Translations:Indian cuisine/71/ja: Difference between revisions

Created page with "多くのグジャラート料理は、同時に甘く、塩辛く(''handvo'' のように)、そしてスパイシーだ。マンゴーの季節には、''keri no ras''(新鮮なマンゴーの果肉)が食事の不可欠な一部となることが多い。スパイスも季節によって異なる。例えば、夏には ''ガラムマサラ'' の使用量がかなり減る。"
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
多くのグジャラート料理は、同時に甘く、塩辛く(''[[handvo/ja|handvo]]'' のように)、そしてスパイシーだ。[[mango/ja|マンゴー]]の季節には、''keri no ras''(新鮮なマンゴーの果肉)が食事の不可欠な一部となることが多い。スパイスも季節によって異なる。例えば、夏には ''[[garam masala/ja|ガラムマサラ]]'' の使用量がかなり減る。
多くのグジャラート料理は、同時に甘く、塩辛く(''[[handvo/ja|handvo]]'' のように)、そしてスパイシーである。[[mango/ja|マンゴー]]の季節には、''keri no ras''(新鮮なマンゴーの果肉)が食事の不可欠な一部となることが多い。スパイスも季節によって異なる。例えば、夏には ''[[garam masala/ja|ガラムマサラ]]'' の使用量がかなり減る。