Yōshoku/ja: Difference between revisions
Yōshoku/ja
Created page with "1872年、日本の作家仮名垣魯文は、自身の著書『西洋料理通』で関連用語である「西洋料理」を広めた。「西洋料理」は主にフランス料理やイタリア料理を指し、「洋食」は和食の伝統とは異なる、西洋料理に触発された日本料理の総称である。もう一つの違いは、「西洋料理」がナイフとフォークを使って食べられるのに対し、「洋食..." |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
「洋食」という言葉が印刷物で初めて登場したのは1872年に遡る。かつてこの言葉は、原産国を問わず([[French cuisine/ja|フランス料理]]、[[English_cuisine/ja|イギリス料理]]、[[Italian_cuisine/ja|イタリア料理]]などと対比して)西洋料理全般を指していたが、1980年代に、より本格的なヨーロッパ料理(日本風にアレンジされていない)を提供するヨーロッパ料理レストランが数多く開店したことにより、人々はヨーロッパ料理と洋食の違いを認識するようになった。 | 「洋食」という言葉が印刷物で初めて登場したのは1872年に遡る。かつてこの言葉は、原産国を問わず([[French cuisine/ja|フランス料理]]、[[English_cuisine/ja|イギリス料理]]、[[Italian_cuisine/ja|イタリア料理]]などと対比して)西洋料理全般を指していたが、1980年代に、より本格的なヨーロッパ料理(日本風にアレンジされていない)を提供するヨーロッパ料理レストランが数多く開店したことにより、人々はヨーロッパ料理と洋食の違いを認識するようになった。 | ||
1872年、日本の作家[[:en:Kanagaki Robun|仮名垣魯文]]は、自身の著書『西洋料理通』で関連用語である「西洋料理」を広めた。「西洋料理」は主にフランス料理やイタリア料理を指し、「洋食」は和食の伝統とは異なる、西洋料理に触発された日本料理の総称である。もう一つの違いは、「西洋料理」がナイフとフォークを使って食べられるのに対し、「洋食」は箸とスプーンを使って食べられる点である。 | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |