Circulatory system/ja: Difference between revisions

Circulatory system/ja
Created page with "紀元後2世紀のローマでは、ギリシアの医師 ガレノスが血管が血液を運ぶことを知っており、静脈(暗赤色)と動脈(より明るく薄い)血液を識別し、それぞれが別個の機能を持つことを明らかにした。成長とエネルギーは肝臓で胆汁から作られた静脈血から得られ、一方、動脈血はプネウマ(空気)を含む..."
Line 215: Line 215:
紀元前6世紀、[[:en:History of India|古代インド]]の[[Ayurveda/ja|アーユルヴェーダ]]医師[[:en:Sushruta|スシュルタ]]は、体内の体液循環に関する知識を知っていた。彼はまた、Dwivedi & Dwivedi (2007)によって「チャンネル」と表現された動脈の知識も持っていたようだ。[[Heart valve/ja|心臓の弁]]は、紀元前4世紀頃に[[:en:Hippocrates|ヒポクラテス]]学派の医師によって発見された。しかし、当時はその機能が正しく理解されていなかった。死後、血液は静脈に溜まるため、動脈は空っぽに見える。古代の解剖学者たちは、動脈は空気で満たされており、空気を運ぶためのものだと考えていた。
紀元前6世紀、[[:en:History of India|古代インド]]の[[Ayurveda/ja|アーユルヴェーダ]]医師[[:en:Sushruta|スシュルタ]]は、体内の体液循環に関する知識を知っていた。彼はまた、Dwivedi & Dwivedi (2007)によって「チャンネル」と表現された動脈の知識も持っていたようだ。[[Heart valve/ja|心臓の弁]]は、紀元前4世紀頃に[[:en:Hippocrates|ヒポクラテス]]学派の医師によって発見された。しかし、当時はその機能が正しく理解されていなかった。死後、血液は静脈に溜まるため、動脈は空っぽに見える。古代の解剖学者たちは、動脈は空気で満たされており、空気を運ぶためのものだと考えていた。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Ancient Greek Medicine/ja|ギリシャの医師]] [[:en:Herophilus|ヘロフィロス]]は、静脈と動脈を区別していたが、[[pulse/ja|脈拍]]は動脈そのものの性質だと考えていた。ギリシアの解剖学者[[:en:Erasistratus|エラシストラトゥス]]は、生きている間に切られた動脈が出血することを観察した。彼はこの事実を、動脈から逃げ出した空気が、非常に細い血管によって静脈と動脈の間に入り込んだ血液と入れ替わる現象に起因すると考えた。このように、彼は毛細血管を仮定していたようだが、血液の流れは逆であった。
The [[Ancient Greek Medicine|Greek physician]], [[Herophilus]], distinguished veins from arteries but thought that the [[pulse]] was a property of arteries themselves. Greek anatomist [[Erasistratus]] observed that arteries that were cut during life bleed. He ascribed the fact to the phenomenon that air escaping from an artery is replaced with blood that enters between veins and arteries by very small vessels. Thus he apparently postulated capillaries but with reversed flow of blood.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
紀元後2世紀の[[:ja:ローマ|ローマ]]では、[[Ancient Greek Medicine/ja|ギリシアの医師]] [[:en:Galen|ガレノス]]が血管が血液を運ぶことを知っており、静脈(暗赤色)と動脈(より明るく薄い)血液を識別し、それぞれが別個の機能を持つことを明らかにした。成長とエネルギーは肝臓で胆汁から作られた静脈血から得られ、一方、動脈血はプネウマ(空気)を含むことによって活力を与え、心臓から発生した。血液は両方の臓器から体のあらゆる部分に流れ、そこで消費され、心臓や肝臓に血液が戻ることはなかった。心臓は血液を送り出すのではなく、拡張期に心臓の運動が血液を吸い込み、血液は動脈自体の脈動によって動いていた。
In 2nd-century AD [[Rome]], the [[Ancient Greek Medicine|Greek]] physician [[Galen]] knew that blood vessels carried blood and identified venous (dark red) and arterial (brighter and thinner) blood, each with distinct and separate functions. Growth and energy were derived from venous blood created in the liver from chyle, while arterial blood gave vitality by containing pneuma (air) and originated in the heart. Blood flowed from both creating organs to all parts of the body where it was consumed and there was no return of blood to the heart or liver. The heart did not pump blood around, the heart's motion sucked blood in during diastole and the blood moved by the pulsation of the arteries themselves.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ガレノスは、動脈血は静脈血が左心室から右心室へ、心室中隔の「孔」を通過して作られ、空気は肺から肺動脈を通って心臓の左側に送られると考えた。動脈血が「すす」のような蒸気を発生させ、肺動脈を経由して同じく肺に送られ、吐き出される。
Galen believed that the arterial blood was created by venous blood passing from the left ventricle to the right by passing through 'pores' in the interventricular septum, air passed from the lungs via the pulmonary artery to the left side of the heart. As the arterial blood was created 'sooty' vapors were created and passed to the lungs also via the pulmonary artery to be exhaled.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
1025年、[[Ancient Iranian Medicine/ja|ペルシアの医師]] [[:en:Avicenna|アヴィセンナ]]による『[[:en:The Canon of physician|医学大全]]』は、「心室中隔に穴があり、その穴を通って血液が心室間を移動するというギリシャの概念を誤って受け入れた」と述べている。にもかかわらず、アヴィセンナは「心臓の周期と弁機能について正しく書き」、『脈拍論』では「血液循環のビジョンを持っていた」。アヴィセンナは、ガレノスの誤った脈拍理論を改良する一方で、脈拍について初めて正しい説明を行った: "脈拍の各拍動は2回の運動と2回の休止からなる。このように、膨張:休止:収縮:休止である。脈拍は心臓と動脈の運動であり、膨張と収縮が交互に繰り返される。"
In 1025, ''[[The Canon of Medicine]]'' by the [[Ancient Iranian Medicine|Persian physician]], [[Avicenna]], "erroneously accepted the Greek notion regarding the existence of a hole in the ventricular septum by which the blood traveled between the ventricles." Despite this, Avicenna "correctly wrote on the [[cardiac cycle]]s and valvular function", and "had a vision of blood circulation" in his ''Treatise on Pulse''. While also refining Galen's erroneous theory of the pulse, Avicenna provided the first correct explanation of pulsation: "Every beat of the pulse comprises two movements and two pauses. Thus, expansion : pause : contraction : pause. [...] The pulse is a movement in the heart and arteries ... which takes the form of alternate expansion and contraction."
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">