Translations:English cuisine/27/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "1699年、ジョン・エヴリンは『アセタリア: サラダに関する論考』を出版した。これはサラダに関する最初の本と考えられている。それはサラダの哲学的意義を探求し、自然の知識を通じて精神的な純粋さを取り戻せるという17世紀の信念を反映している。エヴリンと彼の同時代の人々は、アダムの知..."
 
(No difference)

Latest revision as of 15:06, 10 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (English cuisine)
In 1699, [[John Evelyn]] published [[Acetaria: A Discourse of Sallets|''Acetaria: A Discourse of Sallets'']], considered to be the first book on salads. It explores the philosophical significance of salads, reflecting 17th-century beliefs that spiritual purity could be regained through knowledge of nature. Evelyn and his contemporaries saw [[Adam]]'s wisdom as a model for enlightenment, inspiring early vegetarianism and meticulous gardening.

1699年、ジョン・エヴリンは『アセタリア: サラダに関する論考』を出版した。これはサラダに関する最初の本と考えられている。それはサラダの哲学的意義を探求し、自然の知識を通じて精神的な純粋さを取り戻せるという17世紀の信念を反映している。エヴリンと彼の同時代の人々は、アダムの知恵を啓蒙の模範と見なし、初期の菜食主義と細心な園芸に影響を与えた。