talk contribs (Created page with "thumb|アンプラン thumb|[[Swordfish/ja|メカジキのヒナヴァと食パン]] サバ州特有の食べ物と飲み物には以下のものがある: * '''アンプラン''':サワラ、タピオカ澱粉、その他の調味料から作られ、揚げたクラッカーの一種である。 * '''Bahar'''または'''baa''':若いココナッツの木の...") | ||||
|
22:43 (cur | prev) +61 Fire talk contribs (Created page with "食用海藻は、サバ州の特定の海辺のコミュニティにおける伝統的な食材であり、GIステータスも有する。ラトクは緑色の魚卵やブドウの房のような見た目をしており、バジャウ族によって通常サラダとして調理される。サンゴ藻も人気の海藻製品であり、近年では地元住民と観光客の両方にグル...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
22:43 (cur | prev) +251 Fire talk contribs (Created page with "焼く、塩漬けにする、揚げる、蒸す、炒める、煮込む、生で出す、スープにするなど、サバ州のシーフードは、その新鮮さ、品質、そして手頃な価格で有名である。多種多様な魚、頭足類、海洋甲殻類、貝類、ナマコ、クラゲが、コタキナバルやサンダカン、タワウ、ラハド・ダトゥ、[...") | ||||
|
22:42 (cur | prev) +325 Fire talk contribs (Created page with "サバ州は、その素晴らしいシーフード、キナバル山の高地で栽培される温帯の農産物や茶(サバ茶はGIステータスを持つ)、そしてテナムコーヒーがこの地域で最高の産物とされる小規模なコーヒー農園産業で知られている。淡水魚、イノシシ(現地語で''bakas'')、タケノコ、野生のシダ、様々なジャングルの産物といった地元の食材は、依然...") | ||||
|
22:41 (cur | prev) +270 Fire talk contribs (Created page with "===サバハンフード=== {{main/ja|Sabahan cuisine/ja}} thumb|[[:en:Bajau people|バジャウ族によってラトクとして知られる海ぶどう。]] サバ州の料理は、その人口の民族的多様性を反映しており、非常に折衷的である。伝統的なカダザン・ドゥスン族の料理は、ほとんどが茹でるか焼くかで調理され...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
22:20 (cur | prev) +2,681 Fire talk contribs (Created page with "マレーシアの注目すべきインド料理には以下のものがある: * '''サッティ・ソルー''':インドの土鍋ご飯 * '''チャパティ''':北インド風の平たいパン。アタ粉(全粒デュラム小麦)、水、塩の生地を直径約12センチの円盤状に伸ばし、油を使わずに非常に熱いタヴァ(鉄板)またはフライパンで...") | ||||
|
22:17 (cur | prev) +188 Fire talk contribs (Created page with "伝統的な南インド式の食事はバナナリーフ・ライスと呼ばれる。プレーンな白米または半炊き米が、様々な野菜料理、レンズ豆のグレービー、漬物、調味料、そしてパパドクラッカーとともに、使い捨ての皿として機能するバナナの葉の上に提供される。バナナリーフでの食事は、祭り、誕生日、結婚式などの特別な日を祝...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
22:16 (cur | prev) +236 Fire talk contribs (Created page with "===マレーシア・インド料理=== {{Indian cuisine/ja}} {{Main/ja|Malaysian Indian cuisine/ja}} '''マレーシアのインド料理'''、またはマレーシアに住む民族インド人コミュニティの料理は、本場インド料理を翻案したものや、マレーシアの多様な食文化に触発された独自の創作料理で構成される。マレーシアのインド人コミュニティの大部分は、現代のイ...") | ||||
|
22:11 (cur | prev) +706 Fire talk contribs (Created page with "thumb|right|ワンタンミー * '''ワンタンミー''':ワンタン、菜心、チャーシューが入った細い卵麺。ワンタンは通常、豚肉やエビで作られ、茹でるか揚げる。麺は伝統的な広東式のようにワンタンと一緒にスープに入れて提供されることもあるが、マレーシアでは一般的に濃い醤油ベースのた...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
22:07 (cur | prev) +234 Fire talk contribs (Created page with "thumb|[[:en:Penang|ペナンの''タウサピア''、別名''タンブンピア'']] * '''ポピア''':福建省/潮州風のクレープで、調理された細切り豆腐とカブやニンジンなどの野菜が詰められ、巻かれている。プラナカン版には、千切りにしたバンクーアン(クズイモ)とタケノコが含まれており、具材はtauco/ja|タウ...") | ||||
