Translations:Portuguese cuisine/26/ja

Revision as of 17:05, 3 June 2025 by Fire (talk | contribs) (Created page with "''Iscas''(レバーのソテー)は、昔のリスボンの居酒屋で人気の注文だった。時には''iscas com elas''と呼ばれ、''elas''はソテーしたジャガイモを指した。ロールパンに入った小さな牛肉豚肉のステーキ(それぞれ''pregos''や''bifanas'')は人気の軽食で、しばしばビアホールで大きなビールジョッキと共に供される。現代では...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Iscas(レバーのソテー)は、昔のリスボンの居酒屋で人気の注文だった。時にはiscas com elasと呼ばれ、elasはソテーしたジャガイモを指した。ロールパンに入った小さな牛肉豚肉のステーキ(それぞれpregosbifanas)は人気の軽食で、しばしばビアホールで大きなビールジョッキと共に供される。現代では、スナックバーのカウンターで食べるpregobifanaが、それ自体でランチになることもある。 Espetada(串焼き肉)は、マデイラ島で非常に人気がある。