Wazwan/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Wazwan/ja
Jump to navigation Jump to search
Created page with "{{Infobox food/ja | name = ワズワン | image = File:Wazwan trami full.jpg | image_size = 317px | caption = Complete {{Transliteration|ks|wazwan}} on one platter (or {{Transliteration|ks|traem}}). | region = カシミール | place_of_origin = カシミール | served = Hot | main_ingredient = マトン}}"
Tags: Mobile edit Mobile web edit
No edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
{{Infobox food/ja
{{Infobox food/ja
| name = ワズワン
| name = ワズワーン
| image = File:Wazwan trami full.jpg
| image = File:Wazwan trami full.jpg
| image_size = 317px
| image_size = 317px
| caption = Complete {{Transliteration|ks|wazwan}} on one platter (or {{Transliteration|ks|traem}}).
| caption = 大皿(あるいは、タラミ)({{Transliteration|ks|traem}})上の完全なワズワーン({{Transliteration|ks|wazwan}})
| region = [[:en:Kashmir|カシミール]]
| region = [[:en:Kashmir|カシミール]]
| place_of_origin = [[:en:Kashmir|カシミール]]
| place_of_origin = [[:en:Kashmir|カシミール]]
| served = Hot
| served =
| main_ingredient = [[Lamb and mutton/ja|マトン]]}}
| main_ingredient = [[Lamb and mutton/ja|マトン]]
}}


