Translations:Vindaloo/7/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "ヒンディー語で「''aloo'' (आलू)」が「ジャガイモ」を意味するにもかかわらず、伝統的なゴアのヴィンダルホにはジャガイモは含まれない。この名前はポルトガル語に由来し、ヒンディー語の語源はない。一部のインド版には、ヒンディー語の「''aloo''」との混同からジャガイモが含まれており、インド国外のヴィンダルー料理にはしばしば..."
 
(No difference)

Latest revision as of 20:26, 13 July 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Vindaloo)
Even though the word ''aloo'' (आलू) means ''potato'' in [[Hindi]], traditional Goan vindalho does not include potatoes; the name is from Portuguese with no Hindi etymology. Some Indian versions do include potatoes due to the confusion with the Hindi ''aloo'', and vindaloo dishes outside India often include potatoes.

ヒンディー語で「aloo (आलू)」が「ジャガイモ」を意味するにもかかわらず、伝統的なゴアのヴィンダルホにはジャガイモは含まれない。この名前はポルトガル語に由来し、ヒンディー語の語源はない。一部のインド版には、ヒンディー語の「aloo」との混同からジャガイモが含まれており、インド国外のヴィンダルー料理にはしばしばジャガイモが含まれる。