User contributions for Fire
19 June 2025
- 09:4509:45, 19 June 2025 diff hist +343 Banchan (Q22482) Created claim: Commons gallery (P193): Banchan
- 09:4509:45, 19 June 2025 diff hist +345 Banchan (Q22482) Created claim: image (P3): Banchans.jpg
- 09:4509:45, 19 June 2025 diff hist +421 Banchan (Q22482) Created claim: subclass of (P1): side dish (Q22483)
- 09:4409:44, 19 June 2025 diff hist +348 side dish (Q22483) Created claim: Commons category (P107): Side dishes current
- 09:4409:44, 19 June 2025 diff hist +374 side dish (Q22483) Created claim: image (P3): Flickr stuart spivack 173603796--Macaroni and cheese.jpg
- 09:4409:44, 19 June 2025 diff hist +374 side dish (Q22483) Created claim: image (P3): Beilagensalat Waldschänke Zainhammer.jpg
- 09:4409:44, 19 June 2025 diff hist +404 side dish (Q22483) Created claim: part of (P7): dish (Q4806)
- 09:4409:44, 19 June 2025 diff hist +419 side dish (Q22483) Created claim: part of (P7): meal (Q7637)
- 09:4409:44, 19 June 2025 diff hist +406 side dish (Q22483) Created claim: subclass of (P1): course (Q18573)
- 09:4309:43, 19 June 2025 diff hist +419 side dish (Q22483) Created claim: subclass of (P1): component (Q1139)
- 09:4309:43, 19 June 2025 diff hist +405 N side dish (Q22483) Created a new Item: side dish, serving of food accompanying the main course
- 09:4309:43, 19 June 2025 diff hist +299 N Banchan (Q22482) Created a new Item: Banchan, Korean small dishes
- 09:4209:42, 19 June 2025 diff hist +295 N bokkeum (Q22481) Created a new Item: bokkeum, Korean stir-fry
- 09:4209:42, 19 June 2025 diff hist +404 tteokbokki (Q22480) Created claim: instance of (P2): dish (Q4806)
- 09:4209:42, 19 June 2025 diff hist +419 tteokbokki (Q22480) Created claim: instance of (P2): dish (Q4806)
- 09:4209:42, 19 June 2025 diff hist +411 N tteokbokki (Q22480) Created a new Item: tteokbokki, South Korean dish made from rice and flour cakes
- 09:4109:41, 19 June 2025 diff hist −19 Tteokbokki →Gungjung tteokbokki
- 09:4109:41, 19 June 2025 diff hist +222 N Module:IPA/styles.css Created page with ".IPA-label-small { font-size: 85%; } →Don't shrink the label where text is already small, per [[MOS:SMALLTEXT]]: .references .IPA-label-small, .infobox .IPA-label-small, .navbox .IPA-label-small { font-size: 100%; }" current
- 09:4009:40, 19 June 2025 diff hist +12,313 N Module:IPA/data Created page with "return { defaultLabel = "%s pronunciation:", labels = { ["lang"] = "%s:", ["pron"] = "pronounced", ["also"] = "also", ["alsolang"] = "also %s:", ["langalso"] = "%s also", ["local"] = "locally", ["localpron"] = "local pronunciation:", ["ipa"] = "IPA:", }, defaultKey = "Help:IPA", langs = { ["und"] = { text = "", defaultLabelCode = "ipa", }, ["mis"] = { text = "", defaultLabelCode = "ipa", }, ["en"] = { key = "Help:IPA/English"..." current
- 09:3909:39, 19 June 2025 diff hist +13,144 N Tteokbokki Created page with "{{Short description|Korean spicy rice cake dish}} {{Italic title}} {{Infobox food | name = {{transliteration|ko|Tteokbokki}} | image = Tteokbokki.JPG | caption = | alternate_name = Stir-fried rice cake, ''tteobokki'', ''tteok-bokki'', ''topokki'', ''dukbokki'' | country = Korea | region = | national_cuisine = Korean cuisine | creator = | year = | mintime = | maxtime =..."
