Main public logs
Jump to navigation
Jump to search
Combined display of all available logs of Azupedia. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 09:34, 5 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Phanaeng/8/ja (Created page with "{{Cuisine of Thailand/ja}} {{Portal bar|Food}}")
- 09:34, 5 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Phanaeng/9/ja (Created page with "Category:Thai curries Category:Food paste {{二次利用/ja|date=24 March 2025, at 19:49}}")
- 09:34, 5 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Phanaeng/1/ja (Created page with "{{Infobox food/ja | name = ''パネン'' | image = Panang curry (42943883862).jpg | image_size = 250px | caption = 豚肉の''パネン'' | alternate_name = ''Panang''、''panaeng'' | country = タイ | region = | creator = | course = | type = カレー | served = 温かい | main_ingredient = 乾燥唐辛子、galangal/ja|ガラン...")
- 09:32, 5 July 2025 Fire talk contribs created page Phanaeng/ja (Created page with "パネーン")
- 09:32, 5 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Phanaeng/Page display title/ja (Created page with "パネーン")
- 09:32, 5 July 2025 Fire talk contribs marked Phanaeng for translation
- 09:32, 5 July 2025 Fire talk contribs set the priority languages for translatable page Phanaeng to Japanese
- 09:25, 5 July 2025 Fire talk contribs created page vegetable allergy (Q22566) (wbeditentity-create:2|en: vegetable allergy, human disease)
- 09:24, 5 July 2025 Fire talk contribs created page fruit allergy (Q22565) (wbeditentity-create:2|en: fruit allergy, type of food allergy caused by fruit)
- 09:24, 5 July 2025 Fire talk contribs created page legume allergy (Q22564) (wbeditentity-create:2|en: legume allergy, human disease)
- 09:20, 5 July 2025 Fire talk contribs created page nut (Q22563) (wbeditentity-create:2|en: nut, in botany, type of dry indehiscent fruit)
- 09:19, 5 July 2025 Fire talk contribs created page tree nut (Q22562) (wbeditentity-create:2|en: tree nut, edible dried fruits or seeds of nonleguminous woody plants)
- 09:18, 5 July 2025 Fire talk contribs created page tree nut allergy (Q22561) (wbeditentity-create:2|en: tree nut allergy, Allergic reaction to tree nuts that is triggered by the immune system)
- 09:16, 5 July 2025 Fire talk contribs created page peanut allergy (Q22560) (wbeditentity-create:2|en: peanut allergy, type of food allergy caused by peanuts)
- 09:15, 5 July 2025 Fire talk contribs created page oil crop (Q22559) (wbeditentity-create:2|en: oil crop, harvested products of oil plants for the production of vegetable oil)
- 09:12, 5 July 2025 Fire talk contribs created page fuel (Q22558) (wbeditentity-create:2|en: fuel, any material that stores energy that can later be extracted, in presence of a oxidizer or a catalyser, or under the effect of a tool, but which is not conserved after the reaction)
- 09:10, 5 July 2025 Fire talk contribs created page seed oil (Q22557) (wbeditentity-create:2|en: seed oil, vegetable oil that is obtained from the seed of some plant, rather than the fruit)
- 09:10, 5 July 2025 Fire talk contribs created page oil seed (Q22556) (wbeditentity-create:2|en: oil seed, seed that is used for obtaining plant oil)
- 09:09, 5 July 2025 Fire talk contribs created page peanut (Q22555) (wbeditentity-create:2|en: peanut, seed from Arachis hypogaea)
- 09:07, 5 July 2025 Fire talk contribs created page Phanaeng curry (Q22554) (wbeditentity-create:2|en: Phanaeng curry, thick, salty, sweet red Thai curry of chilis, galangal, lemongrass, kaffir lime, coriander roots and seeds, cumin, garlic, shallot, shrimp paste, salt and peanuts)
- 09:05, 5 July 2025 Fire talk contribs created page Template:Italictitle (Redirected page to Template:Italic title) Tag: New redirect
- 09:04, 5 July 2025 Fire talk contribs created page Phanaeng (Created page with "{{Short description|Thick, salty, sweet red Thai curry paste}} {{italictitle}} {{Infobox food | name = ''Phanaeng'' | image = Panang curry (42943883862).jpg | image_size = 250px | caption = Pork ''phanaeng'' | alternate_name = ''Panang'', ''panaeng'' | country = Thailand | region = | creator = | course = | type = Curry | served = Hot | main_ingredient = Dried ch...")
