Translations:Medical test/16/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "==解釈== {{Anchor|Interpretation}} {{Further/ja|Pre- and post-test probability/ja}} ''予兆''的な徴候や症状が見つかれば、対象となる病態が存在することはほぼ確実であり、''正準不定''的な徴候や症状が見つからなければ、対象となる病態が存在しないことはほぼ確実である。しかし現実には、病態の存在に関する主観的確率が正確に100%であ..."
 
(No difference)

Latest revision as of 08:17, 28 February 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Medical test)
==Interpretation==
{{Further|Pre- and post-test probability}}
In the finding of a ''[[pathognomonic]]'' sign or symptom it is almost certain that the target condition is present, and in the absence of finding a ''[[sine qua non]]'' sign or symptom it is almost certain that the target condition is absent. In reality, however, the subjective probability of the presence of a condition is never exactly 100% or 0%, so tests are rather aimed at estimating a [[post-test probability]] of a condition or other entity.

解釈

予兆的な徴候や症状が見つかれば、対象となる病態が存在することはほぼ確実であり、正準不定的な徴候や症状が見つからなければ、対象となる病態が存在しないことはほぼ確実である。しかし現実には、病態の存在に関する主観的確率が正確に100%であったり0%であったりすることはないため、検査はむしろ病態または他の実体の検査後の確率を推定することを目的としている。