Translations:Portuguese cuisine/54/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "おそらくポルトガルの菓子の中で最も有名なものは、19世紀初頭にリスボン同名の地区で''Pastéis de Belém''として知られていたパステル・デ・ナタであろう。このレシピがいつどこで初めて作られたかは不明である。 軍事宗教キリスト騎士団の修道士たちは、少なくとも14世紀初頭から同じ場所の教会に住み、航..."
 
(No difference)

Latest revision as of 18:04, 3 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Portuguese cuisine)
Probably the most famous of the Portuguese patisseries are the [[Pastel de nata|pastéis de nata]], originally known as ''Pastéis de Belém'' in the Lisbon district with the same name in the early nineteenth century. It is unclear when and where the recipe was first started. 
Monks of the military-religious [[Order of Christ (Portugal)|Order of Christ]] lived in a church on the same location and provided assistance to seafarers in transit since the early fourteenth century, at least.

おそらくポルトガルの菓子の中で最も有名なものは、19世紀初頭にリスボン同名の地区でPastéis de Belémとして知られていたパステル・デ・ナタであろう。このレシピがいつどこで初めて作られたかは不明である。 軍事宗教キリスト騎士団の修道士たちは、少なくとも14世紀初頭から同じ場所の教会に住み、航海中の船員に援助を提供していた。