Translations:Indonesian cuisine/86/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "スンダ西ジャワ)のテクスチャーの特色は、「カレドック」である。これはインゲン、もやし、キュウリをスパイシーなピーナッツソースで和えた新鮮なサラダである。辛いサンバルディップソースを添えたララブの生野菜は、スンダの家庭や飲食店でどこにでも見られる。その他のスン..."
 
(No difference)

Latest revision as of 13:37, 23 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Indonesian cuisine)
A textural speciality of [[Sundanese cuisine|Sunda]] ([[West Java]]) is ''[[karedok]]'', a fresh salad made with long beans, bean sprouts, and cucumber with a spicy peanut sauce. [[Lalab]] fresh vegetables served with spicy [[sambal]] dipping sauce is ubiquitous in Sundanese households and eating establishments. Other Sundanese dishes include ''[[mie kocok]]'' which is a beef and egg noodle soup, and ''[[Soto (food)#Varieties|soto bandung]]'', a beef and vegetable soup with daikon and lemongrass. A hawker favourite is ''[[Ketupat#Kupat tahu|kupat tahu]]'' (pressed rice, bean sprouts, and tofu with soy and peanut sauce). ''[[Tapai|Colenak]]'' (roasted fermented cassava tapai with sweet coconut sauce) and ''ulen'' (roasted brick of sticky rice with peanut sauce) are dishes usually eaten warm.

スンダ西ジャワ)のテクスチャーの特色は、「カレドック」である。これはインゲン、もやし、キュウリをスパイシーなピーナッツソースで和えた新鮮なサラダである。辛いサンバルディップソースを添えたララブの生野菜は、スンダの家庭や飲食店でどこにでも見られる。その他のスンダ料理には、牛肉と卵の麺スープである「ミー・コチョック」や、ダイコンとレモングラスが入った牛肉と野菜のスープである「ソト・バンドン」がある。屋台で人気なのは、「クパット・タフ」(押し固めた米、もやし、豆腐に醤油とピーナッツソースをかけたもの)である。「コレナック」(甘いココナッツソースを添えた焼いた発酵キャッサバタパイ)と「ウレン」(ピーナッツソースを添えた焼いたもち米の塊)は、通常温かくして食べる料理である。