Revision as of 14:29, 12 June 2025
Information about message (contribute ) This message has no documentation.
If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Wazwan ) ==History== [[Image:Rista prep.jpg|thumb|{{Transliteration|ks|Waza}} preparing {{Transliteration|ks|rista}}]] In the Kashmiri language, {{Transliteration|ks|waz}} means 'cook' or 'cooking' and {{Transliteration|ks|wan}} means 'shop'. The ultimate formal banquet in Kashmir is the royal {{Transliteration|ks|wazwan}}. Of its thirty-six courses, between fifteen and thirty can be preparations of meat, cooked overnight under the supervision of a master chef called a {{Transliteration|ks|wouste waze}}. Guests are seated in groups of four and share the meal out of a large copper plate called the {{Transliteration|ks|traem}}. A ritual washing of hands in a portable basin called the {{Transliteration|ks|Tash-t-naer}}, which is taken around by attendants. Then the {{Transliteration|ks|traem}} arrives, heaped with rice, quartered by two [[seekh kabab]]s and contains four pieces of {{Transliteration|ks|methi maaz}}, (mutton intestines flavored with a spice mixture containing dried [[fenugreek]] (methi) leaves), two {{Transliteration|ks|tabakh maaz}} (twice-cooked lamb ribs, initially braised with ground spices, then browned in ghee), one {{Transliteration|ks|safed kokur}} (chicken with white sauce), one {{Transliteration|ks|zafran kokur}} (chicken with saffron sauce), and the first few courses. [[Yogurt]] and [[chutney]] are served separately in small earthen pots. Up to about 20 items are served thereafter by {{Transliteration|ks|waza}} (the junior cook). Seven dishes are a must for these occasions — {{Transliteration|ks|tabakh maaz}}, {{Transliteration|ks|rista}} (meatballs in a red, paprika-saffron-fennel spice gravy colored with [[Alkanna tinctoria|dyer's alkanet]]), [[rogan josh]], {{Transliteration|ks|daniwal korma}} (lamb roasted with yoghurt, spices and onion puree, topped with [[cilantro|coriander]] leaves), {{Transliteration|ks|aab gosh}} (lamb chunks cooked with a fennel-based spice mixture, cardamom and partially evaporated milk), {{Transliteration|ks|marchhwangan korma}} (chicken legs/thighs cooked in a spicy browned-onion sauce) and {{Transliteration|ks|gushtaba}} (meatballs cooked in a spicy yoghurt gravy). The main course usually ends with {{Transliteration|ks|gushtaba}}. The {{Transliteration|ks|gushtaba}} is a large meatball which signals the end of the main course. After that, desserts are served. In winters, the dessert can be a hot sweet dish and in summers, it is usually something cold.
歴史
ks|Waza によるks|rista の調理風景
カシミール語で、waz は「料理人」または「料理」を意味し、wan は「店」を意味する。カシミールにおける究極の公式宴会は、王室のwazwan である。36品のコースのうち、15品から30品が肉料理で、マスターシェフであるwouste waze の監督のもと、一晩かけて調理される。客は4人ずつのグループで着席し、traem と呼ばれる大きな銅製の皿から料理を分け合う。給仕がTash-t-naer と呼ばれる携帯用の盆を回し、手洗いをする儀式が行われる。その後、米が山盛りに盛られ、2本のシーク・ケバブ で四分割され、4切れの[メティ・マーズ] Error: {{Transliteration}}: transliteration text not Latin script (pos 1: メ) (help ) (乾燥フェヌグリーク (メティ)の葉を含むスパイス混合物で風味付けされた羊の内臓)、2切れのtabakh maaz (二度調理された羊のリブ、最初に挽いたスパイスで煮込み、その後ギーで焼き色をつけたもの)、1切れのsafed kokur (ホワイトソースチキン)、1切れのzafran kokur (サフランソースチキン)、そして最初の数品が盛られたtraem が運ばれてくる。ヨーグルト とチャツネ は小さな土鍋で別々に提供される。その後、waza (下級料理人)によって約20品が提供される。これらの機会には、7品が必須とされる — tabakh maaz 、rista (アルカネット で色付けされた赤色のパプリカ・サフラン・フェンネルスパイスグレイビーに入ったミートボール)、ローガン・ジョシュ 、daniwal korma (ヨーグルト、スパイス、玉ねぎのピューレでローストされた羊肉、コリアンダー の葉を添えたもの)、aab gosh (フェンネルベースのスパイス混合物、カルダモン、部分的に蒸発させた牛乳で調理された羊肉の塊)、marchhwangan korma (スパイシーな焦がし玉ねぎソースで調理された鶏の足/もも肉)、そしてgushtaba (スパイシーなヨーグルトグレイビーで調理されたミートボール)である。メインコースは通常、gushtaba で締めくくられる。gushtaba は大きなミートボールであり、メインコースの終わりを告げる。その後、デザートが提供される。冬には温かい甘い料理が、夏には通常冷たいものがデザートとなる。