Translations:Korean cuisine/64/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "===''アンジュ''(酒の肴)=== thumb|[[Jokbal/ja|チョッパル:豚足、アンジュの一種。]] アンジュは、酒と共に食される韓国の副菜の総称である。焼酎やマッコリといった韓国の伝統的な酒によく合い、人々が酒をより楽しむのに役立つ。アンジュの例としては、コチュジャンを添えたイカの蒸し物、''フルーツ盛り合..."
 
(No difference)

Latest revision as of 08:43, 19 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Korean cuisine)
===''Anju'' (side dishes accompanying alcoholic beverages)===
[[File:Korean cuisine-Jokbal-02.jpg|thumb|[[Jokbal]] : pig's feet, a type of Anju.]]
[[Anju (food)|Anju]] is a general term for a Korean side dish consumed with alcohol. It matches well with Korean traditional alcohol such as Soju or Makgeolli and helps people to enjoy their drinking more. Some examples of ''anju'' include steamed squid with ''[[gochujang]]'', assorted fruit, ''[[dubu kimchi]]'' (tofu with kimchi), peanuts, ''[[Kamaboko|odeng]]''/''ohmuk'', ''sora'' ({{Korean|hangul=소라|labels=no}}) (a kind of shellfish popular in street food tents), and ''[[Octopus minor|nakji]]'' (small octopus) and [[Jokbal]] (pig's leg served with salted shrimp sauce). Samgyupsal (pork belly) is also considered as Anju with Soju. Most Korean foods can be considered as 'anju', as the food consumed alongside the alcohol depends on the diner's taste and preferences.

アンジュ(酒の肴)

チョッパル:豚足、アンジュの一種。

アンジュは、酒と共に食される韓国の副菜の総称である。焼酎やマッコリといった韓国の伝統的な酒によく合い、人々が酒をより楽しむのに役立つ。アンジュの例としては、コチュジャンを添えたイカの蒸し物、フルーツ盛り合わせ、ドゥブキムチ(豆腐とキムチ)、ピーナッツ、「オデン」/オムク、「ソラ」(소라)(屋台で人気の貝の一種)、テナガダコ(ナクチ)、豚足(チョッパル)などが挙げられる。サムギョプサル(豚バラ肉)も焼酎のアンジュと見なされている。ほとんどの韓国料理はアンジュと見なすことができ、酒と共に食される食べ物は食べる人の好みや嗜好に左右される。