Translations:Indonesian cuisine/1/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "{{See also/ja|List of Indonesian dishes/ja}} thumb|right|260px|インドネシアの[[Sundanese cuisine|スンダ料理の例: ''イカン・バカール''(魚のグリル)、''ナシ・ティンベル''(バナナの葉で包んだご飯)、''アヤム・ゴレン''(フライドチキン)、''サンバル''、揚げた''tempeh/ja|テンペ..."
 
(No difference)

Latest revision as of 09:09, 21 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Indonesian cuisine)
{{Short description|Culinary traditions of Indonesia}}
{{See also|List of Indonesian dishes}}
[[File:Food Sundanese Restaurant, Jakarta.jpg|thumb|right|260px|Example of an Indonesian [[Sundanese cuisine|Sundanese meal]]: ''[[ikan bakar]]'' (grilled fish), ''[[nasi timbel]]'' (rice wrapped in banana leaf), ''[[ayam goreng]]'' (fried chicken), ''[[sambal]]'', fried ''[[tempeh]]'' and [[tofu]], and ''[[sayur asem]]''; the bowl of water with lime is ''kobokan''.]]
インドネシアのスンダ料理の例: イカン・バカール(魚のグリル)、ナシ・ティンベル(バナナの葉で包んだご飯)、アヤム・ゴレン(フライドチキン)、サンバル、揚げたテンペ豆腐、そしてサユール・アセム。ライムの入った水碗はコボカンである。