Translations:Kashmiri cuisine/62/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "ほとんどのインド亜大陸の料理が、火にかけて調理する際に食材に風味を加えるのに対し、ワズワーンの風味は、まだ未調理の状態で味付けされた水を加えたり、味付けされた水に浸したり(浸透)することによって加えられる。"
 
(No difference)

Latest revision as of 20:01, 12 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Kashmiri cuisine)
Unlike most dishes of the Indian subcontinent where the flavour is added to the food while cooking on the flames, the wazwan flavours are added while the dish is still uncooked by adding flavoured water to the preparation or soaking in flavoured water (osmosis):

ほとんどのインド亜大陸の料理が、火にかけて調理する際に食材に風味を加えるのに対し、ワズワーンの風味は、まだ未調理の状態で味付けされた水を加えたり、味付けされた水に浸したり(浸透)することによって加えられる。