Translations:Indian cuisine/157/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "レストラン風のパンジャブ料理は、''ギー''、バター、クリームを使用してクリーミーな食感の食品に重点を置くが、家庭料理は全粒小麦、米、そして様々な種類の''マサラ''で風味付けされた他の食材を中心にしている。"
 
(No difference)

Latest revision as of 11:29, 22 May 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Indian cuisine)
Restaurant-style Punjabi cooking puts emphasis on creamy textured foods by using  ''ghee'', butter and cream, while home-cooked meals center around whole wheat, rice, and other ingredients flavored with various kinds of ''[[Masala (spice)|masalas]]''.

レストラン風のパンジャブ料理は、ギー、バター、クリームを使用してクリーミーな食感の食品に重点を置くが、家庭料理は全粒小麦、米、そして様々な種類のマサラで風味付けされた他の食材を中心にしている。