- 21:21, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/99/ja (Created page with "ココナッツワーム、または''đuông dừa''は、ベトナムのチャビン省で広く見られる珍味である。これらはヤシオオゾウムシの幼虫で、唐辛子入りの塩辛い魚醤で生きたまま食べられる。")
- 21:20, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/98/ja (Created page with "''{{ill|thịt đông|vi}}''、''ジョートゥ''、''canh măng móng giò''などの伝統的な北部の旧正月料理の多くは、豚の頭、舌、喉、足を使用する。豚や牛肉のしっぽ、鶏の頭、首、足もベトナムで人気のビール料理である。''Bóng bì''、''canh bóng''(一種のスープ)の材料として使われる、豚の皮を膨らむまで焼いたものである。蒸し豚の脳はほとんど...")
- 21:20, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/97/ja (Created page with "アンソニー・ボーディン、トラベル・チャンネルの''アンソニー・ボーディン:ノー・リザベーションズ''のホストシェフは、2005年4月に「…すべてが使われ、ベトナムでは何も無駄にならない」と書いている。多くの西洋諸国ではしばしば処分される動物の部位も、ベトナム料理では完...")
- 21:19, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/96/ja (Created page with "フカヒレはベトナムによって大量に輸入されている。")
- 21:19, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/95/ja (Created page with "ワニはベトナム人によって食べられていたが、中国人にとってはタブーで禁じられていた。")
- 21:19, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/94/ja (Created page with "田んぼのネズミの肉(バーベキュー、煮込み、炒め物、または揚げ物)は、ベトナム南部の農村地域や高級都市レストランでも見られる珍味である。")
- 21:18, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/93/ja (Created page with "北部ベトナム料理は、その幅広い肉の選択肢でも注目に値する。''犬肉''、''猫肉''、''ネズミ肉''、''ヘビ肉''、''スッポン''、鹿肉、家畜ヤギなどの珍しい肉は、路傍のレストランで売られており、一般的にアルコール飲料と組み合わせられる。多くの西洋諸国やベトナム南...")
- 21:17, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/92/ja (Created page with "あらゆる生鮮市場で見られる一般的で安価な朝食料理である''バロット''(''hột vịt lộn'')は、ほぼ完全に発生した胚を含む孵化しかけのアヒルの卵で、殻ごと茹でて食べられる。通常、新鮮なハーブ(''rau răm''(ラウラム))、塩、黒胡椒と共に供され、入手可能であればライムジュースも人...")
- 21:14, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/91/ja (Created page with "==珍しい料理{{Anchor|Exotic dishes}}== thumb|ヘビはベトナムの様々な種類の''[[rượu thuốc/ja|ルオウ・トゥオック''の一つである。左のボトルはコブラワイン(''rượu rắn'')である。]] thumb|''Thịt chó''(茹でた犬肉) thumb|''Tiết canh'' (角切り肉とハーブの血のプディング) が熟成中である。 ほと...")
- 21:09, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/68/ja (Created page with "''バインチャン''は以下のいずれかとして理解される。 * ''Bánh tráng cuốn'' : 一般的に「ライスペーパー」と呼ばれる薄い米粉シートを乾燥させたもので、春巻き(''チャージョー'')や生春巻き(''ゴイクオン'')を作る際に、水を加えて柔らかくして使用される。 * ''...")
- 21:08, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/67/ja (Created page with "===巻き物料理=== {{Main/ja|Món cuốn/ja}} thumb|''Gỏi cuốn''(ライスペーパーロールまたは生春巻き) {| class="wikitable" |- ! scope="col" style="width:120px;"|名称 !説明 |- |''バインクオン'' |豚ひき肉、エビ、キクラゲを詰めた米粉のロールで、''チャ''(ソーセージ)など多くの付け合わせと共に様々な...")
- 21:06, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/66/ja (Created page with "thumb|''[[Bánh bèo/ja|バインベオ'']] thumb|right|''Bánh xèo'' {| class="wikitable" |- ! scope="col" style="width:120px;"|名称 !説明 |- | ''バインバオ'' |蒸しパンの餃子で、玉ねぎ、キノコ、または野菜を詰めることができる。''bánh bao''は、中国の''包子''をベトナ...")
- 21:04, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/65/ja (Created page with "ベトナム語で菓子を意味する言葉は**バイン**である。多くの菓子は様々な葉(竹、バナナ、ドン、ガイ)に包んで茹でたり蒸したりされる。ベトナム国家の神話的な建国に遡る歴史的な料理の一つに''バインチュン''がある。これは甘くない料理であり、真の菓子ではないが、バインチュンとそれに付随する''バインザイ''は天地の象徴を...")
- 21:03, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/64/ja (Created page with "===バイン=== {{Main/ja|Bánh/ja}} {{see also/ja|Bánh lá/ja}}")
- 21:02, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/63/ja (Created page with "===もち米料理=== thumb|''[[Bánh chưng/ja|バインチュン'']] {| class="wikitable" |- ! scope="col" style="width:120px;"|名称 !説明 |- | ''バインチュン'' |バナナの葉で包み、緑豆ペースト、赤身の豚肉、黒胡椒を詰めたもち米料理で、伝統的に旧正月(''テト'')に食べられる。''Bánh chưng''は北部で...")
- 21:01, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/62/ja (Created page with "===米料理=== thumb|''[[Cơm tấm/ja|コムタム'']] {| class="wikitable" |- ! scope="col" style="width:120px;"|名称 !説明 |- |''コムチェンズオンチャウ'' |中国の揚州地方にちなんで名付けられた中華風チャーハンで、ベトナムでもよく知られている料理である。 |- |''Cơm gà rau thơm'' (鶏肉と米と...")
- 20:59, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/61/ja (Created page with "|- | ''Cháo lòng'' |豚の腸、肝臓、砂肝、心臓、腎臓が入った米のお粥である。 |- | ''ボーコー'' |ニンジン入りの牛肉の煮込みで、通常はトーストしたパンまたは米麺と共に供される。 |- | ''Nhúng dấm'' |薄切りにしたレアビーフと魚介類を酸味のある出汁で調理した火鍋で、細い米麺、新鮮な野菜、ライスペーパーの春巻きの皮、つけダレと共に...")
- 20:59, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/60/ja (Created page with "===スープと''cháo''(お粥)=== thumb|[[Canh chua/ja|カインチュア、酸っぱいスープ]] {| class="wikitable" |- ! scope="col" style="width:120px;"|名称 !説明 |- |''Súp măng cua'' |アスパラガスとカニのスープで、通常は宴会の最初の料理として供される。 |- |''Lẩu''(ベトナム風鍋) |様々な野菜、肉、魚介類、スパイシーなハーブを使ったベトナムの...")
- 20:58, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/59/ja (Created page with "===麺料理=== {{Main|Vietnamese noodles}} thumb|''Bánh đa cua''(カニの赤麺スープ) thumb|[[Bún mắm/ja|ブンマム(シーフードミックス麺スープ)]] ベトナム料理は多種多様な麺スープを誇り、それぞれが明確な影響、起源、風味を持つ。これらのスープの多くに共通する特徴は、...")