- 09:3409:34, 19 June 2025 diff hist −23 韓国料理 No edit summary current
- 09:3409:34, 19 June 2025 diff hist −23 Translations:Korean cuisine/1/ja No edit summary current
- 09:3209:32, 19 June 2025 diff hist −23 韓国料理 No edit summary
- 09:3209:32, 19 June 2025 diff hist −23 Translations:Korean cuisine/1/ja No edit summary
- 09:3109:31, 19 June 2025 diff hist +676 韓国料理 No edit summary
- 09:3109:31, 19 June 2025 diff hist +676 Translations:Korean cuisine/67/ja No edit summary current
- 09:2909:29, 19 June 2025 diff hist +145 韓国料理 Created page with "キムチに典型的に見られるプロバイオティクスには、ラクトバチルス属、ロイコノストック属、ワイスセラ属の種が含まれており、これらは抗炎症作用や腸内健康の改善といった健康上の利点と関連付けられている。白菜は多量の塩で準備され、ナトリウム摂取量の約20%がキムチに由来している..."
- 09:2909:29, 19 June 2025 diff hist +773 N Translations:Korean cuisine/103/ja Created page with "キムチに典型的に見られるプロバイオティクスには、ラクトバチルス属、ロイコノストック属、ワイスセラ属の種が含まれており、これらは抗炎症作用や腸内健康の改善といった健康上の利点と関連付けられている。白菜は多量の塩で準備され、ナトリウム摂取量の約20%がキムチに由来している..." current
- 09:2909:29, 19 June 2025 diff hist +107 韓国料理 Created page with "伝統的な韓国食を摂取することで、肥満やメタボリックシンドロームを含むいくつかの健康問題のリスクを下げることができ、ボディマス指数(BMI)、体脂肪率、低密度リポタンパク質(LDL)コレステロールの減少が見られる。キムチやテンジャンなどの発酵食品にはプロバイオティクスが含まれており、免疫力を高め、喘息やアトピー性皮膚炎などの..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 09:2909:29, 19 June 2025 diff hist +681 N Translations:Korean cuisine/102/ja Created page with "伝統的な韓国食を摂取することで、肥満やメタボリックシンドロームを含むいくつかの健康問題のリスクを下げることができ、ボディマス指数(BMI)、体脂肪率、低密度リポタンパク質(LDL)コレステロールの減少が見られる。キムチやテンジャンなどの発酵食品にはプロバイオティクスが含まれており、免疫力を高め、喘息やアトピー性皮膚炎などの..." current
- 09:2809:28, 19 June 2025 diff hist +25 韓国料理 Created page with "特定の食品は、通常、夏の暑さや冬の寒さに対抗するため、病中病後の回復のため、または一般的な健康のために摂取される。元々朝鮮半島北部に由来する冷麺(ネンミョン)は、現在では韓国だけでなく、世界の多くの地域で、特に暑い夏の間によく食されている。同様に、高麗人参鶏スープ(サムゲタン)は、夏の暑さ負..."
- 09:2809:28, 19 June 2025 diff hist +562 N Translations:Korean cuisine/101/ja Created page with "特定の食品は、通常、夏の暑さや冬の寒さに対抗するため、病中病後の回復のため、または一般的な健康のために摂取される。元々朝鮮半島北部に由来する冷麺(ネンミョン)は、現在では韓国だけでなく、世界の多くの地域で、特に暑い夏の間によく食されている。同様に、高麗人参鶏スープ(サムゲタン)は、夏の暑さ負..." current
- 09:2809:28, 19 June 2025 diff hist +315 韓国料理 Created page with "==健康への影響{{Anchor|Health effects}}== {{see also/ja|Yaksik/ja}} 伝統的な韓国料理、すなわち韓食(ハンシク)は、しばしば精神的および身体的健康と関連付けられている。現代の韓国人の食事はますます西洋化し、数多くの非伝統的な食品で構成されているが、多くの人々が韓食の持つ治癒力を信じている。野菜や発酵食品は世界中で健康的な食事の一部であ..."