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''ワズワーン'''({{Transliteration|ks|Wazwan}}{{IPA|ks|ʋaːzɨʋaːn}})は、[[Kashmiri cuisine/ja|カシミール料理]]の多品目コース料理で、[[:en:Kashmir|カシミール]]が起源である。カシミール文化の独特な要素である。
'''{{Transliteration|ks|Wazwan}}''' ({{IPA|ks|ʋaːzɨʋaːn}}) is a multi-course meal in [[Kashmiri cuisine]], originating from [[Kashmir]]. It is a unique component of Kashmiri culture.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ほとんどの料理は、[[lamb/ja|子羊肉]]、[[beef/ja|牛肉]]、[[mutton/ja|羊肉]]を使った肉料理で、少数のベジタリアン料理もある。[[:en:Kashmir|カシミール]]地方全体で人気がある。さらに、ワズワーンはカシミール料理フェスティバルや同窓会などで国際的にも提供されている。
Almost all the dishes are meat-based using lamb, beef or mutton with few vegetarian dishes. It is popular throughout the larger [[Kashmir]] region. Moreover, Wazwan is also served internationally at Kashmiri food festivals and reunions.
すべての料理はハラール基準に従って調理される。ベジタリアンのためには、ドゥム・アルヴェ、ナドゥル(ハスの茎)、ハーク(ケール)、カシミール・ベジタリアン・プラオなどの独特な珍味がある。カシミール・ベジタリアン・プラオは、香り高いカシミールスパイス、野菜、ドライフルーツを混ぜて調理された風味豊かな料理で、豊かで楽しい料理体験を生み出す。
all dishes are prepared according to halal standards. For vegetarians, there are distinctive delicacies such as Dum Alve, Nadur (lotus stem), Haakh (collard greens), Kashmiri vegetarian pulao is a flavorful dish prepared with aromatic Kashmiri spices, vegetables, and a mix of dried fruits, creating a rich and delightful culinary experience.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== 歴史{{Anchor|History}} ==
==History==
[[Image:Rista prep.jpg|thumb|[[Transliteration|ks|Waza]]による[[Transliteration|ks|rista]]の調理風景]]
[[Image:Rista prep.jpg|thumb|{{Transliteration|ks|Waza}} preparing {{Transliteration|ks|rista}}]]  
カシミール語で、{{Transliteration|ks|waz}}は「料理人」または「料理」を意味し、{{Transliteration|ks|wan}}は「店」を意味する。カシミールにおける究極の公式宴会は、王室の{{Transliteration|ks|wazwan}}である。36品のコースのうち、15品から30品が肉料理で、マスターシェフである{{Transliteration|ks|wouste waze}}の監督のもと、一晩かけて調理される。客は4人ずつのグループで着席し、{{Transliteration|ks|traem}}と呼ばれる大きな銅製の皿から料理を分け合う。給仕が{{Transliteration|ks|Tash-t-naer}}と呼ばれる携帯用の盆を回し、手洗いをする儀式が行われる。その後、米が山盛りに盛られ、2本の[[seekh kabab/ja|シーク・ケバブ]]で四分割され、4切れの{{Transliteration|ks|methi maaz}}(乾燥[[fenugreek/ja|フェヌグリーク]](メティ)の葉を含むスパイス混合物で風味付けされた羊の内臓)、2切れの{{Transliteration|ks|tabakh maaz}}(二度調理された羊のリブ、最初に挽いたスパイスで煮込み、その後ギーで焼き色をつけたもの)、1切れの{{Transliteration|ks|safed kokur}}(ホワイトソースチキン)、1切れの{{Transliteration|ks|zafran kokur}}(サフランソースチキン)、そして最初の数品が盛られた{{Transliteration|ks|traem}}が運ばれてくる。[[Yogurt/ja|ヨーグルト]][[chutney/ja|チャツネ]]は小さな土鍋で別々に提供される。その後、{{Transliteration|ks|waza}}(下級料理人)によって約20品が提供される。これらの機会には、7品が必須とされる — {{Transliteration|ks|tabakh maaz}}{{Transliteration|ks|rista}}[[Alkanna tinctoria/ja|アルカネット]]で色付けされた赤色のパプリカ・サフラン・フェンネルスパイスグレイビーに入ったミートボール)、[[rogan josh/ja|ローガン・ジョシュ]]{{Transliteration|ks|daniwal korma}}(ヨーグルト、スパイス、玉ねぎのピューレでローストされた羊肉、[[cilantro/ja|コリアンダー]]の葉を添えたもの)、{{Transliteration|ks|aab gosh}}(フェンネルベースのスパイス混合物、カルダモン、部分的に蒸発させた牛乳で調理された羊肉の塊)、{{Transliteration|ks|marchhwangan korma}}(スパイシーな焦がし玉ねぎソースで調理された鶏の足/もも肉)、そして{{Transliteration|ks|gushtaba}}(スパイシーなヨーグルトグレイビーで調理されたミートボール)である。メインコースは通常、{{Transliteration|ks|gushtaba}}で締めくくられる。{{Transliteration|ks|gushtaba}}は大きなミートボールであり、メインコースの終わりを告げる。その後、デザートが提供される。冬には温かい甘い料理が、夏には通常冷たいものがデザートとなる。
In the Kashmiri language, {{Transliteration|ks|waz}} means 'cook' or 'cooking' and {{Transliteration|ks|wan}} means 'shop'. The ultimate formal banquet in Kashmir is the royal {{Transliteration|ks|wazwan}}. Of its thirty-six courses, between fifteen and thirty can be preparations of meat, cooked overnight under the supervision of a master chef called a {{Transliteration|ks|wouste waze}}. Guests are seated in groups of four and share the meal out of a large copper plate called the {{Transliteration|ks|traem}}. A ritual washing of hands in a portable basin called the {{Transliteration|ks|Tash-t-naer}}, which is taken around by attendants. Then the {{Transliteration|ks|traem}} arrives, heaped with rice, quartered by two [[seekh kabab]]s and contains four pieces of {{Transliteration|ks|methi maaz}}, (mutton intestines flavored with a spice mixture containing dried [[fenugreek]] (methi) leaves), two {{Transliteration|ks|tabakh maaz}} (twice-cooked lamb ribs, initially braised with ground spices, then browned in ghee), one {{Transliteration|ks|safed kokur}} (chicken with white sauce), one {{Transliteration|ks|zafran kokur}} (chicken with saffron sauce), and the first few courses. [[Yogurt]] and [[chutney]] are served separately in small earthen pots. Up to about 20 items are served thereafter by {{Transliteration|ks|waza}} (the junior cook). Seven dishes are a must for these occasions — {{Transliteration|ks|tabakh maaz}}, {{Transliteration|ks|rista}} (meatballs in a red, paprika-saffron-fennel spice gravy colored with [[Alkanna tinctoria|dyer's alkanet]]), [[rogan josh]], {{Transliteration|ks|daniwal korma}} (lamb roasted with yoghurt, spices and onion puree, topped with [[cilantro|coriander]] leaves), {{Transliteration|ks|aab gosh}} (lamb chunks cooked with a fennel-based spice mixture, cardamom and partially evaporated milk), {{Transliteration|ks|marchhwangan korma}} (chicken legs/thighs cooked in a spicy browned-onion sauce) and {{Transliteration|ks|gushtaba}} (meatballs cooked in a spicy yoghurt gravy). The main course usually ends with {{Transliteration|ks|gushtaba}}. The {{Transliteration|ks|gushtaba}} is a large meatball which signals the end of the main course. After that, desserts are served. In winters, the dessert can be a hot sweet dish and in summers, it is usually something cold.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="List_of_main_dishes"></span>
==List of main dishes==
==メインディッシュの一覧{{Anchor|List of main dishes}}==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''[[Maithi maaz/ja|メティ・マーズ]]'''(スパイスで調理されたトライプ)
* '''[[Maithi maaz|Methi Maaz]]''' (Tripe cooked with spices)
* '''[[Rista/ja|リスタ]]'''(燃えるような赤いグレイビーソースで煮込まれた[[meatball/ja|ミートボール]]
* '''[[Rista|Riste]]''' ([[meatball]]s in a fiery red gravy)
* '''ワゼ・コクル'''(鶏肉を丸ごと2つに割るか、2羽丸ごと調理したもの)
* '''Waze kokur''' (two halves or two full chicken cooked whole)
* '''ダエニ・フォール'''(羊肉料理、ドラムスティック)
* '''Daeni fol''' (mutton dish, drum stick)
* '''[[Rogan josh/ja|ローガン・ジョシュ]]'''(カシミールスパイスで調理された柔らかい子羊肉)
* '''[[Rogan josh]]''' (tender lamb cooked with Kashmiri spices)
* '''[[Tabak maaz/ja|タバク・マーズ]]'''(子羊のあばら肉をヨーグルトで柔らかくなるまで煮込み、その後揚げたもの)
* '''[[Tabak maaz]]''' (ribs of lamb simmered in yogurt till tender, then fried)
* '''ダニワル・コルマ'''(コリアンダー入りの羊肉カレー)
* '''Daniwal korma''' (a mutton curry with coriander)
* '''ワゼ・パラク、ワゼ・ハク&ワゼ・ヘダー'''(ワゼが調理したほうれん草、コラードグリーン、マッシュルーム)
* '''Waze palak, Waze Hak & Waze Header''' ( green spinach, collards and mushrooms cooked by a Waze)
* '''アーブ・ゴシュ'''(甘いミルクカレーで調理された子羊肉)
* '''Aab gosh''' (lamb cooked in sweet milk curry)
* '''マルクセワガン・コルメ'''(非常に辛い羊肉料理)
* '''Marcxewagan korme''' (an extremely spicy lamb dish)
* '''[[Kabab/ja|ケバブ]]'''(ひき肉を串に刺し、熱い炭火で焼いたもの)
* '''[[Kabab]]''' (minced meat roasted on skewers over hot coals)
* '''[[Goshtaba/ja|ゴシュターブ]]'''(白いヨーグルトグレイビーソースに入ったビロードのような舌触りのミートボール。そのグレイビーはイェキンまたはドゥード・ラスと呼ばれる)
* '''[[Goshtaba|Goshtaab]]''' (a velvety textured meatball in white yogurt gravy, its gravy is called yekin or doud ras)
* '''[[Yahni/ja|ヤヒン]]'''(凝乳のグレイビーソースで、通常はゴシュターブと一緒に調理されるが、他の料理の一部でもある)
* '''[[Yahni|Yakhin]]''' (curd gravy, typically prepared with Goshtab although is also part of other dishes too)
* '''ルワガン・チャマン'''(揚げたパニールをトマトグレイビーソースで調理したもの)
* '''Ruwagan cxaman''' (paneer pieces fried and then cooked with tomato gravy)
* '''[[Dum aloo/ja|ドゥム・アルヴェ]]'''(ヨーグルトグレイビーソースで調理されたジャガイモで、珍しい)
* '''[[Dum aloo|Dum aelve]]''' (potatoes cooked in yogurt gravy, is rare)
* '''ガンデ・チチン'''(玉ねぎチャツネ)(刻んだ玉ねぎを唐辛子、塩、ヨーグルト、スパイスと混ぜたもの)
* '''Gande cxitin''' (Onion Chutney) (chopped onions mixed with chilies, salt, yogurt and spices)
* '''[[Muji chetin/ja|ムジ・チェティン]]'''(大根とクルミのチャツネ)
* '''[[Muji chetin]]''' (radish and walnut chutney)
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<gallery mode="packed" caption="ワズワーンの種類">
<gallery mode="packed" caption="Wazwan varieties">
File:TabakMaaz wazwan.jpg |タバク・マアズ
File:TabakMaaz wazwan.jpg |Tabak maaz
File:Rista wazwan.jpg |リスタ
File:Rista wazwan.jpg |Riste
File:Kabab wazwan.jpg |カバブ
File:Kabab wazwan.jpg |Kabab
File:Daniphol wazwan.jpg |ダエニ・フォル
File:Daniphol wazwan.jpg |Daeni fol
File:Goshtaba wazwan.jpg |グシュタブ
File:Goshtaba wazwan.jpg |Gushtab
File:Wazwan prep.jpg |ワズワーンの準備
File:Wazwan prep.jpg |Preparation of wazwan
</gallery>
</gallery>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==関連項目==
==See also==
{{portal|Food}}
{{portal|Food}}
{{div col|colwidth=30em}}
{{div col|colwidth=30em}}
* [[Kanger]]
* [[Kanger/ja]]
* [[Kashmiri cuisine]]
* [[Kashmiri cuisine/ja]]
* [[Kashmiri literature]]
* [[Kashmiri literature/ja]]
* [[Kashmiriyat]]
* [[Kashmiriyat/ja]]
* [[List of chicken dishes]]
* [[List of chicken dishes/ja]]
* [[List of lamb dishes]]
* [[List of lamb dishes/ja]]
* [[Noon Chai]]
* [[Noon Chai/ja]]
{{div col end}}
{{div col end}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Category:Kashmiri cuisine]]
[[Category:Kashmiri cuisine]]
[[Category:Lamb dishes]]
[[Category:Lamb dishes]]
Line 80: Line 67:
[[Category:Pakistani chicken dishes]]
[[Category:Pakistani chicken dishes]]
[[Category:Culture of Kashmir]]
[[Category:Culture of Kashmir]]
{{二次利用|date=9 May 2025, at 19:34}}
{{二次利用/ja|date=9 May 2025, at 19:34}}
</div>

Latest revision as of 14:43, 12 June 2025

ワズワーン
大皿(あるいは、タラミ)(traem)上の完全なワズワーン(wazwan)
地域カシミール
提供時温度
主な材料マトン

ワズワーンWazwanks)は、カシミール料理の多品目コース料理で、カシミールが起源である。カシミール文化の独特な要素である。

ほとんどの料理は、子羊肉牛肉羊肉を使った肉料理で、少数のベジタリアン料理もある。カシミール地方全体で人気がある。さらに、ワズワーンはカシミール料理フェスティバルや同窓会などで国際的にも提供されている。 すべての料理はハラール基準に従って調理される。ベジタリアンのためには、ドゥム・アルヴェ、ナドゥル(ハスの茎)、ハーク(ケール)、カシミール・ベジタリアン・プラオなどの独特な珍味がある。カシミール・ベジタリアン・プラオは、香り高いカシミールスパイス、野菜、ドライフルーツを混ぜて調理された風味豊かな料理で、豊かで楽しい料理体験を生み出す。

歴史

ks|Wazaによるks|ristaの調理風景

カシミール語で、wazは「料理人」または「料理」を意味し、wanは「店」を意味する。カシミールにおける究極の公式宴会は、王室のwazwanである。36品のコースのうち、15品から30品が肉料理で、マスターシェフであるwouste wazeの監督のもと、一晩かけて調理される。客は4人ずつのグループで着席し、traemと呼ばれる大きな銅製の皿から料理を分け合う。給仕がTash-t-naerと呼ばれる携帯用の盆を回し、手洗いをする儀式が行われる。その後、米が山盛りに盛られ、2本のシーク・ケバブで四分割され、4切れのmethi maaz(乾燥フェヌグリーク(メティ)の葉を含むスパイス混合物で風味付けされた羊の内臓)、2切れのtabakh maaz(二度調理された羊のリブ、最初に挽いたスパイスで煮込み、その後ギーで焼き色をつけたもの)、1切れのsafed kokur(ホワイトソースチキン)、1切れのzafran kokur(サフランソースチキン)、そして最初の数品が盛られたtraemが運ばれてくる。ヨーグルトチャツネは小さな土鍋で別々に提供される。その後、waza(下級料理人)によって約20品が提供される。これらの機会には、7品が必須とされる — tabakh maazristaアルカネットで色付けされた赤色のパプリカ・サフラン・フェンネルスパイスグレイビーに入ったミートボール)、ローガン・ジョシュdaniwal korma(ヨーグルト、スパイス、玉ねぎのピューレでローストされた羊肉、コリアンダーの葉を添えたもの)、aab gosh(フェンネルベースのスパイス混合物、カルダモン、部分的に蒸発させた牛乳で調理された羊肉の塊)、marchhwangan korma(スパイシーな焦がし玉ねぎソースで調理された鶏の足/もも肉)、そしてgushtaba(スパイシーなヨーグルトグレイビーで調理されたミートボール)である。メインコースは通常、gushtabaで締めくくられる。gushtabaは大きなミートボールであり、メインコースの終わりを告げる。その後、デザートが提供される。冬には温かい甘い料理が、夏には通常冷たいものがデザートとなる。

メインディッシュの一覧

  • メティ・マーズ(スパイスで調理されたトライプ)
  • リスタ(燃えるような赤いグレイビーソースで煮込まれたミートボール
  • ワゼ・コクル(鶏肉を丸ごと2つに割るか、2羽丸ごと調理したもの)
  • ダエニ・フォール(羊肉料理、ドラムスティック)
  • ローガン・ジョシュ(カシミールスパイスで調理された柔らかい子羊肉)
  • タバク・マーズ(子羊のあばら肉をヨーグルトで柔らかくなるまで煮込み、その後揚げたもの)
  • ダニワル・コルマ(コリアンダー入りの羊肉カレー)
  • ワゼ・パラク、ワゼ・ハク&ワゼ・ヘダー(ワゼが調理したほうれん草、コラードグリーン、マッシュルーム)
  • アーブ・ゴシュ(甘いミルクカレーで調理された子羊肉)
  • マルクセワガン・コルメ(非常に辛い羊肉料理)
  • ケバブ(ひき肉を串に刺し、熱い炭火で焼いたもの)
  • ゴシュターブ(白いヨーグルトグレイビーソースに入ったビロードのような舌触りのミートボール。そのグレイビーはイェキンまたはドゥード・ラスと呼ばれる)
  • ヤヒン(凝乳のグレイビーソースで、通常はゴシュターブと一緒に調理されるが、他の料理の一部でもある)
  • ルワガン・チャマン(揚げたパニールをトマトグレイビーソースで調理したもの)
  • ドゥム・アルヴェ(ヨーグルトグレイビーソースで調理されたジャガイモで、珍しい)
  • ガンデ・チチン(玉ねぎチャツネ)(刻んだ玉ねぎを唐辛子、塩、ヨーグルト、スパイスと混ぜたもの)
  • ムジ・チェティン(大根とクルミのチャツネ)

関連項目