Translations:Cannabis (drug)/138/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "大麻に関する研究は、その植物が多くの国で違法であることから困難を伴う。研究目的で使用される標準化された大麻のサンプルを入手するのは難しく、アメリカの食品医薬品局のような国家規制機関の認可を受けた場合に限られる。"
 
(No difference)

Latest revision as of 19:40, 7 August 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Cannabis (drug))
Research on cannabis is challenging since the plant is [[Legality of cannabis|illegal in most countries]]. Research-grade samples of the drug are difficult to obtain for research purposes, unless granted under authority of national regulatory agencies, such as the US [[Food and Drug Administration]].

大麻に関する研究は、その植物が多くの国で違法であることから困難を伴う。研究目的で使用される標準化された大麻のサンプルを入手するのは難しく、アメリカの食品医薬品局のような国家規制機関の認可を受けた場合に限られる。