Translations:Indonesian cuisine/167/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "インドネシアのレストランのほとんどは、特定の地域料理の伝統に基づいている。例えば、ルマ・マカン・パダンは間違いなくミナンカバウ料理である。スンダ人の「サウン」レストラン、または口語的に「クリン」レストランと呼ばれるものは、スンダ料理を販売している。これには、バタク族の..."
 
(No difference)

Latest revision as of 14:34, 23 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Indonesian cuisine)
Most of Indonesian restaurants are based upon specific regional cuisine tradition. For example, rumah makan Padang are definitely Minangkabau cuisine. [[Sundanese people|Sundanese]] ''saung'' restaurant or colloquially called as ''kuring'' restaurants are selling [[Sundanese cuisine|Sundanese dishes]]. This includes [[Batak cuisine|Bataks]]' ''lapo'', [[Manado cuisine|Manado]] and [[Balinese cuisine|Balinese]] restaurants. While other restaurants might specifically featuring their best specific dishes, for example [[Ayam goreng]] Mbok Berek, [[Bakmi]] Gajah Mada, [[Satay]] Senayan, [[Rawon]] Setan Surabaya, [[Pempek]] Pak Raden, etc.

インドネシアのレストランのほとんどは、特定の地域料理の伝統に基づいている。例えば、ルマ・マカン・パダンは間違いなくミナンカバウ料理である。スンダ人の「サウン」レストラン、または口語的に「クリン」レストランと呼ばれるものは、スンダ料理を販売している。これには、バタク族の「ラポ」、マナド料理バリ料理レストランが含まれる。一方、他のレストランは、特に最高の特定の料理を特色としている場合がある。例えば、アヤム・ゴレン・ムボク・ベレック、バクミ・ガジャ・マダ、サテ・セナヤン、ラウォン・セタン・スラバヤ、プンペック・パク・ラデンなどである。