- 20:55, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/69/ja (Created page with "=== サンドイッチとペストリー === {{Main/ja|Bánh mì/ja}}")
- 20:55, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/70/ja (Created page with "{| class="wikitable" |- ! scope="col" style="width:120px;"|名称 !説明 |- |''バインミー kẹp thịt'' |ベトナムのバゲットまたはフランスパンは、伝統的に''パテ''、ベトナムのマヨネーズ、コールドカット、ハラペーニョ、ピクルスにした白大根、ピクルスにしたニンジン、キュウリ...")
- 20:54, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/71/ja (Created page with "===肉料理=== thumb|right|豚肉料理の盛り合わせ thumb|right|''[[chả lụa/ja|チャールア''のスライスを''バインクオン''に盛り付け、揚げたエシャロットを添える]] {| class="wikitable" |- ! scope="col" style="width:120px;"|名称 !説明 |- | ''ボーコー''(肉スープ) |牛肉と野菜のシチューで、しばしば温かいスパイ...")
- 20:52, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/72/ja (Created page with "===魚介料理=== thumb|タマリンドソースで中華鍋で炒めたカニ {| class="wikitable" |- ! scope="col" style="width:120px;"|名称 !説明 |- |''Bánh Tôm'' |エビとサツマイモのフリッター |- | ''Cá cuốn ho'' |魚と青ネギのロール |- | ''Cá kho tộ'' |土鍋で煮込んだ魚のキャラメル煮 |- |''チャオトム'' |サトウキビの上の...")
- 20:52, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/73/ja (Created page with "===サラダ=== thumb|''Nộm tôm xoài''(ベトナム風マンゴーとエビのサラダ) ''ノム''(北部方言)または''Gỏi''(南部方言)はベトナムのサラダである。多くの種類がある中で、最も人気のあるものには以下がある。 {| class="wikitable" |- ! scope="col" style="width:120px;"|名称 !説明 |- | ''Gỏi đu đủ'' |ベトナムのpapaya/ja|...")
- 20:51, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/74/ja (Created page with "===カレー=== * ベトナムのカレーも人気があり、特に中部と南部では、インド、クメール、マレーの商人の文化的影響を受けている。 * もう一つの有名なベトナムカレーは、牛肉のブリスケットカレーまたはテールカレーである。牛肉のカレーは、浸すためのフランスパンやご飯と共に供されることが多い。 * ''Cà ri gà''は...")
- 20:50, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/75/ja (Created page with "===保存食=== ''Muối''(文字通り「塩漬け」を意味する)と''chua''(文字通り「酸っぱい」または「発酵させる」を意味する)は、ベトナム語で保存食を指す言葉である。多雨のモンスーン熱帯気候は、ベトナム人に一年中豊富な野菜の供給をもたらす。ベトナムの歴史において畜産が大規模に行われたことはなく、そのため保存食は主に...")
- 20:50, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/76/ja (Created page with "===マム=== ''Mắm''は、ベトナム語で発酵させた魚、エビ、その他の水生食材を指す言葉である。主菜として、材料として、または調味料として使用される。''mắm''を作るのに最も一般的に使われる魚の種類は、イワシ、ナマズ、ライギョ、サバである。魚の身は原形をとどめており(これが''nư...")
- 20:49, 4 July 2025 Fire talk contribs created page Translations:Vietnamese cuisine/77/ja (Created page with "thumb|left|2つのディッピングボウルに入った''Mắm tôm''(紫色)と''nước mắm''(琥珀色) {| class="wikitable" |- ! scope="col" style="width:120px;"|名称 !説明 |- |''Mắm tôm'' |発酵エビペースト。 |- |''Mắm cáy'' |ベンケイガニ科のカニから作られ、ベトナム中北部沿岸で生産される。 |- |''Mắm cá thu'' |サバから作られ、...")