Mor Kuzhambu/ja: Difference between revisions

Mor Kuzhambu/ja
Created page with "thumb|モール・コロンブ([[Kaalan/ja|カーラン)]] thumb|ケーララ州のバターミルクカレー(モールカレー) '''バターミルク・コロンブ'''またはモール・カレー(マラヤーラム語)、モール・コロンブ(タミル語)は、ケーララ州とタミル・ナードゥ州で一般的に作られる料理である。これは液状のcurry/ja|..."
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Created page with "伝統的に、オクラ冬瓜またはアッシュ・ゴードサトイモなどの野菜が使われる。味はやや酸味があり、タミル・ナードゥ州の料理である。祭りでは特別な料理として広く作られる。温かい蒸し米とフライドポテトと一緒に供されることが多い。"
Line 4: Line 4:
'''バターミルク・コロンブ'''またはモール・カレー(マラヤーラム語)、モール・コロンブ(タミル語)は、ケーララ州とタミル・ナードゥ州で一般的に作られる料理である。これは液状の[[curry/ja|カレー]]レシピであり、白米または茹でた米、レンズ豆のパンケーキ/混合グラムドーサと一緒に提供される。
'''バターミルク・コロンブ'''またはモール・カレー(マラヤーラム語)、モール・コロンブ(タミル語)は、ケーララ州とタミル・ナードゥ州で一般的に作られる料理である。これは液状の[[curry/ja|カレー]]レシピであり、白米または茹でた米、レンズ豆のパンケーキ/混合グラムドーサと一緒に提供される。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
伝統的に、[[okra/ja|オクラ]][[winter melon/ja|冬瓜]]または[[ash gourd/ja|アッシュ・ゴード]][[colocasia/ja|サトイモ]]などの野菜が使われる。味はやや酸味があり、[[:en:Tamil Nadu|タミル・ナードゥ州]]の料理である。祭りでは特別な料理として広く作られる。温かい蒸し米と[[French fries/ja|フライドポテト]]と一緒に供されることが多い。
Traditionally, it includes vegetables like [[okra]], [[winter melon]] or [[ash gourd]], [[colocasia]], etc. The taste is a bit sour, and it is a dish of [[Tamil Nadu]]. It is widely prepared on festivals as a special dish. It is often served with hot steamed rice and potato fries.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">