Broth/ja: Difference between revisions
Broth/ja
Created page with "多くの料理人やフードライターは、「ブロス」と「ストック」という用語を互換的に使用しているものの、その区別の詳細にはしばしば違いが見られる。一つの可能性として、ストックが肉ではなく主に動物の骨から作られるため、より多くのゼラチンを含み、それによって濃厚なとろみがつくという点が挙げられる。また、ストックはブロ..." |
Created page with "==類似の料理{{Anchor|Similar dishes}}== 名前に「ブロス」という言葉が付くすべての料理が、厳密にブロスであるとは限らない。例えば、アベラエロン・ブロスはウェールズのスープである。スコッチブロスは、肉や野菜の固形物を含むスープであり、その名前は、完全なスープと液体成分を区別しなかった「ブロス」..." Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 14: | Line 14: | ||
多くの料理人やフードライターは、「ブロス」と「ストック」という用語を互換的に使用しているものの、その区別の詳細にはしばしば違いが見られる。一つの可能性として、ストックが肉ではなく主に動物の骨から作られるため、より多くの[[gelatin/ja|ゼラチン]]を含み、それによって濃厚なとろみがつくという点が挙げられる。また、ストックはブロスよりも長時間煮込まれるため、より強い風味を持つという区別がなされることもある。さらに、ストックは他のレシピに使うために味付けをしないままにしておくのに対し、ブロスは塩味などの味付けがされており、単独で飲めるという点も区別の一つとなる。</onlyinclude> | 多くの料理人やフードライターは、「ブロス」と「ストック」という用語を互換的に使用しているものの、その区別の詳細にはしばしば違いが見られる。一つの可能性として、ストックが肉ではなく主に動物の骨から作られるため、より多くの[[gelatin/ja|ゼラチン]]を含み、それによって濃厚なとろみがつくという点が挙げられる。また、ストックはブロスよりも長時間煮込まれるため、より強い風味を持つという区別がなされることもある。さらに、ストックは他のレシピに使うために味付けをしないままにしておくのに対し、ブロスは塩味などの味付けがされており、単独で飲めるという点も区別の一つとなる。</onlyinclude> | ||
==類似の料理{{Anchor|Similar dishes}}== | |||
==Similar dishes== | 名前に「ブロス」という言葉が付くすべての料理が、厳密にブロスであるとは限らない。例えば、[[Aberaeron Broth/ja|アベラエロン・ブロス]]はウェールズの[[soup/ja|スープ]]である。[[Scotch broth/ja|スコッチブロス]]は、肉や野菜の固形物を含むスープであり、その名前は、完全なスープと液体成分を区別しなかった「ブロス」という言葉の古い用法を反映している。同様に、[[Awara broth/ja|アワラ・ブロス]]は[[:en:French Guiana|フランス領ギアナ]]の[[:en:Guianan Creole|ギアナ・クレオール]]のシチューである。 | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |