Food and drink prohibitions/ja: Difference between revisions

Food and drink prohibitions/ja
Created page with "===アルコール飲料=== {{See also/ja|:en:Christianity and alcohol|:en:Islam and alcohol|:en:Religion and alcohol}} 仏教、イスラム教、ジャイナ教、ラスタファリ運動バハイ教、およびバプテスト派ペンテコステ派メソジスト派、:en:Latter Day Saint movement|末日聖徒イエス・キリスト教会(モル..."
Created page with "ヘブライ聖書には、民数記6章1〜21節において、ナジル人の誓願が記述されており、そこには禁酒、特にぶどう酒およびおそらく大麦ビール七十人訳聖書およびバウアー辞典によれば ''σικερα''、アッカド語の shikaru〈大麦ビール〉に..."
Line 304: Line 304:
仏教、イスラム教、ジャイナ教、[[:en:Rastafari movement|ラスタファリ運動]]、[[:en:Baháʼí Faith|バハイ教]]、および[[:en:Baptists|バプテスト派]]、[[:en:Pentecostalism|ペンテコステ派]]、[[:en:Methodism|メソジスト派]]、[[:en:Latter Day Saint movement|末日聖徒イエス・キリスト教会(モルモン教)]]、セブンスデー・アドベンチスト教会、[[:en:Iglesia ni Cristo|イグレシア・ニ・クリスト]]などのキリスト教の諸派では、[[alcoholic beverage/ja|アルコール飲料]]の消費を禁じるか、あるいは忌避している。
仏教、イスラム教、ジャイナ教、[[:en:Rastafari movement|ラスタファリ運動]]、[[:en:Baháʼí Faith|バハイ教]]、および[[:en:Baptists|バプテスト派]]、[[:en:Pentecostalism|ペンテコステ派]]、[[:en:Methodism|メソジスト派]]、[[:en:Latter Day Saint movement|末日聖徒イエス・キリスト教会(モルモン教)]]、セブンスデー・アドベンチスト教会、[[:en:Iglesia ni Cristo|イグレシア・ニ・クリスト]]などのキリスト教の諸派では、[[alcoholic beverage/ja|アルコール飲料]]の消費を禁じるか、あるいは忌避している。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ヘブライ聖書には、[[:en:Book of Numbers|民数記]]6章1〜21節において、[[:en:Nazirite|ナジル人の誓願]]が記述されており、そこには[[:en:abstinence|禁酒]]、特に[[wine/ja|ぶどう酒]]およびおそらく[[Barley wine/ja|大麦ビール]][[:en:Septuagint|七十人訳聖書]]および[[:en:Bauer lexicon|バウアー辞典]]によれば ''σικερα''[[:en:Akkadian Empire|アッカド語]]の shikaru〈大麦ビール〉に由来)を含むことが記されている。[[:en:New Jewish Publication Society of America Version|新JPS訳聖書]]では「ぶどう酒および他のいかなる酩酊物」と訳されている。他の翻訳、たとえばNIVでは、アルコールおよびワインビネガーのようなアルコール由来製品もすべて禁じられている。ユダヤ教全般としてはアルコールに対する普遍的な禁忌は存在しない。
The Hebrew Bible describes a [[Nazirite]] vow ([[Book of Numbers|Numbers]] 6:1-21) that includes [[abstinence]] from alcohol, specifically [[wine]] and probably [[Barley wine|barley beer]] (according to the [[Septuagint]] translation and the [[Bauer lexicon]]: ''σικερα'', from the [[Akkadian Empire|Akkadian]] shikaru, for ''barley beer''). The [[New Jewish Publication Society of America Version|New JPS]] translation is: "wine and any other intoxicant". Other versions such as the NIV prohibit both alcohol and all alcohol derived products such as wine vinegar. There is no general taboo against alcohol in Judaism.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">