Translations:Mortar and pestle/22/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "様々なアジアの神話や民間伝承には、乳鉢と乳棒を使って「不老不死の薬」(またはを作るための)の材料を加工する月のウサギという共通のテーマがある。"
 
(No difference)

Latest revision as of 11:50, 7 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Mortar and pestle)
In various Asian mythologies and folklores, there is a common theme of a [[Moon rabbit]], making use of a mortar and pestle to process the ingredients for the ''[[Elixir of life]]'' (or [[rice]] for making [[mochi]]).

様々なアジアの神話や民間伝承には、乳鉢と乳棒を使って「不老不死の薬」(またはを作るための)の材料を加工する月のウサギという共通のテーマがある。