Translations:Vitamin B12/38/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "他の哺乳類種(例:ウサギナキウサギビーバーモルモット)は高繊維質の植物を摂取し、消化管を通過して盲腸大腸で細菌発酵を受ける。この後腸発酵において、盲腸からの物質は「ネコトロープ」として排出され、再摂取される、この行..."
 
(No difference)

Latest revision as of 21:52, 5 April 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Vitamin B12)
Other mammalian species (examples: [[rabbit]]s, [[pika]]s, [[beaver]], [[guinea pigs]]) consume high-fibre plants which pass through the gastrointestinal tract and undergo bacterial fermentation in the [[cecum]] and [[large intestine]]. In this [[hindgut fermentation]], the material from the cecum is expelled as "[[cecotrope]]s" and are re-ingested, a practice referred to as [[cecotrope|cecotrophy]]. Re-ingestion allows for absorption of nutrients made available by bacterial fermentation, and also of vitamins and other nutrients synthesized by the gut bacteria, including vitamin B<sub>12</sub>.

他の哺乳類種(例:ウサギナキウサギビーバーモルモット)は高繊維質の植物を摂取し、消化管を通過して盲腸大腸で細菌発酵を受ける。この後腸発酵において、盲腸からの物質は「ネコトロープ」として排出され、再摂取される、この行為は|子嚢菌と呼ばれる。再摂取によって、細菌発酵によって利用可能になった栄養素や、ビタミンB12を含む腸内細菌によって合成されたビタミンやその他の栄養素の吸収が可能になる。