Translations:Vietnamese cuisine/84/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "{| class="wikitable" |- ! scope="col" style="width:120px;"|名称 !説明 |- |''チェ'' |甘いデザート飲料またはプディングで、通常は豆ともち米から作られる。多くの種類の''chè''があり、それぞれ異なる果物、(例えば緑豆キドニービーンズ)、その他の材料が使われる。''chè''は温かくても冷たくても供され、しばしばコ..."
 
(No difference)

Latest revision as of 20:46, 4 July 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Vietnamese cuisine)
{| class="wikitable"
|-
! scope="col" style="width:120px;"|Name
!Description
|-
|''[[Chè]]''
|A sweet dessert beverage or pudding, it is usually made from beans and sticky rice. Many varieties of ''chè'' are available, each with different fruits, [[bean]]s (for example, [[mung bean]]s or [[common bean|kidney beans]]), and other ingredients. ''Chè'' can be served hot or cold and often with coconut milk.
|-
| ''Rau câu''
|This popular [[dessert]] is made with a type of red algae called [[Gracilaria]] and is flavored with coconut milk, [[pandanus|pandan]] or other flavors. It is eaten cold by itself or added to drinks and [[Chè]].
|-
| ''Chuối chiên''
|Banana deep-fried in a batter, often served hot with cold [[ice cream]], usually [[vanilla]] or coconut
|-
|[[Crème caramel|''Bánh flan'']]
|Influenced by French cuisine and served with caramel or coffee sauce
|-
| ''Sinh tố''
|A [[fruit smoothie]] made with just a few teaspoons of [[sweetened condensed milk]], crushed ice and fresh, local fruits. The smoothies' many varieties include [[custard apple]], [[sugar apple]], [[avocado]], [[jackfruit]], [[soursop]], [[durian]], [[strawberry]], [[Passiflora edulis|passionfruit]], [[Pitaya|dragonfruit]], [[lychee]], [[mango]], and banana.
|-
|[[Yogurt|''Sữa chua'']]
|Local variant of yogurt, which was brought to Vietnam by French colonists. Made with [[condensed milk]], it has a sweet, tart flavor. It can be eaten in its cool, soft form, or frozen, in which form it is often sold in small, clear bags.
|-
|''[[Bánh bò]]''
|A sweet and airy sponge cake flavored with coconut milk, made from rice flour, water, sugar, and yeast.
|-
|''[[Bánh da lợn]]''
|A sweet, soft, steamed layer cake made with rice flour, mung bean, coconut milk, water, and sugar with alternating layers of starch and flavored filling. Taro or durian are typically used for the layers of filling.
|-
|''[[Bánh rán]]''
|A deep-fried glutinous rice ball dish.
|}
名称 説明
チェ 甘いデザート飲料またはプディングで、通常は豆ともち米から作られる。多くの種類のchèがあり、それぞれ異なる果物、(例えば緑豆キドニービーンズ)、その他の材料が使われる。chèは温かくても冷たくても供され、しばしばココナッツミルクが添えられる。
Rau câu この人気のデザートは、オゴノリという種類の紅藻で作られ、ココナッツミルク、パンダンなどの風味付けがされている。冷たくしてそのまま食べたり、飲み物やチェに加えたりする。
Chuối chiên バナナを生地に浸して揚げたもので、しばしば温かくして冷たいアイスクリーム、通常はバニラまたはココナッツと共に供される。
Bánh flan フランス料理の影響を受けており、キャラメルまたはコーヒーソースと共に供される。
Sinh tố 少量の加糖練乳、砕いた氷、新鮮な地元の果物で作られたフルーツスムージー。スムージーの多くの種類には、カスタードアップルシュガーアップルアボカドパラミツサワーソップドリアンイチゴパッションフルーツドラゴンフルーツライチマンゴー、バナナが含まれる。
Sữa chua フランスの植民者がベトナムに持ち込んだヨーグルトの現地版。コンデンスミルクで作られており、甘酸っぱい風味がある。冷たくて柔らかい状態で食べることも、凍らせて小さな透明な袋に入れて売られている形で食べることもできる。
バインボー 米粉、水、砂糖、酵母から作られた、ココナッツミルクで風味付けされた甘くてふんわりとしたスポンジケーキ。
バインダーロン 米粉、緑豆、ココナッツミルク、水、砂糖で作られた甘く柔らかい蒸し層状ケーキで、デンプンと風味付けされた具材の層が交互になっている。タロイモやドリアンが具材の層によく使われる。
バインザン 揚げたもち米団子料理。