|
22:04 (cur | prev) +753 Fire talk contribs (Created page with "thumb|right|[[Claypot chicken rice|土鍋チキンライス]] * '''ロルミー''':濃厚なグレービーソース(卵、澱粉、豚肉の出汁から作られる)で提供される太い黄色の麺料理。 * '''マーマイトチキン''':マーマイト、醤油、麦芽糖、蜂蜜で作られたシロップ状のソースで照り焼きにした、マリネしたフライドチキ...") | ||||
|
22:00 (cur | prev) +1,523 Fire talk contribs (Created page with "thumb|[[:en:Muar (town)|ムアール、ジョホール州、マレーシアの海南チキンライスボール]] * '''チキンライス'''は、マレーシアで最も人気のある中華系料理の一つである。海南チキンライスが最もよく知られたバージョンで、文昌鶏の調理に使われるwhite cut chicken/ja|伝統...") | ||||
|
21:56 (cur | prev) +1,189 Fire talk contribs (Created page with "* '''バクテー'''(豚スペアリブのスープ)。この料理のルーツは「バク・クット」(福建語方言)で、肉付きのあばら肉を意味し、最もシンプルなものはニンニク、濃口醤油、特定のハーブとスパイスの組み合わせで何時間も煮込んだものである。健康強壮剤として広く認識されており、歴史的にはポート・スウェッテナム(現在の:en:Port...") | ||||
|
21:54 (cur | prev) +68 Fire talk contribs (Created page with "全国で見られる代表的なマレーシア中華料理の例は以下の通りである。 thumb|right|バクテー thumb|[[:en:Penang|ペナンの''チャークウェイティオウ'']] thumb|[[curry mee/ja|カレーミーのボウル、揚げた湯葉とフィッシュケーキを添えて]]") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
21:53 (cur | prev) +53 Fire talk contribs (Created page with "これらの初期の移民が当時のイギリス領マラヤとボルネオの様々な地域に定住するにつれて、彼らは中国での出身地と特に結びついた食品やレシピの伝統を持ち込んだ。これらは、独自の中華料理としての特徴を保ちつつ、新しいマレーシアの地元の特徴と徐々に融合していった。例えば、海南チキンライスは通常、熱...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
21:53 (cur | prev) +46 Fire talk contribs (Created page with "===マレーシア中華料理=== {{Cuisine of China/ja}} {{main/ja|Malaysian Chinese cuisine/ja}} マレーシア中華料理は、中国系マレーシア移民とその子孫の料理の伝統に由来するもので、彼らがマレーシア文化の影響や中国人のマレーシアへの移住パターンを受けて、料理の伝統を適応または修正してきた。中国系マレーシア人の圧倒的大多数は中国南部からの移民の子孫で...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
21:52 (cur | prev) +814 Fire talk contribs (Created page with "====ジャワ料理の影響を受けた料理==== {{Main/ja|Javanese cuisine/ja}} thumb|[[Soto ayam/ja|ソト・アヤム(鶏肉のソト)。透明な黄色いスープ、''エムピン''、フライドエシャロットに注目。]] マレーシアには、ジャワ料理の影響を強く受けた、あるいはジャワ料理を直接取り入れた特定の料理がある。これらは、様々な程度でより広いマレ...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
21:49 (cur | prev) +4,659 Fire talk contribs (Created page with "thumb|バンドン・ドリンク * '''エア・アッサム・チャバイ・ピチット'''または'''エア・アッサム・ピチット'''は、マレーシア北部地域、特にケダ州やプルリス州に由来する伝統的なマレーシア料理である。この料理は、辛くて香ばしく、それでいて tangy なタマリンドベースのソースで...") | ||||
|
21:41 (cur | prev) +156 Fire talk contribs (Created page with "===マレー料理=== {{Main/ja|Malay cuisine/ja}} 伝統的なマレー料理では、米が食事の中心と考えられており、その他のものはすべて米の付け合わせ、薬味、または副菜と見なされている。マレー料理はインドネシア料理、特にスマトラ島の地域伝統と多くの類似点がある。また、歴史を通じて中国、インド、タイ、その他多くの文...") | ||||
