Translations:Food and drink prohibitions/110/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "ブロッコリーカリフラワーなどの野菜は禁忌ではないものの、虫や蛆虫がその多くの隙間に潜んでいる可能性があるため、敬虔なユダヤ教徒や他の宗教の信者によって忌避されることがある。同様に、ブラックベリーラズベリーのような果物も、果実を破壊せずには十分に洗浄できない..."
 
(No difference)

Latest revision as of 20:56, 28 July 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Food and drink prohibitions)
Vegetables like [[broccoli]] and [[cauliflower]], while not taboo, may be avoided by observant Jews and other religions due to the possibility of insects or worms hiding within the numerous crevices. Likewise, fruits such as [[blackberry|blackberries]] and [[raspberry|raspberries]] are recommended by kashrut agencies to be avoided as they cannot be cleaned thoroughly enough without destroying the fruit.

ブロッコリーカリフラワーなどの野菜は禁忌ではないものの、虫や蛆虫がその多くの隙間に潜んでいる可能性があるため、敬虔なユダヤ教徒や他の宗教の信者によって忌避されることがある。同様に、ブラックベリーラズベリーのような果物も、果実を破壊せずには十分に洗浄できないため、カシュルート機関から忌避が推奨されている。