Latest revision as of 10:20, 26 June 2025
Information about message (contribute ) This message has no documentation.
If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Gulai ) A similarly localised interpretation appears in [[Peranakan cuisine]], where ''gulai kiam hu kut'' ([[salted fish|salted fish bone]] gulai) is a notable example found in both Singapore and Malaysia. It features fried salted fish bones simmered in a thick, coconut-based gulai enriched with a spice paste. Known for its pronounced [[umami]] flavour and a subtle sourness from [[tamarind]] or ''asam keping'', the dish illustrates the synthesis of Malay and [[Chinese cuisine|Chinese culinary elements]] characteristic of Peranakan foodways.
同様に現地化された解釈はプラナカン料理 にも見られ、グライ・キアム・フー・クット (塩漬け魚の骨 のグライ)はシンガポールとマレーシアの両方で見られる注目すべき例である。これは、揚げた塩漬け魚の骨を、スパイスペーストで風味豊かにした濃厚なココナッツベースのグライで煮込んだものである。その際立ったうま味 と、タマリンド またはasam keping (ドライタマリンド)からの微妙な酸味で知られるこの料理は、プラナカン料理の特徴であるマレーと中国料理 の要素の融合を示している。