Kabuli pulao/ja: Difference between revisions

Kabuli pulao/ja
Created page with "==語源== 「カブリ」は「カービリー」の誤記である可能性があり、「カービリー」はペルシア語のقابلに由来する。この名称はペルシア語圏において複雑なピラフ料理に早い段階で付与されたとみられ、最初に文献に現れるカービリー・ピラフのレシピは、サファヴィー朝期にアリー・バーワルチーが1521年に著した..."
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Created page with "「プラオ」は「ピラーフ」の一般的な転写形に由来する。ペルシア語ではپلوがしばしば「パラオ」「パラウ」「パラウ」などと転写され、これはダリー語に保存されている古典的二重母音{{IPA|/aw/}}を反映している。一方、イラン方言ではこの二重母音がほぼ失われており、そのため「ポロウ」や「ポロ」などと転写されることが多い。"
Line 28: Line 28:
「カブリ」は「カービリー」の誤記である可能性があり、「カービリー」はペルシア語の[[wikt:قابل#Persian|قابل]]に由来する。この名称はペルシア語圏において複雑なピラフ料理に早い段階で付与されたとみられ、最初に文献に現れるカービリー・ピラフのレシピは、[[:en:Safavid dynasty|サファヴィー朝]]期にアリー・バーワルチーが1521年に著した『料理書』(''Kār-nāma'')に記録されている。この書は現存する最古のペルシア語料理書である。
「カブリ」は「カービリー」の誤記である可能性があり、「カービリー」はペルシア語の[[wikt:قابل#Persian|قابل]]に由来する。この名称はペルシア語圏において複雑なピラフ料理に早い段階で付与されたとみられ、最初に文献に現れるカービリー・ピラフのレシピは、[[:en:Safavid dynasty|サファヴィー朝]]期にアリー・バーワルチーが1521年に著した『料理書』(''Kār-nāma'')に記録されている。この書は現存する最古のペルシア語料理書である。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
「プラオ」は「ピラーフ」の一般的な転写形に由来する。ペルシア語では[[wikt:پلو|پلو]]がしばしば「パラオ」「パラウ」「パラウ」などと転写され、これはダリー語に保存されている古典的二重母音{{IPA|/aw/}}を反映している。一方、イラン方言ではこの二重母音がほぼ失われており、そのため「ポロウ」や「ポロ」などと転写されることが多い。
"Pulao" arises from a common transcription of "pilaaf" across various languages. In Persian, [[wikt:پلو|پلو]] is often transcribed as "palao", "palaw", "palau", etc to reflect the Classical diphthong {{IPA|/aw/}}, which is preserved in Dari, and is otherwise often transcribed "polow" or "polo" to reflect Iranian dialects, which have largely lost the dipthong.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">