|
21:39 (cur | prev) +19 Fire talk contribs (Created page with "==マレーシアの料理{{Anchor|Cuisines of Malaysia}}==") | ||||
|
21:39 (cur | prev) +157 Fire talk contribs (Created page with "遍在するママッ屋台は、マレーシアの象徴的な存在である。全国各地、特に都市部で利用でき、ママッ屋台やレストランは幅広い種類の料理を提供し、中には24時間営業の店もある。これらの店の経営者は、マレーシアのタミル・ムスリムコミュニティのメンバーであり、彼らは独特の料理スタイルを発展させ、その人口に...") | ||||
|
21:38 (cur | prev) +284 Fire talk contribs (Created page with "==飲食店{{Anchor|Food establishments}}== コピティアムまたはコピ・ティアムは、食事や飲み物で利用される伝統的なコーヒーショップで、主に華人系の店主、特に海南族のコミュニティによって運営されている。「コピ」はマレー語/福建語でコーヒーを意味し、「ティアム」は福建語と客家語で店を意味する(中国語: 店)。マレー...") | ||||
|
21:37 (cur | prev) +10 Fire talk contribs (Created page with "「オープンハウス」({{langx|ms|rumah terbuka}})として知られる慣習は、祝祭期間中、さらには誕生日や結婚式を祝う手の込んだ行事として人気がある。オープンハウスのイベントは伝統的にホストの家で開かれ、参加者は誰でも、背景に関わらず招かれ、歓迎される。ホストは自費で手作りの料理またはケータリングされた料理を提供し、客がホストに贈...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
21:37 (cur | prev) +247 Fire talk contribs (Created page with "昼食と夕食では、料理は通常コース形式ではなく、同時に提供される。一人で食事をする場合は一品料理で済ますこともあれば、皆でシェアするたくさんの補完的な料理とご飯で構成されることもある。注文を受けてから調理するレストランでは、前菜とメインコースの区別がないことが多く、料理は準備ができ次第テーブルに運ばれる。あらかじめ調...") | ||||
|
21:36 (cur | prev) +216 Fire talk contribs (Created page with "==食事の構成{{Anchor|Structure of meals}}== マレーシアの多民族社会構造と近代的な影響の出現により、朝食({{langx|ms|sarapan}})に決まったメニューはない。シリアル、卵料理、トーストといった西洋式の朝食は家庭や外食で一般的になったが、麺料理や米料理を中心としたボリュームのある伝統的な食事も依然として非常に人気...") | ||||
|
21:33 (cur | prev) +207 Fire talk contribs (Created page with "その他の重要な調味料や付け合わせには、タマリンド({{langx|ms|asam jawa}})、特に果実の鞘から抽出されるペースト状の果肉があり、多くの料理に酸味を加える。カンデラナッツ({{langx|ms|buah keras}})は、丸くクリーム色で油分が多い点でマカダミアナッツに似ている。カンデラナッツは通常、ソースのと...") | ||||
|
21:32 (cur | prev) +44 Fire talk contribs (Created page with "乾燥シーフード製品は、いくつかのマレーシア料理に香ばしい風味の深みを与える。小魚の干物、{{Lang|ms|ikan bilis}}として知られるものは非常に人気がある。揚げるとカリカリとした食感になり、付け合わせとして、またはサンバルレリッシュとして調理される。{{Lang|ms|ikan bilis}}は、魚の出汁を作るために茹でられる。実際、インスタントの{{Lang|ms|ikan bi...") | ||||
|
21:31 (cur | prev) +23 Fire talk contribs (Created page with "豆腐製品、特に揚げ豆腐は、料理の材料として、また付け合わせとしても広く使われている。揚げ豆腐はそれ自体では味が淡白だが、その主な貢献は食感、特に油揚げの場合、煮込んだものの風味を吸い込む能力である。揚げ豆腐製品は、炒め麺、ロジャック(果物と野菜のサラダ)、麺類、シチューなどの料理の多用途な構成要素として見ら...") | ||||
|
21:31 (cur | prev) +122 Fire talk contribs (Created page with "一般的なハーブには、レモンに似た香りと風味を持つレモングラス({{langx|ms|serai}})がある。若い新鮮な茎の方が好ましく、古い茎は木のような食感になりがちである。茎の根元に最も近い柔らかい白い部分は薄くスライスしてサラダに生で食べるか、他の芳香植物と一緒につぶして{{Lang|ms|rempah}}を作る。また、煮込み料理には丸ごと使わ...") | ||||
