Food and drink prohibitions/ja: Difference between revisions

Food and drink prohibitions/ja
Created page with "==原因== thumb|“卵・肉・酒類の使用は厳禁”。インド、[[:en:Rajasthan|ラージャスターン州ジャイサルメール。1993年。]] 様々な宗教は、特定の種類の食物の摂取を禁じている。例えば、ユダヤ教では、食べてよいものといけないものについての厳密な規則である’’:en:kashrut|カ..."
Created page with "公式な規則とは別に、ある動物の肉の摂取に対する文化的タブーも存在します。特定の社会では、一般的に「食品」として認識されていない範囲の肉は、食べるべきでないとされます。いわゆる「珍しい肉」——つまり、個人または文化にとって馴染みのない動物由来の食品——は、一般的に嫌悪反応を引き起こし、それが文化的タブーとし..."
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 11: Line 11:
様々な宗教は、特定の種類の食物の摂取を禁じている。例えば、[[:en:Judaism|ユダヤ教]]では、食べてよいものといけないものについての厳密な規則である’’[[:en:kashrut|カシュルート]]’‘が定められており、特に肉と乳製品の混合が禁じられている。[[:en:Islamic dietary laws|イスラム教の食事規定]]でも同様の規則があり、食品を’’[[haram/ja|ハラーム]]’’(禁じられた)と’’[[halal/ja|ハラール]]’’(許された)に分類する。[[:en:Jainism|ジャイナ教徒]]は、宗教的な指示に従って[[vegetarianism/ja|菜食主義]]を守ることが多いです。[[:en:Hindus|ヒンドゥー教徒]]の中には牛肉を食べない人もおり、特に上位の[[:en:caste|カースト]]に属する人々の中には、菜食主義を理想とし、実践する人もいる。場合によっては、食品そのものではなく、調理の過程が問題視されることもある。例えば、中世初期のキリスト教では、調理されていない食物は疑わしいものとされることがあった。[[:en:bede|ベーダ]]に帰属されるある[[:en:penitential|悔悛書]]には、生の食物を食べた者に対する(軽い)悔悛の方法が示されているし、[[:en:Codex Vindobonensis 751#The Boniface correspondence|聖ボニファティウス]]は、教皇ザカリアスに、[[bacon/ja|ベーコン]]が食用として適切になるまでどのくらい塩漬けにする必要があるのかを問う手紙を書いている(この手紙は[[Codex Vindobonensis 751#The Boniface correspondence|ボニファティウス書簡集]]第87通として残っている)。また、[[:en:Hawaii|ハワイ]]では1819年まで[[:en:Kapu (Hawaiian culture)|カプ制度]]が用いられていた。
様々な宗教は、特定の種類の食物の摂取を禁じている。例えば、[[:en:Judaism|ユダヤ教]]では、食べてよいものといけないものについての厳密な規則である’’[[:en:kashrut|カシュルート]]’‘が定められており、特に肉と乳製品の混合が禁じられている。[[:en:Islamic dietary laws|イスラム教の食事規定]]でも同様の規則があり、食品を’’[[haram/ja|ハラーム]]’’(禁じられた)と’’[[halal/ja|ハラール]]’’(許された)に分類する。[[:en:Jainism|ジャイナ教徒]]は、宗教的な指示に従って[[vegetarianism/ja|菜食主義]]を守ることが多いです。[[:en:Hindus|ヒンドゥー教徒]]の中には牛肉を食べない人もおり、特に上位の[[:en:caste|カースト]]に属する人々の中には、菜食主義を理想とし、実践する人もいる。場合によっては、食品そのものではなく、調理の過程が問題視されることもある。例えば、中世初期のキリスト教では、調理されていない食物は疑わしいものとされることがあった。[[:en:bede|ベーダ]]に帰属されるある[[:en:penitential|悔悛書]]には、生の食物を食べた者に対する(軽い)悔悛の方法が示されているし、[[:en:Codex Vindobonensis 751#The Boniface correspondence|聖ボニファティウス]]は、教皇ザカリアスに、[[bacon/ja|ベーコン]]が食用として適切になるまでどのくらい塩漬けにする必要があるのかを問う手紙を書いている(この手紙は[[Codex Vindobonensis 751#The Boniface correspondence|ボニファティウス書簡集]]第87通として残っている)。また、[[:en:Hawaii|ハワイ]]では1819年まで[[:en:Kapu (Hawaiian culture)|カプ制度]]が用いられていた。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
公式な規則とは別に、ある動物の肉の摂取に対する文化的タブーも存在します。特定の社会では、一般的に「食品」として認識されていない範囲の肉は、食べるべきでないとされます。いわゆる「珍しい肉」——つまり、個人または文化にとって馴染みのない動物由来の食品——は、一般的に[[:en:disgust|嫌悪]]反応を引き起こし、それが文化的タブーとして表現されます。たとえば、[[dog meat/ja|犬肉]]は、特定の状況下では[[:en:Korea|韓国]][[:en:Vietnam|ベトナム]][[中国]]で食べられるが、ほぼすべての西洋諸国では食物として不適切とされている。同様に、[[horse meat/ja|馬肉]][[:en:English-speaking world|英語圏]]ではほとんど食べられていませんが、[[:en:Kazakhstan|カザフスタン]][[:en:Japan|日本]][[:en:Italy|イタリア]][[:en:France|フランス]]などでは国家料理の一部である。
Aside from formal rules, there are cultural taboos against the consumption of some animals. Within a given society, some meats will be considered to be not for consumption that are outside the range of the generally accepted definition of a foodstuff. Novel meats, i.e. animal-derived food products not familiar to an individual or to a culture, generally provoke a [[disgust]] reaction, which may be expressed as a cultural taboo. For example, although [[dog meat]] is eaten, in certain circumstances, in [[Korea]], [[Vietnam]], and [[China]], it is considered inappropriate as a food in virtually all Western countries. Likewise, [[horse meat]] is rarely eaten in the [[English-speaking world]], although it is part of the national cuisine of countries as widespread as [[Kazakhstan]], [[Japan]], [[Italy]], and [[France]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">