Translations:Flatbread/12/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "* ピンデトック韓国):緑豆粉から作られるパンケーキ * ビン中国) :* 葱油餅(中国):油と刻んだネギ(青ネギ)で作られる :* 老餅(中国) :* 三垂三打(中国) :* 焼餅(中国) * 鍋盔(中国):小麦粉で作られた具入り..."
 
(No difference)

Latest revision as of 17:38, 26 May 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Flatbread)
* [[Bindaeddeok]] ([[Korea]]): pancake made from mung bean flour
* [[Bing (Chinese flatbread)|Bing]] ([[China]])
:* [[Cōng yóu bǐng|Green onion pancake]] (China): made with oil and minced scallions (green onions)
:* [[Laobing]] (China)
:* [[Sanchuisanda]] (China)
:* [[Shaobing]] (China)
* [[Guokui]] (China): stuffed flatbread made from wheat
* [[Hotteok]] ([[Korea]]):