|
21:30 (cur | prev) +73 Fire talk contribs (Created page with "様々な種類の醤油も重要な食材である。薄口醤油は、様々な炒め物、マリネ、蒸し料理に心地よい塩味を加える。一部の屋台では、新鮮な薄切りまたはピクルスにした唐辛子が薄口醤油に浸されて出てくるため、ディップ用として使用される。濃口醤油はよりとろみがあり、風味が強く、塩味は少ない。特に{{Lang|ms|masak kicap}}(複数の種類の...") | ||||
|
21:29 (cur | prev) +441 Fire talk contribs (Created page with "ココナッツ({{langx|ms|kelapa}})もマレーシア料理のもう一つの典型的な特徴であり、この植物のほぼすべての部分が料理に使われる。ココナッツ胚乳の白い肉厚な部分は、すりおろしたり、細かくしたりしてそのまま使ったり、乾燥させてココナッツフレークにしたり、濃い茶色になるまで焼いてすりつぶしてクリンシックにしたり...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
21:28 (cur | prev) +248 Fire talk contribs (Created page with "{{Lang|ms|Belacan}}はマレーシア料理に不可欠なものである。これはエビペーストの一種で、ブロック状に固めて天日干しにする。生のままでは刺激的な匂いがする。調理すると、香りと風味がまろやかになり、料理に深みを与える。{{Lang|ms|belacan}}を使用するために準備するには、通常、少量ずつホイルで包み、それを炎で焼くか、予熱したオ...") | ||||
|
21:26 (cur | prev) +133 Fire talk contribs (Created page with "==食材{{Anchor|Ingredients}}== thumb|right|サンバル・ブラチャン、焼いた「[[shrimp paste/ja|ブラチャン」と挽いた唐辛子、コブミカンの葉、砂糖、水で作られる]] ''唐辛子''はマレーシアの台所には欠かせないものであり、生のものも乾燥したものも使われる。唐辛子はいくつかのサイズ、形、色がある。一般的に、2...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
16:55 (cur | prev) +1,599 Fire talk contribs (Created page with "マレーシアで栽培されている主な果物には以下のようなものがある。 thumb|クアラルンプールで棚に並べて売られている[[Durian/ja|ドリアン]] * '''バナナ'''、マレー語でピサン。様々な品種が市場に出ており、調理用バナナはピサンゴレンに使われる。バナナの他の部分も料理に使わ...") | ||||
|
16:48 (cur | prev) +120 Fire talk contribs (Created page with "thumb|[[:en:Penang|ペナンの''ロジャック'']] 果物は、ロジャック(中国語: 水果囉喏)と呼ばれる人気のサラダ料理に使われる。これは、エビペースト、砂糖、唐辛子、ライムジュースで作られた粘り気のある黒いソースで和えられた果物と野菜の切れ端で構成されている。ペナン版は特に人気が高く...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
16:48 (cur | prev) +467 Fire talk contribs (Created page with "===果物=== マレーシアの熱帯気候は、一年中果物が育つことを可能にしている。地元産または輸入された非常に多様な一般的・珍しい果物が、国内中で手に入る。マレーシアで栽培される果物の圧倒的大多数は熱帯で自然に生育するが、キャメロンハイランドやサバ州のクンダサンのような国内のいくつかの地域は異なる気...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
16:46 (cur | prev) +238 Fire talk contribs (Created page with "仏教系のベジタリアンレストランは、華人が多く住む地域で見られる傾向があり、特に多くの仏教徒が少なくとも1日厳格な菜食主義をとる特定の祝日には混雑する。仏教では、終日菜食主義を実践する人々の一部は、仏教の五戒を守っている。彼らが菜食主義者であるのは、意図的に生き物を殺したり傷つけたりすることを控える戒律...") Tags: Mobile edit Mobile web edit | ||||
|
16:45 (cur | prev) +163 Fire talk contribs (Created page with "マレーシア華人の80%以上が仏教徒であると認識しており、その一部は少なくとも一時的に菜食主義の食事を実践している。一部のベジタリアン中華料理レストランでは、肉料理に似た見た目や味の「焼き豚」、「皮と骨付き」の揚げ「魚」、「骨付き」の「チキンドラムスティック」などを特徴とする''完全菜食メニュー''(中国語: 素...") Tags: Mobile edit Mobile web edit |