Translations:Javanese cuisine/22/ja

From Azupedia
Revision as of 16:43, 24 June 2025 by Fire (talk | contribs) (Created page with "=== パティ === thumb|ナシ・ガンドゥル * '''''Bandeng presto''''': 圧力鍋で調理されたミルクフィッシュで、細かい魚の骨まで柔らかくする。圧力調理はスパイスをミルクフィッシュの身に完璧に染み込ませる効果もある。 * '''''ナシ・ガンドゥル''''': スパイシーな風味豊かなスープをかけた白い蒸...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

パティ

ナシ・ガンドゥル
  • Bandeng presto: 圧力鍋で調理されたミルクフィッシュで、細かい魚の骨まで柔らかくする。圧力調理はスパイスをミルクフィッシュの身に完璧に染み込ませる効果もある。
  • ナシ・ガンドゥル: スパイシーな風味豊かなスープをかけた白い蒸しご飯に牛肉が添えられ、バナナの葉に乗せて供される。
  • Petis runting: パティ特有のグライの一種。スープ状だがやや粘度があり、粗めに挽いた米粉ヤギ肉balungan(ヤギの骨、骨髄を含む)と一緒に炒めて作られ、脂肪分の多い骨髄が固まらないように通常温かいうちに楽しまれる。
  • Sayur mangut: ゴンズイ科の魚の頭をココナッツミルクで煮込んだ、辛くてスパイシーな料理。
  • Sayur tempe bosok: 臭みのある熟れすぎた(ほとんど腐った)テンペで作られたカレー風味のスープの一種。寒い雨季によく食べられる。
  • Soto kemiri: ククイの実で風味付けされた、一般的なジャワの鶏肉スープ。