- 09:2809:28, 19 June 2025 diff hist +998 N Translations:Korean cuisine/100/ja Created page with "==健康への影響{{Anchor|Health effects}}== {{see also/ja|Yaksik/ja}} 伝統的な韓国料理、すなわち韓食(ハンシク)は、しばしば精神的および身体的健康と関連付けられている。現代の韓国人の食事はますます西洋化し、数多くの非伝統的な食品で構成されているが、多くの人々が韓食の持つ治癒力を信じている。野菜や発酵食品は世界中で健康的な食事の一部であ..." current
- 09:2709:27, 19 June 2025 diff hist +1,062 N Translations:Korean cuisine/99/ja Created page with "宴会({{Korean|hangul=궁중 연회 음식|labels=no}})は、韓国の王宮で特別な機会に催された。これには、王族の誕生日、結婚式、そして大晦日、端午、秋夕、冬至などの国の祭りが含まれた。宴会料理は、個々のテーブルに提供され、その内容はその人の身分によって異なっていた。通常、宴会料理は10種類の異なる料理で構成されていた。主要な料理は旬の..." current
- 09:2709:27, 19 June 2025 diff hist +70 韓国料理 Created page with "「スラ」({{Korean|hangul=수라|labels=no}})は、その日の主要な食事であった。朝食は午前10時に、夕食は午後6時から7時の間に提供された。三膳(「スラサン」、수라상)は、通常、2種類の米、2種類のスープ、2種類のシチュー(『チゲ』)、1皿の『チム』(肉の煮込み)、1皿の『チョンゴル』(肉と野菜の鍋物)、3種類のキ..."
- 09:2709:27, 19 June 2025 diff hist +1,190 N Translations:Korean cuisine/98/ja Created page with "「スラ」({{Korean|hangul=수라|labels=no}})は、その日の主要な食事であった。朝食は午前10時に、夕食は午後6時から7時の間に提供された。三膳(「スラサン」、수라상)は、通常、2種類の米、2種類のスープ、2種類のシチュー(『チゲ』)、1皿の『チム』(肉の煮込み)、1皿の『チョンゴル』(肉と野菜の鍋物)、3種類のキ..." current
- 09:2609:26, 19 June 2025 diff hist +188 韓国料理 Created page with "朝鮮時代の王宮では、通常、1日に5回の食事が提供され、このパターンは古代から存在していたことが記録によって示唆されている。これらの食事のうち3回は完全な食事であり、午後と夕食後の食事は軽食であった。最初の食事である「ミウムサン」({{Korean|hangul=미음상|labels=no}})は日の出時に提供され、国王と王妃が漢方薬を服用していない日にのみ..."
- 09:2609:26, 19 June 2025 diff hist +1,101 N Translations:Korean cuisine/97/ja Created page with "朝鮮時代の王宮では、通常、1日に5回の食事が提供され、このパターンは古代から存在していたことが記録によって示唆されている。これらの食事のうち3回は完全な食事であり、午後と夕食後の食事は軽食であった。最初の食事である「ミウムサン」({{Korean|hangul=미음상|labels=no}})は日の出時に提供され、国王と王妃が漢方薬を服用していない日にのみ..." current
- 09:2409:24, 19 June 2025 diff hist +7 韓国料理 Created page with "朝鮮時代において、食べ物は重要であると見なされていた。王宮の食料と飲料の調達と消費に関するすべての事柄を担当する官職が、六曹(『議政府』、육조)内に設けられた。吏曹(이조)には、王族のための米の調達に特化した役職が含まれていた。礼曹(예조)は、祖先祭祀のために準備される食..."
- 09:2409:24, 19 June 2025 diff hist +1,180 N Translations:Korean cuisine/96/ja Created page with "朝鮮時代において、食べ物は重要であると見なされていた。王宮の食料と飲料の調達と消費に関するすべての事柄を担当する官職が、六曹(『議政府』、육조)内に設けられた。吏曹(이조)には、王族のための米の調達に特化した役職が含まれていた。礼曹(예조)は、祖先祭祀のために準備される食..." current
- 09:2309:23, 19 June 2025 diff hist +85 韓国料理 Created page with "朝鮮半島の王国や隣接する国々の地域性を反映して、宮廷料理はこれらの各地域から要素を取り入れ、ショーケースとして存在した。王族は最高級の地域の特産品や珍味を宮殿に送らせていた。朝鮮時代以前の宴会の記録はあるものの、これらの記録のほとんどは多種多様な食べ物を反映しているだけであり、具体的にどのような食べ物が提..."
- 09:2309:23, 19 June 2025 diff hist +1,078 N Translations:Korean cuisine/95/ja Created page with "朝鮮半島の王国や隣接する国々の地域性を反映して、宮廷料理はこれらの各地域から要素を取り入れ、ショーケースとして存在した。王族は最高級の地域の特産品や珍味を宮殿に送らせていた。朝鮮時代以前の宴会の記録はあるものの、これらの記録のほとんどは多種多様な食べ物を反映しているだけであり、具体的にどのような食べ物が提..." current
- 09:2309:23, 19 June 2025 diff hist +103 韓国料理 Created page with "==宮廷料理{{Anchor|Royal court cuisine}}== {{main/ja|Korean royal court cuisine/ja}} {{see also/ja|List of Korean dishes#Royal court dishes/ja}} thumb|[[:en:Silla|新羅王国の都慶州にある雁鴨池。]] 前近代において「宮中飲食」と総称されていた王宮の食料は、朝鮮半島の過去の支配者の豪華絢爛な性質を反映していた。この性..."
- 09:2309:23, 19 June 2025 diff hist +945 N Translations:Korean cuisine/94/ja Created page with "==宮廷料理{{Anchor|Royal court cuisine}}== {{main/ja|Korean royal court cuisine/ja}} {{see also/ja|List of Korean dishes#Royal court dishes/ja}} thumb|[[:en:Silla|新羅王国の都慶州にある雁鴨池。]] 前近代において「宮中飲食」と総称されていた王宮の食料は、朝鮮半島の過去の支配者の豪華絢爛な性質を反映していた。この性..." current
- 09:2109:21, 19 June 2025 diff hist +97 韓国料理 Created page with "===飲酒=== アルコール飲料を食事中に飲む作法は、韓国の食事作法において重要である。各食事者は、年長の男性から顔を背け、酒を飲む際には口を覆うこととされている。 朝鮮時代に確立された飲酒作法『郷飲酒礼』({{Korean|hangul=향음주례|hanja=鄕飮酒禮|labels=n..."
- 09:2109:21, 19 June 2025 diff hist +1,027 N Translations:Korean cuisine/93/ja Created page with "===飲酒=== アルコール飲料を食事中に飲む作法は、韓国の食事作法において重要である。各食事者は、年長の男性から顔を背け、酒を飲む際には口を覆うこととされている。 朝鮮時代に確立された飲酒作法『郷飲酒礼』({{Korean|hangul=향음주례|hanja=鄕飮酒禮|labels=n..." current
- 09:2009:20, 19 June 2025 diff hist +485 N Translations:Korean cuisine/92/ja Created page with "テーブルセッティングも重要であり、個人の席の配置は、食事をする人の左から順に、ご飯茶碗、スプーン、そして箸となる。温かい料理はテーブルの右側に、冷たい料理は左側に置かれる。スープはシチューと共に食事をする人の右側に置かれなければならない。野菜はご飯と共に左側に置かれ、キムチは奥に、ソースは手前に置..." current
- 09:1909:19, 19 June 2025 diff hist +147 韓国料理 Created page with "韓国では、中国料理や日本料理のような他の東アジア料理とは異なり、食事中にご飯やスープの茶碗をテーブルから持ち上げない。これは、各食事をする人に、スジョとして総称される箸と共に金属製のスプーンが与えられるためである。ご飯やスープを食べる際にはスプーンの使用が求められる。共有の共..."
- 09:1909:19, 19 June 2025 diff hist +929 N Translations:Korean cuisine/91/ja Created page with "韓国では、中国料理や日本料理のような他の東アジア料理とは異なり、食事中にご飯やスープの茶碗をテーブルから持ち上げない。これは、各食事をする人に、スジョとして総称される箸と共に金属製のスプーンが与えられるためである。ご飯やスープを食べる際にはスプーンの使用が求められる。共有の共..." current